Lyrics and translation lam Thi - Trả Lại Thời Gian
Trả Lại Thời Gian
Вернуть Время
Xin
trả
lại
những
kỷ
niệm
buồn
vui
Хочу
вернуть
все
воспоминания,
и
грустные,
и
радостные,
Ngày
xanh
đã
theo
thời
gian
qua
mất
rồi
Дни
юности
с
течением
времени
канули
в
лету.
Ngồi
viết
tâm
sự
nhớ
ngược
về
quá
khứ
Сижу,
пишу
о
своих
чувствах,
вспоминая
прошлое,
Chợt
lên
nét
suy
tư
Внезапно
нахлынула
задумчивость.
Bao
năm
thầm
kín
trót
thương
tà
áo
tím
Столько
лет
тайно
любил
твой
фиолетовый
наряд,
Những
đêm
sương
lạnh
nghe
trái
sầu
rớt
vào
tim...
Холодными
ночами
слышал,
как
капли
печали
падают
в
мое
сердце...
Thương
rất
nhiều
mái
tóc
xõa
bờ
vai
Так
сильно
любил
твои
волосы,
рассыпанные
по
плечам,
Tình
khôn
lớn
nuôi
chờ
mong
ôi
quá
dài
Чувства
росли,
питал
надежды,
о,
как
долго!
Lòng
vẫn
u
hoài
thấy
chuyện
tình
đổi
thay
Сердце
все
еще
болит,
видя,
как
меняется
наша
любовь,
Đời
ai
biết
được
ai
Кто
знает,
что
уготовано
судьбой?
Chia
ly
là
hết,
xót
xa
nhiều
cũng
thế
Расставание
— это
конец,
сколько
бы
ни
было
боли,
Nếu
mai
sau
gặp
xin
cúi
mặt
làm
ngơ.
Если
мы
встретимся
вновь,
я
отвернусь,
сделаю
вид,
что
не
знаю
тебя.
Thời
gian
có
ngừng
đây
bao
giờ!
Остановится
ли
когда-нибудь
время?
Thương
tiếc
rồi
sẽ
làm
buồn
vu
vơ!
Сожаления
лишь
вызовут
пустую
грусть.
Nhiều
lúc
muốn
quên
để
xóa
mờ
Порой
хочется
забыть,
стереть
все
из
памяти,
Nhưng
mỗi
lần
nhìn
đêm
về
tưởng
nhớ
Но
каждый
раз,
когда
наступает
ночь,
я
вспоминаю,
Người
đó
ta
đây,
tình
vẫn
chia
phôi
Ты
и
я,
наша
любовь
разбита
вдребезги,
Biết
cuộc
đời
mình
ra
sao?
Что
ждет
меня
в
этой
жизни?
Ôm
kỷ
niệm
chẳng
nửa
lời
thở
than
Храню
воспоминания,
не
произнося
ни
слова
жалобы,
Một
tâm
khúc
cho
người
thương,
cho
tiếng
đàn
Эта
мелодия
для
моей
любимой,
для
звуков
гитары,
Đời
đã
không
màng
những
gì
mình
mơ
ước,
Жизнь
не
дала
мне
того,
о
чем
я
мечтал,
Mà
sao
khó
tìm
quên?
Но
почему
так
сложно
забыть?
Xa
nhau
thì
nhớ
lúc
đến
gần
xao
xuyến
В
разлуке
я
вспоминаю
то
волнение,
когда
мы
были
рядом,
Nhớ
thương
bây
giờ
xin
trả
lại
thời
gian.
Сейчас,
тоскуя,
я
хочу
вернуть
время.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.