Lam Anh - Ngã Rẽ - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lam Anh - Ngã Rẽ




Ngã Rẽ
Поворот
Giữa nước mắt với nụ cười
Между слезами и улыбкой
một phút ngã rẽ của cuộc đời
Один миг - и поворот судьбы.
Thấy bóng tối miên man ngày vui quên lãng
Вижу сплошную тьму, дни радости забыты,
Lúc ánh sáng đã nhạt màu
Свет померк,
Còn để tiếc nuối mối tình đầu
Что осталось от первой любви, о чем жалеть?
Người còn cố níu kéo chi nhau lòng càng thêm sầu
Зачем цепляться друг за друга, делая лишь больнее?
Đã biết trước phút từ biệt
Я знала, что мы расстанемся,
Rồi lặng lẽ nước mắt dẫu cạn kiệt
И молча плакала, пока слезы не иссякли.
Những mảnh vỡ yêu thương làm sao hàn gắn?
Осколки любви - как их собрать?
Dẫu bước tiếp rất nhọc nhằn
И пусть путь мой труден,
Rồi từ đó tiếng hát bỗng khô cằn
С тех пор мой голос охрип,
Trái đắng dấu trên môi tháng năm buồn trôi
Горький вкус на губах, годы текут в печали.
người thấy vui đời quạnh vắng thế thôi
Счастлив ли ты в этом одиночестве?
Với ta lạnh lẽo con tim từng giây đau đớn
А мое сердце сковано льдом, и каждая секунда - боль.
Những xót xa giận hờn
Обида, сожаление,
Những giấc chập chờn
Сны, полные тревоги,
Thấy ai về qua trong màn đêm băng giá
В ледяной ночи вижу чей-то силуэт,
Rồi người nhớ ra
Ты помнишь,
Kỉ niệm quá thiết tha
Как дорога была нам эта любовь?
Ngỡ đâu tình sẽ theo ta dài lâu muôn kiếp
Я думала, она будет вечной,
Lỡ làng chuyện mình tan biến theo thời gian
Но наша история растаяла во времени.
Đã biết trước phút từ biệt
Я знала, что мы расстанемся,
Rồi lặng lẽ nước mắt dẫu cạn kiệt
И молча плакала, пока слезы не иссякли.
Những mảnh vỡ yêu thương làm sao hàn gắn?
Осколки любви - как их собрать?
Dẫu bước tiếp rất nhọc nhằn
И пусть путь мой труден,
Rồi từ đó tiếng hát bỗng khô cằn
С тех пор мой голос охрип,
Trái đắng dấu trên môi tháng năm buồn trôi
Горький вкус на губах, годы текут в печали.
người thấy vui đời quạnh vắng thế thôi
Счастлив ли ты в этом одиночестве?
Với ta lạnh lẽo con tim từng giây đau đớn
А мое сердце сковано льдом, и каждая секунда - боль.
Những xót xa giận hờn
Обида, сожаление,
Những giấc chập chờn
Сны, полные тревоги,
Thấy ai về qua trong màn đêm băng giá
В ледяной ночи вижу чей-то силуэт,
Rồi người nhớ ra
Ты помнишь,
Kỉ niệm quá thiết tha
Как дорога была нам эта любовь?
Ngỡ đâu tình sẽ theo ta dài lâu muôn kiếp
Я думала, она будет вечной,
Lỡ làng chuyện mình tan biến theo thời gian
Но наша история растаяла во времени.
người thấy vui đời quạnh vắng thế thôi
Счастлив ли ты в этом одиночестве?
Với ta lạnh lẽo con tim từng giây đau đớn
А мое сердце сковано льдом, и каждая секунда - боль.
Những xót xa giận hờn
Обида, сожаление,
Những giấc chập chờn
Сны, полные тревоги,
Thấy ai về qua trong màn đêm băng giá
В ледяной ночи вижу чей-то силуэт,
Rồi người nhớ ra
Ты помнишь,
Kỉ niệm quá thiết tha
Как дорога была нам эта любовь?
Ngỡ đâu tình sẽ theo ta dài lâu muôn kiếp
Я думала, она будет вечной,
Lỡ làng chuyện mình tan biến theo thời gian
Но наша история растаяла во времени.
Lỡ làng chuyện mình tan biến theo thời gian
Но наша история растаяла во времени.





Writer(s): Truongphuc


Attention! Feel free to leave feedback.