Lyrics and translation Lam Anh - Nỗi đau niềm nhớ
Nỗi đau niềm nhớ
Боль и воспоминания
Close
your
eyes,
give
me
your
hand,
darling
Закрой
глаза,
дай
мне
свою
руку,
милая
Do
you
feel
my
heart
beating
Ты
чувствуешь,
как
бьется
мое
сердце
Do
you
understand
Ты
понимаешь
Do
you
feel
the
same
Ты
чувствуешь
то
же
самое
Am
I
only
dreaming
Я
только
сплю
Is
this
burning
an
eternal
flame
Горит
ли
это
вечное
пламя
I
believe
it's
meant
to
be,
darling
Я
верю,
что
так
и
должно
быть,
милая
I
watch
you
when
you
are
sleeping
Я
смотрю
на
тебя,
когда
ты
спишь
You
belong
with
me
Ты
принадлежишь
мне
Do
you
feel
the
same
Ты
чувствуешь
то
же
самое
Am
I
only
dreaming
Я
только
сплю
Or
is
this
burning
an
eternal
flame
Или
это
горит
вечное
пламя
Say
my
name
sun
shines
through
the
rain
Скажи
мое
имя,
солнце
светит
сквозь
дождь
A
whole
life
so
lonely
Целая
жизнь
в
одиночестве
And
then
you
come
and
ease
the
pain
И
потом
ты
приходишь
и
облегчаешь
боль
I
don't
want
to
lose
this
feeling
Я
не
хочу
терять
этого
чувства
Say
my
name
sun
shines
through
the
rain
Скажи
мое
имя,
солнце
светит
сквозь
дождь
A
whole
life
so
lonely
Целая
жизнь
в
одиночестве
And
then
you
come
and
ease
the
pain
И
потом
ты
приходишь
и
облегчаешь
боль
I
don't
want
to
lose
this
feeling
Я
не
хочу
терять
этого
чувства
Đừng
nhìn
em,
xin
anh
lắng
nghe,
người
yêu
Не
смотри
на
меня,
прошу,
выслушай,
любимая
Lòng
em
chất
ngất
những
đớn
đau
Душа
моя
переполнена
болью
Có
hay
người
yêu
dấu
Слышишь,
милый
Ôi,
đêm
sầu
mãi
mãi
О,
вечная
печальная
ночь
Mình
cho
nhau
lần
cuối
cùng
В
последний
раз
мы
с
тобой
вместе
Khi
anh
ra
đi,
hàng
cây
thẫn
thơ
buồn
Когда
ты
уйдешь,
деревья
будут
грустными
и
тихими
Chỉ
mình
em,
lặng
im
trong
bóng
đêm,
người
yêu
Только
я,
молчаливо
сижу
во
мраке,
милый
Và
thao
thức
với
nỗi
nhớ
thương
И
мучаюсь
от
воспоминаний
Có
hay
người
yêu
hỡi
Слышишь,
мой
любимый
Ôi,
đêm
sầu
mãi
mãi
О,
вечная
печальная
ночь
Để
quanh
hiu
về
chốn
này
Останется
рядом
и
придет
в
это
место
Từ
đó
những
đêm
dài
biết
vui
buồn
cùng
ai
Прошли
долгие
ночи,
полные
радости
и
печали
Anh
ra
đi,
cho
đêm
mưa
thật
lâu
Ты
ушел,
и
начались
долгие
дожди
Và
ngày
qua,
nắng
u
sầu
И
прошли
дни,
грустное
солнце
Nhìn
mùa
thu
lá
bay
còn
rơi
hoài
Смотрю,
как
падают
осенние
листья
Người
yêu
hỡi,
giờ
đây
anh
có
hay,
hỡi
anh
Мой
любимый,
сейчас
ты
понимаешь,
мой
милый
Close
your
eyes,
give
me
your
hand,
darling
Закрой
глаза,
дай
мне
свою
руку,
милая
Do
you
feel
my
heart
beating
Ты
чувствуешь,
как
бьется
мое
сердце
Do
you
understand
Ты
понимаешь
Do
you
feel
the
same
Ты
чувствуешь
то
же
самое
Am
I
only
dreaming
Я
только
сплю
Or
is
this
burning
an
eternal
flame
Или
это
горит
вечное
пламя
Close
your
eyes,
give
me
your
hand,
darling
Закрой
глаза,
дай
мне
свою
руку,
милая
Do
you
feel
my
heart
beating
Ты
чувствуешь,
как
бьется
мое
сердце
Do
you
understand
Ты
понимаешь
Do
you
feel
the
same
Ты
чувствуешь
то
же
самое
Am
I
only
dreaming
Я
только
сплю
Or
is
this
burning
an
eternal
flame
Или
это
горит
вечное
пламя
Đừng
nhìn
em,
xin
anh
lắng
nghe,
người
hỡi
Не
смотри
на
меня,
прошу,
выслушай,
милая
Lòng
em
chất
ngất
những
đớn
đau
Душа
моя
переполнена
болью
Có
hay
người
yêu
dấu
Слышишь,
милый
Ôi,
đêm
sầu
mãi
mãi
О,
вечная
печальная
ночь
Người
yêu
thôi
đành
giã
từ
Нам
пора
прощаться
Còn
đó
cơn
mơ
nào,
với
nỗi
đau
niềm
nhớ
И
теперь
сбудется
мечта,
с
болью
и
воспоминаниями
Close
your
eyes,
give
me
your
hand,
darling
Закрой
глаза,
дай
мне
свою
руку,
милая
Do
you
feel
my
heart
beating
Ты
чувствуешь,
как
бьется
мое
сердце
Do
you
understand
Ты
понимаешь
Do
you
feel
the
same
Ты
чувствуешь
то
же
самое
Am
I
only
dreaming
Я
только
сплю
Or
is
this
burning
an
eternal
flame
Или
это
горит
вечное
пламя
Đừng
nhìn
em,
xin
anh
lắng
nghe,
người
hỡi
Не
смотри
на
меня,
прошу,
выслушай,
милая
Lòng
em
chất
ngất
những
đớn
đau
Душа
моя
переполнена
болью
Có
hay
người
yêu
dấu
Слышишь,
милый
Ôi,
đêm
sầu
mãi
mãi
О,
вечная
печальная
ночь
Người
yêu
thôi
đành
giã
từ
Нам
пора
прощаться
Còn
đó
cơn
mơ
nào,
với
nỗi
đau
niềm
nhớ
И
теперь
сбудется
мечта,
с
болью
и
воспоминаниями
Close
your
eyes,
give
me
your
hand,
darling
Закрой
глаза,
дай
мне
свою
руку,
милая
Do
you
feel
my
heart
beating
Ты
чувствуешь,
как
бьется
мое
сердце
Do
you
understand
Ты
понимаешь
Do
you
feel
the
same
Ты
чувствуешь
то
же
самое
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.