Lam Anh - Nỗi đau niềm nhớ - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lam Anh - Nỗi đau niềm nhớ




Nỗi đau niềm nhớ
Боль и тоска
Close your eyes, give me your hand, darling
Закрой глаза, дай мне свою руку, любимый
Do you feel my heart beating
Чувствуешь, как бьется мое сердце?
Do you understand
Ты понимаешь?
Do you feel the same
Ты чувствуешь то же самое?
Am I only dreaming
Я просто мечтаю?
Is this burning an eternal flame
Или это горит вечный огонь?
I believe it's meant to be, darling
Я верю, что нам суждено быть вместе, любимый
I watch you when you are sleeping
Я наблюдаю за тобой, когда ты спишь
You belong with me
Ты принадлежишь мне
Do you feel the same
Ты чувствуешь то же самое?
Am I only dreaming
Я просто мечтаю?
Or is this burning an eternal flame
Или это горит вечный огонь?
Say my name sun shines through the rain
Произнеси мое имя, солнце светит сквозь дождь
A whole life so lonely
Вся жизнь такая одинокая
And then you come and ease the pain
А потом ты приходишь и облегчаешь боль
I don't want to lose this feeling
Я не хочу терять это чувство
Say my name sun shines through the rain
Произнеси мое имя, солнце светит сквозь дождь
A whole life so lonely
Вся жизнь такая одинокая
And then you come and ease the pain
А потом ты приходишь и облегчаешь боль
I don't want to lose this feeling
Я не хочу терять это чувство
Đừng nhìn em, xin anh lắng nghe, người yêu
Не смотри на меня, прошу, послушай меня, любимый
Lòng em chất ngất những đớn đau
Мое сердце переполнено болью
hay người yêu dấu
Знаешь ли ты, любимый
Ôi, đêm sầu mãi mãi
О, эта вечная печальная ночь
Mình cho nhau lần cuối cùng
Мы дарим друг другу последний раз
Khi anh ra đi, hàng cây thẫn thơ buồn
Когда ты уходишь, деревья печально замирают
Chỉ mình em, lặng im trong bóng đêm, người yêu
Только я, молчаливо в темноте ночи, любимый
thao thức với nỗi nhớ thương
И не сплю с тоской по тебе
hay người yêu hỡi
Знаешь ли ты, любимый
Ôi, đêm sầu mãi mãi
О, эта вечная печальная ночь
Để quanh hiu về chốn này
Оставляет меня в этом унылом месте
Từ đó những đêm dài biết vui buồn cùng ai
С тех пор, долгими ночами, с кем мне делить радость и печаль?
Anh ra đi, cho đêm mưa thật lâu
Ты уходишь, оставляя долгий дождь
ngày qua, nắng u sầu
И дни проходят в печали
Nhìn mùa thu bay còn rơi hoài
Смотрю на осенние листья, все еще падающие
Người yêu hỡi, giờ đây anh hay, hỡi anh
Любимый, знаешь ли ты сейчас, о, любимый
Close your eyes, give me your hand, darling
Закрой глаза, дай мне свою руку, любимый
Do you feel my heart beating
Чувствуешь, как бьется мое сердце?
Do you understand
Ты понимаешь?
Do you feel the same
Ты чувствуешь то же самое?
Am I only dreaming
Я просто мечтаю?
Or is this burning an eternal flame
Или это горит вечный огонь?
Close your eyes, give me your hand, darling
Закрой глаза, дай мне свою руку, любимый
Do you feel my heart beating
Чувствуешь, как бьется мое сердце?
Do you understand
Ты понимаешь?
Do you feel the same
Ты чувствуешь то же самое?
Am I only dreaming
Я просто мечтаю?
Or is this burning an eternal flame
Или это горит вечный огонь?
Đừng nhìn em, xin anh lắng nghe, người hỡi
Не смотри на меня, прошу, послушай меня, любимый
Lòng em chất ngất những đớn đau
Мое сердце переполнено болью
hay người yêu dấu
Знаешь ли ты, любимый
Ôi, đêm sầu mãi mãi
О, эта вечная печальная ночь
Người yêu thôi đành giã từ
Любимый, нам суждено расстаться
Còn đó cơn nào, với nỗi đau niềm nhớ
Остается лишь сон с болью и тоской
Close your eyes, give me your hand, darling
Закрой глаза, дай мне свою руку, любимый
Do you feel my heart beating
Чувствуешь, как бьется мое сердце?
Do you understand
Ты понимаешь?
Do you feel the same
Ты чувствуешь то же самое?
Am I only dreaming
Я просто мечтаю?
Or is this burning an eternal flame
Или это горит вечный огонь?
Đừng nhìn em, xin anh lắng nghe, người hỡi
Не смотри на меня, прошу, послушай меня, любимый
Lòng em chất ngất những đớn đau
Мое сердце переполнено болью
hay người yêu dấu
Знаешь ли ты, любимый
Ôi, đêm sầu mãi mãi
О, эта вечная печальная ночь
Người yêu thôi đành giã từ
Любимый, нам суждено расстаться
Còn đó cơn nào, với nỗi đau niềm nhớ
Остается лишь сон с болью и тоской
Close your eyes, give me your hand, darling
Закрой глаза, дай мне свою руку, любимый
Do you feel my heart beating
Чувствуешь, как бьется мое сердце?
Do you understand
Ты понимаешь?
Do you feel the same
Ты чувствуешь то же самое?






Attention! Feel free to leave feedback.