Lam Trường - Cà Phê Thì Thầm - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lam Trường - Cà Phê Thì Thầm




Trời trong xanh mắt em hiền
Голубое небо и твои глаза.
Ngồi quán uống phê
Сидим в кафе пьем кофе
đôi môi giọng nói em cười
И губы голосом Ты смеешься
Làm con tim tôi xao xuyến
Неужели сердце мое кипит?
phê đen giọt đắng trong đời
Черный кофе капли горечи в моей жизни
Giờ sao tôi thấy ngọt ngào
Теперь, почему я чувствую себя сладко?
ngu ngơ chẳng nói nên lời
И невежественный, чтобы не говорить.
Thì thầm ôi quá đẹp xinh
Шепот о как прекрасно
Em biết không giờ tôi ước mong
Теперь я знаю, я хочу ...
Được nghe em nói em cười
Слышать, как ты смеешься.
Nhìn em một lần thôi
Взгляни на меня хоть раз.
tôi khát khao tình yêu của em
И я жажду твоей любви.
Bờ môi tiếng nói câu cười
Голос, смех ...
Thoáng trong đời
Проблеск в моей жизни
Xin được thì thầm với em
Пожалуйста, я шепчу тебе.
Giờ lang thang ngoài phố tôi buồn
Часами бродя по улице мне грустно
Thầm nhớ quán phê
Шепот кафе памяти
phê sao giọt đắng vui buồn
Капли кофейной звезды горькая грусть и радость
Làm bao con tim xao xuyến
Как трепетало твое сердце!
Ngồi nơi đây chỉ riêng mình
Сижу здесь только один.
Giờ sao tôi thấy nghẹn ngào
Теперь, почему я чувствую, что задыхаюсь?
hôm sau lại đến nơi này
А следующий-обратно в это место.
Tìm em chẳng thấy người đâu
Найти я не вижу где
Em biết không giờ tôi ước mong
Теперь я знаю, я хочу ...
Được nghe em nói em cười
Слышать, как ты смеешься.
Nhìn em một lần thôi
Взгляни на меня хоть раз.
tôi khát khao tình yêu của em
И я жажду твоей любви.
Bờ môi tiếng nói câu cười
Голос, смех ...
Thoáng trong đời
Проблеск в моей жизни
Xin được thì thầm với em
Пожалуйста, я шепчу тебе.
Trời trong xanh mắt em hiền
Голубое небо и твои глаза.
Ngồi quán uống phê
Сидим в кафе пьем кофе
đôi môi giọng nói em cười
И губы голосом Ты смеешься
Làm con tim tôi xao xuyến
Неужели сердце мое кипит?
phê đen giọt đắng trong đời
Черный кофе капли горечи в моей жизни
Giờ sao tôi thấy ngọt ngào
Теперь, почему я чувствую себя сладко?
ngu ngơ chẳng nói nên lời
И невежественный, чтобы не говорить.
Thì thầm ôi quá đẹp xinh
Шепот о как прекрасно
Em biết không giờ tôi ước mong
Теперь я знаю, я хочу ...
Được nghe em nói em cười
Слышать, как ты смеешься.
Nhìn em một lần thôi
Взгляни на меня хоть раз.
tôi khát khao tình yêu của em
И я жажду твоей любви.
Bờ môi tiếng nói câu cười
Голос, смех ...
Thoáng trong đời
Проблеск в моей жизни
Xin được thì thầm với em
Пожалуйста, я шепчу тебе.
em biết không giờ tôi ước mong
И теперь я знаю, я хочу ...
Được nghe em nói em cười
Слышать, как ты смеешься.
Nhìn em một lần cuôi
Взгляни на себя хотя бы раз в конце концов
tôi khát khao tình yêu của em
И я жажду твоей любви.
Bờ môi tiếng nói câu cười
Голос, смех ...
Thoáng trong đời
Проблеск в моей жизни
Xin được thì thầm với em
Пожалуйста, я шепчу тебе.





Writer(s): Lam Truong


Attention! Feel free to leave feedback.