Lam Anh - Muộn Màng - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lam Anh - Muộn Màng




Muộn Màng
Слишком поздно
Sầu rơi ngoài song
Печаль за моим окном,
Từng cơn hắt hiu thấm sâu vào nỗi nhớ
Каждым порывом ветра проникает глубоко в мои воспоминания.
Hàng cây sầu đông
Деревья печально застыли,
Ngả nghiêng rét run dưới hiên mưa buồn
Склонившись под ледяным дождем печали.
Mình em ngồi đây
Я сижу здесь одна,
Lặng im nghe nỗi đau trong lòng buốt giá
Молча слушаю, как боль сковывает мое сердце.
Ngày tháng yên vui giờ thật xa xôi
Дни беззаботного счастья теперь так далеки.
Tình yêu ngày xưa
Любовь былых дней,
Tự anh đã cho em khi vừa mới đến
Ты предложил мне ее, когда только пришел.
em thờ ơ
Но я была равнодушна,
Nhiều khi nhẫn tâm khiến anh đau buồn
Много раз причиняла тебе боль.
Rồi anh lìa xa
И ты ушел.
Nhận ra nông nỗi em quay về tiếc nuối
Осознав это, я полна сожаления.
Gào thét tên anh vọng
Взываю к тебе, но тщетно.
Thì thôi anh nhé mình đừng hận nhau nữa
Забудем все, милый, давай не будем больше ненавидеть друг друга,
Để niềm yêu thương còn mãi như lúc xưa
Пусть наша любовь останется прежней.
Dẫu nhìn lại cả hai đứa
Хотя, оглядываясь назад, мы оба
Tàn tạ sau mối tình phong ba bão mưa
Разбиты после этой бурной любви.
em nghĩ lẽ bây giờ
И я думаю, возможно, сейчас
Ngày trong anh đã đang phai nhạt hững hờ
Прошлое для тебя уже стало блеклым и далеким.
Em vẫn giữ trong em một ước
Но я все еще храню мечту.
em thầm
Мечтаю,
Thời gian sẽ đưa anh quay lại quá khứ
Что время вернет тебя в прошлое.
Để ta gặp nhau
Чтобы мы снова встретились,
em sẽ hân hoan theo anh về
И я с радостью последовала за тобой,
Về ngôi nhà xưa
В наш старый дом,
Để em yêu quý anh hơn ngày tháng đó
Чтобы любить тебя еще сильнее, чем тогда.
Nguyện sống bên anh trọn đời
И быть с тобой всю жизнь.
Thì thôi anh nhé mình đừng hận nhau nữa
Забудем все, милый, давай не будем больше ненавидеть друг друга,
Để niềm yêu thương còn mãi như lúc xưa
Пусть наша любовь останется прежней.
Dẫu nhìn lại cả hai đứa
Хотя, оглядываясь назад, мы оба
Tàn tạ sau mối tình phong ba bão mưa
Разбиты после этой бурной любви.
em nghĩ lẽ bây giờ
И я думаю, возможно, сейчас
Ngày trong anh đã đang phai nhạt hững hờ
Прошлое для тебя уже стало блеклым и далеким.
Em vẫn giữ trong em một ước
Но я все еще храню мечту.
em thầm
Мечтаю,
Thời gian sẽ đưa anh quay lại quá khứ
Что время вернет тебя в прошлое.
Để ta gặp nhau
Чтобы мы снова встретились,
em sẽ hân hoan theo anh về
И я с радостью последовала за тобой,
Về ngôi nhà xưa
В наш старый дом,
Để em yêu quý anh hơn ngày tháng đó
Чтобы любить тебя еще сильнее, чем тогда.
Nguyện sống bên anh trọn đời
И быть с тобой всю жизнь.





Writer(s): Thai Thinh


Attention! Feel free to leave feedback.