Lyrics and translation Lam Anh - Những Gì Đẹp Nhất
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Những Gì Đẹp Nhất
Всё самое прекрасное
Anh
sẽ
quên
đi
buồn
đau
Я
забуду
о
боли,
Để
mơ
những
khi
còn
nhau
Чтобы
видеть
сны
о
том
времени,
когда
мы
были
вместе.
Anh
sẽ
quên
đi
lầm
lỗi
Я
забуду
ошибки,
Để
nhớ
khi
tình
tinh
khôi
Чтобы
помнить
о
том,
как
чиста
была
наша
любовь.
Em
muốn
yêu
anh
mà
thôi
Я
просто
хочу
любить
тебя,
Những
gì
đẹp
nhất
anh
ơi
Всё
самое
прекрасное,
мой
любимый,
Cho
dẫu
đôi
ta
mù
khơi
Даже
если
мы
потеряны
в
море,
Thiên
đường
rời
xa
quá
đỗi
И
рай
так
далёк.
Anh
sẽ
ôm
bao
ngày
vui
Я
сохраню
все
радостные
дни,
Dù
bỏ
những
khi
ngậm
ngùi
Оставив
позади
все
печали.
Anh
sẽ
ôm
bao
đậm
đà
Я
сохраню
всю
полноту
чувств,
Để
vơi
vết
thương
lòng
ta
Чтобы
залечить
раны
наших
сердец.
Em
vẫn
yêu
bao
ngày
qua
Я
любила
тебя
все
эти
дни,
Những
gì
đẹp
nhất
anh
ơi
Всё
самое
прекрасное,
мой
любимый,
Hãy
nói
với
nhau
lời
yêu
cuối
cùng
Давай
скажем
друг
другу
последние
слова
любви.
Nhắm
mắt
khi
em
rời
xa
Закрой
глаза,
когда
я
уйду,
Để
anh
chẳng
thấy
phôi
pha
Чтобы
ты
не
видел,
как
всё
меркнет.
Dĩ
vãng
yêu
thương
nồng
thắm
Прошлые
пылкие
чувства,
Sẽ
nhớ
nhớ
anh
nhiều
lắm
Я
буду
очень
сильно
скучать
по
тебе.
Đêm
trắng
qua
đi
bình
minh
Белая
ночь
пройдёт,
наступит
утро,
Nắng
mai
rồi
sẽ
lung
linh
И
утреннее
солнце
снова
засияет.
Những
gì
đẹp
nhất
ta
ơi
vẫn
còn
Всё
самое
прекрасное,
любимый,
всё
ещё
с
нами.
Lời
tình
yêu
dưới
ánh
sáng
muôn
vì
sao
Слова
любви
под
светом
миллионов
звёзд,
Giờ
cô
liêu
ướt
vai
áo
dòng
lệ
đau
А
теперь
одиночество,
мокрые
от
слёз
рукава,
Trong
hơi
ấm
hai
vòng
tay
В
тепле
твоих
объятий,
Mà
lạnh
quá
ôi
sương
khuya
giờ
đâu
Мне
так
холодно,
где
ты
теперь,
ночная
прохлада?
Từng
nụ
cười
sẽ
nhớ
mãi
trong
lòng
nhau
Каждую
улыбку
мы
будем
помнить,
Anh
sẽ
mang
theo
khi
xưa
anh
và
em
Я
сохраню
в
сердце
то
время,
когда
мы
были
вместе.
Ánh
mắt
đôi
môi
dĩ
vãng
xa
xôi
người
ơi
Твои
глаза,
твои
губы,
далёкое
прошлое,
любимый.
Nhắm
mắt
khi
em
rời
xa
Закрой
глаза,
когда
я
уйду,
Để
anh
chẳng
thấy
phôi
pha
Чтобы
ты
не
видел,
как
всё
меркнет.
Dĩ
vãng
yêu
thương
nồng
thắm
Прошлые
пылкие
чувства,
Sẽ
nhớ
nhớ
anh
nhiều
lắm
Я
буду
очень
сильно
скучать
по
тебе.
Đêm
trắng
qua
đi
bình
minh
Белая
ночь
пройдёт,
наступит
утро,
Nắng
mai
rồi
sẽ
lung
linh
И
утреннее
солнце
снова
засияет.
Những
gì
đẹp
nhất
ta
ơi
vẫn
còn
Всё
самое
прекрасное,
любимый,
всё
ещё
с
нами.
Lời
tình
yêu
dưới
ánh
sáng
muôn
vì
sao
Слова
любви
под
светом
миллионов
звёзд,
Giờ
cô
liêu
ướt
vai
áo
dòng
lệ
đau
А
теперь
одиночество,
мокрые
от
слёз
рукава,
Trong
hơi
ấm
hai
vòng
tay
В
тепле
твоих
объятий,
Mà
lạnh
quá
ôi
sương
khuya
giờ
đây
Мне
так
холодно,
где
ты
теперь,
ночная
прохлада?
Từng
nụ
cười
sẽ
nhớ
mãi
trong
lòng
nhau
Каждую
улыбку
мы
будем
помнить,
Anh
sẽ
mang
theo
khi
xưa
anh
và
em
Я
сохраню
в
сердце
то
время,
когда
мы
были
вместе.
Ánh
mắt
đôi
môi
dĩ
vãng
xa
xôi
người
ơi
Твои
глаза,
твои
губы,
далёкое
прошлое,
любимый.
Từng
nụ
cười
sẽ
nhớ
mãi
trong
lòng
nhau
Каждую
улыбку
мы
будем
помнить,
Anh
sẽ
mang
theo
khi
xưa
anh
và
em
Я
сохраню
в
сердце
то
время,
когда
мы
были
вместе.
Ánh
mắt
đôi
môi
dĩ
vãng
xa
xôi
người
ơi
Твои
глаза,
твои
губы,
далёкое
прошлое,
любимый.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anhoai
Album
Ngã Rẽ
date of release
01-01-2014
Attention! Feel free to leave feedback.