Lam Trường - Em đâu rồi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lam Trường - Em đâu rồi




Em đâu rồi
Где же ты?
Em như cánh chim trời, mãi xa rồi
Ты словно птица в небе, улетела далеко
tiếc nuối cũng thế thôi tình đã xa
Даже если сожалею, что поделать, любовь ушла
Còn đâu ôi vòng tay
Где же твои объятия?
Những cơn say rời
Те опьяняющие мгновения растаяли
Người yêu dấu ơi, thôi nay còn chi
Любимая, теперь ничего не осталось
Em như cánh chim trời, mãi xa rồi
Ты словно птица в небе, улетела далеко
tiếc nuối cũng thế thôi tình đã xa
Даже если сожалею, что поделать, любовь ушла
Còn đâu ôi vòng tay
Где же твои объятия?
Những cơn say rời
Те опьяняющие мгновения растаяли
Người ơi sao mau quên những ngọt ngào tình đã trao
Любимая, почему ты так быстро забыла нашу сладкую любовь?
đơn ngồi với đêm dài, nhớ ai hoài
В одиночестве провожу долгие ночи, постоянно вспоминая тебя
Hạnh phúc đã mất dấu khuất lấp chìm sâu
Счастье исчезло, скрылось в глубине
Rồi từng đêm anh ngồi đây
И каждую ночь я сижу здесь
Nhớ thương vơi đầy
Тоска переполняет меня
Người yêu dấu ơi, thời này không còn chi
Любимая, теперь ничего не осталось
Phố thiếu vắng bóng em càng thêm buồn
Старые улицы без тебя кажутся еще печальнее
Lang thang những chiều về chốn nao
Брожу вечерами, куда идти?
Khi chúng ta quen nhau mưa rơi ướt đôi vai gầy
Когда мы познакомились, дождь мочил наши хрупкие плечи
Đứng giữa crốn đây
Стою здесь,
Mắt cay hồn chất ngất nhớ thương
Глаза слезятся, душа полна тоски
Giọt nước mắt heo hắt rớt từng đêm âm thầm
Горькие слезы капают каждую ночь в тишине
Bâng khuâng mưa rơi cho tim thêm lạnh giá
Тревожный дождь делает мое сердце еще холоднее
Ôi ta xa nhau, ai trách ai bây giờ
Мы расстались, кто теперь кого винит?
Tình đã lỡ
Любовь прошла,
Anh vẫn xin yêu mãi em thôi
Но я все равно буду любить тебя вечно
Hỡi em đâu rồi
Где же ты, любимая?
Mất em nỗi đau muôn đời
Потеря тебя вечная боль
Giấc mộng tàn phai
Мечта растаяла
Nhớ em thức bao đêm dài
Вспоминая тебя, не сплю долгими ночами
Biết em nơi nào
Где же ты?
Gió mưa vẫn đang kêu gào
Ветер и дождь продолжают завывать
Lạnh buốt con tim đơn côi em ơi hay
Холод пронзает мое одинокое сердце, знаешь ли ты?





Writer(s): Nhac Nuoc Ngoai, Kychu Minh


Attention! Feel free to leave feedback.