Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cô bé u sầu
Грустная девочка
Này
cô
bé
sao
ngồi
lặng
lẽ
Девочка
моя,
скажи,
зачем
ты
так
печальна?
Có
hay
chăng
đêm
đã
qua
rồi
Разве
ты
не
знаешь,
что
ночь
прошла?
Ngày
đang
đến
cho
đời
thật
trẻ
Новый
день
пришел,
такой
молодой
и
яркий,
Thế
sao
em
cứ
mãi
suy
tư
Так
почему
же
ты
все
грустишь,
моя
родная?
Hãy
nghe
anh
kể
chuyện
phố
xá
Послушай,
я
расскажу
тебе
о
городе,
Rất
đông
vui
vang
tiếng
cười
đùa
О
его
веселье,
смехе
и
радости,
Có
con
chim
về
chào
nắng
mới
Птицы
встречают
новый
рассвет,
Sẽ
hát
em
nghe
câu
hát
yêu
thương
И
я
спою
тебе
песню
о
любви.
Này
cô
bé
thôi
đừng
hờn
dỗi
Девочка
моя,
перестань
грустить,
Bước
theo
anh
ra
phố
đông
người
Пойдем
со
мной
на
оживленные
улицы,
Để
ta
thấy
quanh
mình
rộn
rã
Чтобы
увидеть
вокруг
себя
радость
и
веселье,
Nắng
ban
mai
đang
hát
mê
say
Утреннее
солнце
поет,
очаровывая
нас.
Hát
ta
nghe
cuộc
đời
hôm
nay
Оно
поет
нам
о
сегодняшнем
дне,
Với
bao
nhiêu
nước
mắt
nụ
cười
Со
всеми
его
слезами
и
улыбками,
Nắng
mai
như
lời
chào
bình
yên
Утреннее
солнце
- это
приветствие
мира,
Cho
những
bông
hoa
tươi
thắm
bên
em
Для
прекрасных
цветов,
что
цветут
рядом
с
тобой.
Này
cô
bé
thôi
đừng
u
sầu
Девочка
моя,
перестань
печалиться,
Vì
cuộc
sống
đang
gọi
mời
Ведь
жизнь
зовет
нас,
Và
nắng
mới
đang
vẫy
tay
chào
И
новое
солнце
машет
нам,
приветствуя,
Gọi
những
yêu
thương
về
siết
tay
nhau
Призывая
любовь
соединить
наши
руки.
Này
cô
bé
sao
ngồi
lặng
lẽ
Девочка
моя,
скажи,
зачем
ты
так
печальна?
Có
hay
chăng
đêm
đã
qua
rồi
Разве
ты
не
знаешь,
что
ночь
прошла?
Ngày
đang
đến
cho
đời
thật
trẻ
Новый
день
пришел,
такой
молодой
и
яркий,
Thế
sao
em
cứ
mãi
suy
tư
Так
почему
же
ты
все
грустишь,
моя
родная?
Hãy
nghe
anh
kể
chuyện
phố
xá
Послушай,
я
расскажу
тебе
о
городе,
Rất
đông
vui
vang
tiếng
cười
đùa
О
его
веселье,
смехе
и
радости,
Có
con
chim
về
chào
nắng
mới
Птицы
встречают
новый
рассвет,
Sẽ
hát
em
nghe
câu
hát
yêu
thương
И
я
спою
тебе
песню
о
любви.
Này
cô
bé
thôi
đừng
hờn
dỗi
Девочка
моя,
перестань
грустить,
Bước
theo
anh
ra
phố
đông
người
Пойдем
со
мной
на
оживленные
улицы,
Để
ta
thấy
quanh
mình
rộn
rã
Чтобы
увидеть
вокруг
себя
радость
и
веселье,
Nắng
ban
mai
đang
hát
mê
say
Утреннее
солнце
поет,
очаровывая
нас.
Hát
ta
nghe
cuộc
đời
hôm
nay
Оно
поет
нам
о
сегодняшнем
дне,
Với
bao
nhiêu
nước
mắt
nụ
cười
Со
всеми
его
слезами
и
улыбками,
Nắng
mai
như
lời
chào
bình
yên
Утреннее
солнце
- это
приветствие
мира,
Cho
những
bông
hoa
tươi
thắm
bên
em
Для
прекрасных
цветов,
что
цветут
рядом
с
тобой.
Này
cô
bé
thôi
đừng
u
sầu
Девочка
моя,
перестань
печалиться,
Vì
cuộc
sống
đang
gọi
mời
Ведь
жизнь
зовет
нас,
Và
nắng
mới
đang
vẫy
tay
chào
И
новое
солнце
машет
нам,
приветствуя,
Gọi
những
yêu
thương
về
siết
tay
nhau
Призывая
любовь
соединить
наши
руки.
Này
cô
bé
thôi
đừng
u
sầu
Девочка
моя,
перестань
печалиться,
Và
em
hãy
giã
từ
âu
lo
И
отбрось
все
свои
тревоги,
Này
cô
bé
thôi
đừng
u
sầu
Девочка
моя,
перестань
печалиться,
Và
em
hãy
giã
từ
âu
lo
И
отбрось
все
свои
тревоги,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lam Truong
Attention! Feel free to leave feedback.