Lalo Serratos - Cuentale - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lalo Serratos - Cuentale




Cuentale
Расскажи ей
Cuéntale todo lo que vivimos tu y to
Расскажи ей всё, что было между нами,
Cuéntale de todo nuestro amor
Расскажи ей о нашей любви,
Aunque no lo quieras confesar
Даже если ты не хочешь признаваться,
Yo siempre fui el mejor
Я всегда был лучшим для тебя.
Cuéntale que aveces me extrañas por las noches
Расскажи ей, что иногда скучаешь по мне ночами,
Cuéntale de todos tus reproches
Расскажи ей обо всех своих упреках,
Dile que el pretexto que le das
Скажи ей, что предлог, который ты ей даешь,
Aveces no es verdad
Иногда неправда.
Cuéntale de aquel día que te conocí
Расскажи ей о том дне, когда я встретил тебя,
Cuéntale de todas las veces que te hice sonreír
Расскажи ей обо всех тех разах, когда я заставлял тебя улыбаться.
Cuéntale de todos los besos que te daba
Расскажи ей обо всех поцелуях, которые я тебе дарил,
Cuéntale de todas las mañanas
Расскажи ей обо всех утрах,
Dile las palabras que a mi me dedicabas
Скажи ей слова, которые ты посвящала мне.
Cuéntale de todos tus sueños atrevidos
Расскажи ей обо всех твоих смелых мечтах,
Que siempre los cumplías conmigo
Которые ты всегда осуществляла со мной.
Siempre seré tu amor prohibido
Я всегда буду твоей запретной любовью.
Cuéntale, cuéntale que somos solo amigos
Расскажи ей, расскажи ей, что мы просто друзья.
Cuéntale de aquel día que te conocí
Расскажи ей о том дне, когда я встретил тебя,
Cuéntale de todas las veces que te hice sonreír
Расскажи ей обо всех тех разах, когда я заставлял тебя улыбаться.
Cuéntale de todos los besos que te daba
Расскажи ей обо всех поцелуях, которые я тебе дарил,
Cuéntale de todas las mañanas
Расскажи ей обо всех утрах,
Dile las palabras que a mi me dedicabas
Скажи ей слова, которые ты посвящала мне.
Cuéntale de todos tus sueños atrevidos
Расскажи ей обо всех твоих смелых мечтах,
Que siempre los cumplías conmigo
Которые ты всегда осуществляла со мной.
Siempre seré tu amor prohibido
Я всегда буду твоей запретной любовью.
Cuéntale, cuéntale que somos solo amigos
Расскажи ей, расскажи ей, что мы просто друзья.





Writer(s): Eduardo Serratos


Attention! Feel free to leave feedback.