Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mot Lan Mat Niem Tin, Van Lan Bat Can (Liveshow Mua Xuan Xa Me 2)
Einmal das Vertrauen verlieren, tausendmal gleichgültig sein (Liveshow Mua Xuan Xa Me 2)
Giá
như
anh
ngày
xưa
chưa
biết
đến
em
Wäre
ich
dir
damals
nie
begegnet
Thì
chắc
có
lẽ
giờ
anh
chẳng
khổ
đau
như
vậy
Dann
wäre
ich
jetzt
wohl
nicht
so
unglücklich
Hôm
qua
em
trao
bao
nhiêu
niềm
tin
hôm
nay
đập
nát
hết
cuộc
tình
Gestern
hast
du
mir
Vertrauen
geschenkt,
heute
hast
du
unsere
Liebe
zerstört
Này
người
yêu
ơi
anh
đã
biết
hết
rồi
Meine
Liebe,
ich
weiß
jetzt
alles
Nói
làm
gì
tình
yêu
em
trao
dù
sao
cũng
mãi
là
trò
chơi
Wozu
noch
reden?
Deine
Liebe
war
doch
immer
nur
ein
Spiel
Ngày
anh
chưa
biết
em
đã
vô
tâm,
em
đành
lòng
như
thế
Bevor
wir
uns
kannten,
warst
du
schon
gleichgültig,
so
hast
du
dich
entschieden
Ở
đây
làm
chi
nữa
đừng
bao
giờ
giải
thích
bất
cứ
lí
do
gì
Bleib
nicht
länger
hier,
versuch
nicht,
dich
mit
irgendwelchen
Gründen
zu
rechtfertigen
Vì
với
anh
như
thế
là
đủ
rồi
Für
mich
ist
das
genug
Một
lần
anh
mất
niềm
tin
là
vạn
lần
anh
bất
cần
Einmal
das
Vertrauen
verlieren,
tausendmal
gleichgültig
sein
Dù
là
nhiều
lời
xin
lỗi
để
được
trở
về
chân
thành
Auch
wenn
du
dich
tausendmal
entschuldigst,
um
wieder
aufrichtig
zu
sein
Anh
nghĩ
em
biết
lí
do
chấp
nhận
Du
kennst
den
Grund,
warum
ich
es
akzeptiere
Tình
cảm
ấy
bấy
lâu
trong
anh
đã
tan
biến
không
còn
gì
nữa
đâu
All
die
Gefühle,
die
ich
für
dich
hatte,
sind
verschwunden,
nichts
bleibt
zurück
Em
muốn
hiểu
tại
sao
mà
anh
trở
nên
đổi
thay
Du
willst
verstehen,
warum
ich
mich
verändert
habe
Vì
em
cũng
phải
biết
em
như
thế
ai
mà
chẳng
vậy
Doch
du
solltest
wissen,
dass
jeder
so
handeln
würde
wie
ich
Yêu
anh
nhưng
sau
lưng
anh
em
đã
giấu
anh
đi
yêu
thêm
một
người
Du
liebst
mich,
aber
hinter
meinem
Rücken
hast
du
einen
anderen
geliebt
Và
giá
như
anh
ngày
xưa
chưa
biết
đến
em
Wäre
ich
dir
damals
nie
begegnet
Thì
chắc
có
lẽ
giờ
anh
chẳng
khổ
đau
như
vậy
Dann
wäre
ich
jetzt
wohl
nicht
so
unglücklich
Hôm
qua
em
trao
bao
nhiêu
niềm
tin
hôm
nay
đập
nát
hết
cuộc
tình
Gestern
hast
du
mir
Vertrauen
geschenkt,
heute
hast
du
unsere
Liebe
zerstört
Này
người
yêu
ơi
anh
đã
biết
hết
rồi
Meine
Liebe,
ich
weiß
jetzt
alles
Em
nói
làm
gì
tình
yêu
em
trao
dù
sao
cũng
mãi
là
trò
chơi
Wozu
noch
reden?
Deine
Liebe
war
doch
immer
nur
ein
Spiel
Ngày
anh
chưa
biết
em
đã
vô
tâm
em
đành
lòng
như
thế
Bevor
wir
uns
kannten,
warst
du
schon
gleichgültig,
so
hast
du
dich
entschieden
Ở
đây
làm
chi
nữa
đừng
bao
giờ
giải
thích
bất
cứ
lí
do
gì
Bleib
nicht
länger
hier,
versuch
nicht,
dich
mit
irgendwelchen
Gründen
zu
rechtfertigen
Vì
với
anh
như
thế
là
đủ
rồi
Für
mich
ist
das
genug
Một
lần
anh
mất
niềm
tin
là
vạn
lần
anh
bất
cần
Einmal
das
Vertrauen
verlieren,
tausendmal
gleichgültig
sein
Dù
là
nhiều
lời
xin
lỗi
để
được
trở
về
chân
thành
Auch
wenn
du
dich
tausendmal
entschuldigst,
um
wieder
aufrichtig
zu
sein
Anh
nghĩ
em
biết
lí
do
chấp
nhận
Du
kennst
den
Grund,
warum
ich
es
akzeptiere
Tình
cảm
ấy
bấy
lâu
trong
anh
đã
tan
biến
không
còn
gì
nữa
đâu
All
die
Gefühle,
die
ich
für
dich
hatte,
sind
verschwunden,
nichts
bleibt
zurück
Em
muốn
hiểu
tại
sao
mà
anh
trở
nên
đổi
thay
Du
willst
verstehen,
warum
ich
mich
verändert
habe
Vì
em
cũng
phải
biết
em
như
thế
ai
mà
chẳng
vậy
Doch
du
solltest
wissen,
dass
jeder
so
handeln
würde
wie
ich
Yêu
anh
nhưng
sau
lưng
anh
em
đã
giấu
anh
đi
yêu
thêm
một
người
Du
liebst
mich,
aber
hinter
meinem
Rücken
hast
du
einen
anderen
geliebt
Một
lần
anh
mất
niềm
tin
là
vạn
lần
anh
bất
cần
Einmal
das
Vertrauen
verlieren,
tausendmal
gleichgültig
sein
Dù
là
nhiều
lời
xin
lỗi
để
được
trở
về
chân
thành
Auch
wenn
du
dich
tausendmal
entschuldigst,
um
wieder
aufrichtig
zu
sein
Anh
nghĩ
em
biết
lí
do
chấp
nhận
Du
kennst
den
Grund,
warum
ich
es
akzeptiere
Tình
cảm
ấy
bấy
lâu
trong
anh
đã
tan
biến
không
còn
gì
nữa
đâu
All
die
Gefühle,
die
ich
für
dich
hatte,
sind
verschwunden,
nichts
bleibt
zurück
Em
muốn
hiểu
tại
sao
mà
anh
trở
nên
đổi
thay
Du
willst
verstehen,
warum
ich
mich
verändert
habe
Vì
em
cũng
phải
biết
em
như
thế
ai
mà
chẳng
vậy
Doch
du
solltest
wissen,
dass
jeder
so
handeln
würde
wie
ich
Yêu
anh
nhưng
sau
lưng
anh
em
đã
giấu
anh
đi
yêu
thêm
một
người
Du
liebst
mich,
aber
hinter
meinem
Rücken
hast
du
einen
anderen
geliebt
Yêu
anh
nhưng
sau
lưng
anh
em
lại
giấu
anh
đi
yêu
thêm
một
người
Du
liebst
mich,
aber
hinter
meinem
Rücken
hast
du
einen
anderen
geliebt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Phucduong Vy
Attention! Feel free to leave feedback.