Lam Anh - Những Gì Đẹp Nhất - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lam Anh - Những Gì Đẹp Nhất




Những Gì Đẹp Nhất
Всё самое прекрасное
Anh sẽ quên đi buồn đau
Я забуду о боли,
Để những khi còn nhau
Чтобы видеть сны о том времени, когда мы были вместе.
Anh sẽ quên đi lầm lỗi
Я забуду ошибки,
Để nhớ khi tình tinh khôi
Чтобы помнить о том, как чиста была наша любовь.
Em muốn yêu anh thôi
Я просто хочу любить тебя,
Những đẹp nhất anh ơi
Всё самое прекрасное, мой любимый,
Cho dẫu đôi ta khơi
Даже если мы потеряны в море,
Thiên đường rời xa quá đỗi
И рай так далёк.
Anh sẽ ôm bao ngày vui
Я сохраню все радостные дни,
bỏ những khi ngậm ngùi
Оставив позади все печали.
Anh sẽ ôm bao đậm đà
Я сохраню всю полноту чувств,
Để vơi vết thương lòng ta
Чтобы залечить раны наших сердец.
Em vẫn yêu bao ngày qua
Я любила тебя все эти дни,
Những đẹp nhất anh ơi
Всё самое прекрасное, мой любимый,
Hãy nói với nhau lời yêu cuối cùng
Давай скажем друг другу последние слова любви.
Nhắm mắt khi em rời xa
Закрой глаза, когда я уйду,
Để anh chẳng thấy phôi pha
Чтобы ты не видел, как всё меркнет.
vãng yêu thương nồng thắm
Прошлые пылкие чувства,
Sẽ nhớ nhớ anh nhiều lắm
Я буду очень сильно скучать по тебе.
Đêm trắng qua đi bình minh
Белая ночь пройдёт, наступит утро,
Nắng mai rồi sẽ lung linh
И утреннее солнце снова засияет.
Những đẹp nhất ta ơi vẫn còn
Всё самое прекрасное, любимый, всё ещё с нами.
Lời tình yêu dưới ánh sáng muôn sao
Слова любви под светом миллионов звёзд,
Giờ liêu ướt vai áo dòng lệ đau
А теперь одиночество, мокрые от слёз рукава,
Trong hơi ấm hai vòng tay
В тепле твоих объятий,
lạnh quá ôi sương khuya giờ đâu
Мне так холодно, где ты теперь, ночная прохлада?
Từng nụ cười sẽ nhớ mãi trong lòng nhau
Каждую улыбку мы будем помнить,
Anh sẽ mang theo khi xưa anh em
Я сохраню в сердце то время, когда мы были вместе.
Ánh mắt đôi môi vãng xa xôi người ơi
Твои глаза, твои губы, далёкое прошлое, любимый.
Nhắm mắt khi em rời xa
Закрой глаза, когда я уйду,
Để anh chẳng thấy phôi pha
Чтобы ты не видел, как всё меркнет.
vãng yêu thương nồng thắm
Прошлые пылкие чувства,
Sẽ nhớ nhớ anh nhiều lắm
Я буду очень сильно скучать по тебе.
Đêm trắng qua đi bình minh
Белая ночь пройдёт, наступит утро,
Nắng mai rồi sẽ lung linh
И утреннее солнце снова засияет.
Những đẹp nhất ta ơi vẫn còn
Всё самое прекрасное, любимый, всё ещё с нами.
Lời tình yêu dưới ánh sáng muôn sao
Слова любви под светом миллионов звёзд,
Giờ liêu ướt vai áo dòng lệ đau
А теперь одиночество, мокрые от слёз рукава,
Trong hơi ấm hai vòng tay
В тепле твоих объятий,
lạnh quá ôi sương khuya giờ đây
Мне так холодно, где ты теперь, ночная прохлада?
Từng nụ cười sẽ nhớ mãi trong lòng nhau
Каждую улыбку мы будем помнить,
Anh sẽ mang theo khi xưa anh em
Я сохраню в сердце то время, когда мы были вместе.
Ánh mắt đôi môi vãng xa xôi người ơi
Твои глаза, твои губы, далёкое прошлое, любимый.
Từng nụ cười sẽ nhớ mãi trong lòng nhau
Каждую улыбку мы будем помнить,
Anh sẽ mang theo khi xưa anh em
Я сохраню в сердце то время, когда мы были вместе.
Ánh mắt đôi môi vãng xa xôi người ơi
Твои глаза, твои губы, далёкое прошлое, любимый.





Writer(s): Anhoai


Attention! Feel free to leave feedback.