Lyrics and translation Lam Anh - Dường Như Ta Chưa Quen Nhau
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dường Như Ta Chưa Quen Nhau
Как будто мы не были знакомы
Đi
qua
những
ngày
mưa
giông
em
sẽ
yêu
thêm
từng
ngày
nắng
ấm
Пережив
дождливые
дни,
я
буду
еще
больше
любить
каждый
солнечный
день.
Trôi
xa
nước
mắt
kia
không
còn
héo
hon,
không
còn
buồn
bã
Мои
слезы
высохнут,
и
я
больше
не
буду
чувствовать
себя
подавленной
и
грустной.
Đi
qua
cuộc
tình
đôi
ta,
em
cảm
ơn
dù
anh
không
từ
giã
Оглядываясь
на
нашу
любовь,
я
благодарна
тебе,
хоть
ты
и
не
прощался.
Than
trách
cũng
rồi,
đau
xót
cũng
thôi
người
ơi
Довольно
упреков
и
боли,
дорогой
мой.
Vì
nếu
trước
lời
gian
dối
từ
anh
ngọt
ngào
đắm
say
em
không
mơ
hồ
Ведь
если
бы
я
не
была
так
ослеплена
твоей
сладкой
ложью,
Vì
nếu
em
còn
nhớ
đến
ngày
xưa
nhiều
lần
khóc
than
lệ
chưa
khô
Если
бы
я
не
вспоминала
те
дни,
когда
я
проливала
столько
слёз,
Chắc
sẽ
không
buồn
lâu,
chắc
sẽ
không
sầu
đâu
То
моя
печаль
не
длилась
бы
так
долго,
Vì
ngày
qua
yêu
anh
thật
lòng
bằng
cả
trái
tim
chưa
hề
hối
tiếc
Ведь
я
любила
тебя
всем
сердцем
и
ни
о
чем
не
жалею.
Vì
nếu
một
người
hạnh
phúc
ngày
mai,
nụ
cười
thắm
tươi
trên
môi
hoa
hồng
Ведь
если
кто-то
будет
счастлив
завтра,
и
на
его
губах
будет
сиять
улыбка,
Thì
sẽ
có
một
ai
đó
buồn
trông
lặng
im
xót
xa
một
tình
yêu
То
кто-то
другой
будет
грустить,
молча
сожалея
о
любви.
Những
bước
chân
vội
vã
Торопливые
шаги,
Những
phút
giây
xa
lạ
Мгновения
неловкости,
Dường
như
ta
chưa
quen
biết
nhau
ngày
hôm
qua
Как
будто
мы
не
были
знакомы
вчера.
Chuyện
tình
đôi
ta
bao
nhiêu
bão
tố
В
нашей
любви
было
столько
бурь,
Giờ
là
mây
trôi
xa
xôi
hư
vô
А
теперь
остались
лишь
облака,
плывущие
вдаль,
Chia
tay
nhau
là
để
ta
được
bắt
đầu
cuộc
sống
mới
Мы
расстаемся,
чтобы
начать
новую
жизнь.
Vì
nếu
trước
lời
gian
dối
từ
anh
ngọt
ngào
đắm
say
em
không
mơ
hồ
Ведь
если
бы
я
не
была
так
ослеплена
твоей
сладкой
ложью,
Vì
nếu
em
còn
nhớ
đến
ngày
xưa
nhiều
lần
khóc
than
lệ
chưa
khô
Если
бы
я
не
вспоминала
те
дни,
когда
я
проливала
столько
слёз,
Chắc
sẽ
không
buồn
lâu
То
моя
печаль
не
длилась
бы
так
долго,
Chắc
sẽ
không
sầu
đâu
То
я
бы
не
грустила
так
сильно,
Vì
ngày
qua
yêu
anh
thật
lòng
bằng
cả
trái
tim
chưa
hề
hối
tiếc
Ведь
я
любила
тебя
всем
сердцем
и
ни
о
чем
не
жалею.
Vì
nếu
một
người
hạnh
phúc
ngày
mai,
nụ
cười
thắm
tươi
trên
môi
hoa
hồng
Ведь
если
кто-то
будет
счастлив
завтра,
и
на
его
губах
будет
сиять
улыбка,
Thì
sẽ
có
một
ai
đó
buồn
trông
lặng
im
xót
xa
một
tình
yêu
То
кто-то
другой
будет
грустить,
молча
сожалея
о
любви.
Những
bước
chân
vội
vã
Торопливые
шаги,
Những
phút
giây
xa
lạ
Мгновения
неловкости,
Dường
như
ta
chưa
quen
biết
nhau
ngày
hôm
qua
Как
будто
мы
не
были
знакомы
вчера.
Những
bước
chân
vội
vã
Торопливые
шаги,
Những
phút
giây
xa
lạ
Мгновения
неловкости,
Dường
như
ta
chưa
quen
biết
nhau
ngày
hôm
qua
Как
будто
мы
не
были
знакомы
вчера.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anhoai
Album
Ngã Rẽ
date of release
01-01-2014
Attention! Feel free to leave feedback.