Lyrics and translation Lalo Serratos - Cuentale
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuéntale
todo
lo
que
vivimos
tu
y
to
Tell
her
about
everything
you
and
I
went
through
Cuéntale
de
todo
nuestro
amor
Tell
her
about
all
our
love
Aunque
no
lo
quieras
confesar
Even
though
you
don't
want
to
admit
it
Yo
siempre
fui
el
mejor
I
was
always
the
best
Cuéntale
que
aveces
me
extrañas
por
las
noches
Tell
her
that
sometimes
you
miss
me
at
night
Cuéntale
de
todos
tus
reproches
Tell
her
about
all
your
reproaches
Dile
que
el
pretexto
que
le
das
Tell
her
that
the
excuse
you
give
her
Aveces
no
es
verdad
Sometimes
isn't
true
Cuéntale
de
aquel
día
que
te
conocí
Tell
her
about
the
day
I
met
you
Cuéntale
de
todas
las
veces
que
te
hice
sonreír
Tell
her
about
all
the
times
I
made
you
smile
Cuéntale
de
todos
los
besos
que
te
daba
Tell
her
about
all
the
kisses
I
gave
you
Cuéntale
de
todas
las
mañanas
Tell
her
about
all
the
mornings
Dile
las
palabras
que
a
mi
me
dedicabas
Tell
her
the
words
you
dedicated
to
me
Cuéntale
de
todos
tus
sueños
atrevidos
Tell
her
about
all
your
wild
dreams
Que
siempre
los
cumplías
conmigo
That
you
always
fulfilled
them
with
me
Siempre
seré
tu
amor
prohibido
I
will
always
be
your
forbidden
love
Cuéntale,
cuéntale
que
somos
solo
amigos
Tell
her,
tell
her
that
we
are
just
friends
Cuéntale
de
aquel
día
que
te
conocí
Tell
her
about
the
day
I
met
you
Cuéntale
de
todas
las
veces
que
te
hice
sonreír
Tell
her
about
all
the
times
I
made
you
smile
Cuéntale
de
todos
los
besos
que
te
daba
Tell
her
about
all
the
kisses
I
gave
you
Cuéntale
de
todas
las
mañanas
Tell
her
about
all
the
mornings
Dile
las
palabras
que
a
mi
me
dedicabas
Tell
her
the
words
you
dedicated
to
me
Cuéntale
de
todos
tus
sueños
atrevidos
Tell
her
about
all
your
wild
dreams
Que
siempre
los
cumplías
conmigo
That
you
always
fulfilled
them
with
me
Siempre
seré
tu
amor
prohibido
I
will
always
be
your
forbidden
love
Cuéntale,
cuéntale
que
somos
solo
amigos
Tell
her,
tell
her
that
we
are
just
friends
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eduardo Serratos
Attention! Feel free to leave feedback.