Lam Truong feat. Cẩm Ly - Người cùng cảnh ngộ - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lam Truong feat. Cẩm Ly - Người cùng cảnh ngộ




Người cùng cảnh ngộ
Люди в одной лодке
Cuộc đời này thật rắc rối
Эта жизнь такая запутанная,
Làm sao biết sống cho vừa
Как же жить правильно,
lòng người còn nhiều ngăn cách
И в сердцах людей так много преград,
Làm con tim anh e
Что мое сердце робко бьется.
Rồi một ngày chợt buồn em khóc
И однажды ты вдруг загрустила и заплакала,
Làm sao đoán trước bây giờ
Как я мог это предвидеть?
Một nụ hồng tặng niềm vui mới
Одна роза, чтобы подарить новую радость,
Làm vơi cơn đau ban chiều
Чтобы облегчить твою боль этим вечером.
Ha ha ha ha ha
Ха-ха-ха ха-ха-ха ха-ха-ха ха-ха
Bóng tối sẽ bước qua trong đời
Тьма отступит в нашей жизни,
Ha ha ha ha ha
Ха-ха-ха ха-ха-ха ха-ха-ха ха-ха
Đến với nhau thật lòng người ơi
Давай будем друг с другом искренними.
Đừng lạnh lùng vờ đêm tối
Не будь холодной, словно ночная тьма,
Làm anh nhức nhối không ngờ
Это причиняет мне неожиданную боль.
Đừng hững hờ tựa nghìn băng giá
Не будь равнодушной, словно тысяча льдин,
Đời anh ôm cơn đau vùi
Моя жизнь полна поглощающей боли.
Đừng giận hờn chuyện mưa nắng
Не сердись из-за дождей и солнца,
Thời gian cứ đến không ngờ
Время идет неумолимо.
Chuyện tình mình nhiều cay đắng
Пусть в нашей любви много горечи,
Người ơi ta bên nhau hoài
Любимая, давай будем вместе всегда.
Ha ha ha ha ha
Ха-ха-ха ха-ха-ха ха-ха-ха ха-ха
Hãy nói mãi tiếng yêu lâu dài
Давай говорить слова любви вечно,
Ha ha ha ha ha
Ха-ха-ха ха-ха-ха ха-ха-ха ха-ха
Đến với nhau trọn đời người ơi
Давай будем вместе всю жизнь.
Cuộc đời này thật rắc rối
Эта жизнь такая запутанная,
Làm sao biết sống cho vừa
Как же жить правильно,
lòng người còn nhiều ngăn cách
И в сердцах людей так много преград,
Làm con tim anh e
Что мое сердце робко бьется.
Rồi một ngày chợt buồn em khóc
И однажды ты вдруг загрустила и заплакала,
Làm sao đoán trước bây giờ
Как я мог это предвидеть?
Một nụ hồng tặng niềm vui mới
Одна роза, чтобы подарить новую радость,
Làm vơi cơn đau ban chiều
Чтобы облегчить твою боль этим вечером.
Ha ha ha ha ha
Ха-ха-ха ха-ха-ха ха-ха-ха ха-ха
Bóng tối sẽ bước qua trong đời
Тьма отступит в нашей жизни,
Ha ha ha ha ha
Ха-ха-ха ха-ха-ха ха-ха-ха ха-ха
Đến với nhau thật lòng người ơi
Давай будем друг с другом искренними.
Ha ha ha ha ha
Ха-ха-ха ха-ха-ха ха-ха-ха ха-ха
Bóng tối sẽ bước qua trong đời
Тьма отступит в нашей жизни,
Ha ha ha ha ha
Ха-ха-ха ха-ха-ха ха-ха-ха ха-ха
Đến với nhau trọn đời người ơi
Давай будем вместе всю жизнь.





Writer(s): Lam Truong


Attention! Feel free to leave feedback.