Lyrics and translation Lam Trường - Em về tinh khôi
Bờ
vai
ơi
đừng
quá
nghiêng
nghiêng
Плечо,
я
не
слишком
наклоняюсь.
Đánh
rơi
buổi
chiều
thơm
ngát
Гость
осенний
полдень
благоухающий
Làn
môi
ơi
đừng
quá
run
run
Твои
губы
я
не
убегаю
не
убегаю
Lỡ
tia
nắng
hồng
tan
mất
Мисс
Санбим
Пинк
исчезла.
Xin
âu
lo
không
về
qua
đây
Пожалуйста
тревога
не
здесь
Xin
thương
yêu
Пожалуйста
любимая
Dâng
thành
mê
say
Всплески
страсти
Xin
cho
ta
nhìn
ngắm
lung
linh
Пожалуйста,
позволь
мне
выглядеть
сияющей.
Từ
đáy
đôi
mắt
rất
trong
Из
глубины
глаз
очень
глубоко
Bàn
tay
em
là
cánh
sen
thơm
Моя
рука-благоухающий
Лотос.
Ướm
trong
vòng
đen
mái
tóc
Шаг
назад
в
черных
волосах
Nụ
thanh
xuân
còn
ấp
e
nơi
Бутоны,
Тхань
Сюань
также
Гамлет
и
где
Nét
xinh
áo
lụa
thơ
ngây
Определение
милая
одежда
шелковая
невинность
Xin
trăm
năm
em
về
tinh
khôi
Пожалуйста
сто
лет
ты
получишь
Đôi
tay
ta
dang
rộng
hân
hoan
Я
радостно
протянула
руки.
Xin
cho
ta
một
khắc
reo
ca
Пожалуйста
дайте
нам
гравировку
reo
ca
Vui
cùng
em
Повеселись
со
мной
Vì
biết
đâu
có
đôi
lúc
Потому
что
может
быть
иногда
Em
xa
vời
vợi
Я
далек
от
глубин.
Biết
đâu
có
đôi
lúc
Знаешь
где
в
это
время
Con
tim
nghẹn
lời
Сердце
захлебнулось
словами
Biết
đâu
có
đôi
lúc
Знаешь
где
в
это
время
Ta
quên
chờ
đợi
Мы
забываем
ждать.
Kề
bên
nhau
quên
Бок
о
бок
забудь.
Biêt
đâu
sớm
mai
nắng
Знаешь,
где
утреннее
солнце?
Êm
phơi
cuộc
tình
Гладкая
экспозиция
жизни
Biết
đâu
sớm
mai
Знаешь
где
утром
Gió
tan
cơn
mộng
lành
Ветер
развеет
сон
исцеляющий
Biết
đâu
biết
đâu
đấy
Знаешь
где
ты
никогда
не
знаешь
Xin
em
lòng
thành
Пожалуйста
преданность
Và
xin
cất
lấy
trái
tim
này
И,
пожалуйста,
примите
это
близко
к
сердцу.
Nhớ
nhung
phút
giây
Запомни
бархатные
минуты
секунды
Bờ
vai
ơi
đừng
quá
nghiêng
nghiêng
Плечо,
я
не
слишком
наклоняюсь.
Đánh
rơi
buổi
chiều
thơm
ngát
Гость
осенний
полдень
благоухающий
Làn
môi
ơi
đừng
quá
run
run
Твои
губы
я
не
убегаю
не
убегаю
Lỡ
tia
nắng
hồng
tan
mất
Мисс
Санбим
Пинк
исчезла.
Xin
âu
lo
không
về
qua
đây
Пожалуйста
тревога
не
здесь
Xin
thương
yêu
Пожалуйста
любимая
Dâng
thành
mê
say
Всплески
страсти
Xin
cho
ta
nhìn
ngắm
lung
linh
Пожалуйста,
позволь
мне
выглядеть
сияющей.
Từ
đáy
đôi
mắt
rất
trong
Из
глубины
глаз
очень
глубоко
Bàn
tay
em
là
cánh
sen
thơm
Моя
рука-благоухающий
Лотос.
Ướm
trong
vòng
đen
mái
tóc
Шаг
назад
в
черных
волосах
Nụ
thanh
xuân
còn
ấp
e
nơi
Бутоны,
Тхань
Сюань
также
Гамлет
и
где
Nét
xinh
áo
lụa
thơ
ngây
Определение
милая
одежда
шелковая
невинность
Xin
trăm
năm
em
về
tinh
khôi
Пожалуйста
сто
лет
ты
получишь
Đôi
tay
ta
dang
rộng
hân
hoan
Я
радостно
протянула
руки.
Xin
cho
ta
một
khắc
reo
ca
Пожалуйста
дайте
нам
гравировку
reo
ca
Vui
cùng
em
Повеселись
со
мной
Vì
biết
đâu
có
đôi
lúc
Потому
что
может
быть
иногда
Em
xa
vời
vợi
Я
далек
от
глубин.
Biết
đâu
có
đôi
lúc
Знаешь
где
в
это
время
Con
tim
nghẹn
lời
Сердце
захлебнулось
словами
Biết
đâu
có
đôi
lúc
Знаешь
где
в
это
время
Ta
quên
chờ
đợi
Мы
забываем
ждать.
Kề
bên
nhau
quên
Бок
о
бок
забудь.
Biêt
đâu
sớm
mai
nắng
Знаешь,
где
утреннее
солнце?
Êm
phơi
cuộc
tình
Гладкая
экспозиция
жизни
Biết
đâu
sớm
mai
Знаешь
где
утром
Gió
tan
cơn
mộng
lành
Ветер
развеет
сон
исцеляющий
Biết
đâu
biết
đâu
đấy
Знаешь
где
ты
никогда
не
знаешь
Xin
em
lòng
thành
Пожалуйста
преданность
Và
xin
cất
lấy
trái
tim
này
И,
пожалуйста,
примите
это
близко
к
сердцу.
Nhớ
nhung
phút
giây
Запомни
бархатные
минуты
секунды
Vì
biết
đâu
cánh
mây
trắng
Зная,
где
крылья
белых
облаков.
Yêu
em
gọi
mời
Любовь,
которую
ты
зовешь.
Biết
đâu
gió
tha
thiết
Я
знаю,
где
ветер.
Mang
em
về
trời
Забери
меня
обратно
на
небеса.
Biết
đâu
bỗng
em
thấy
Знаешь
где
вдруг
я
вижу
Tim
ta
chật
chội
Как
сжимается
мое
сердце
Cùng
ánh
dương...
Свет
океана...
Biết
đâu
bỗng
em
thấy
Знаешь
где
вдруг
я
вижу
Đôi
chân
mỏi
mệt
Ноги
устали
Biết
đâu
bỗng
em
thấy
Знаешь
где
вдруг
я
вижу
Sông
thương
cạn
kiệt
Торговая
река
истощена
Biết
đâu
bỗng
mưa
nắng
Знаешь,
где
вдруг
солнце
и
дождь?
Gieo
tim
buồn
phiền
Посей
в
сердце
печаль.
Và
em
sẽ
cất
cánh
tung
trời
И
я
сниму
дубли
на
улице.
Hoá
thân
giấc
mơ
Воплощение
мечты
Và
em
sẽ
cất
cánh
phương
nào
И
я
возьму
перерыв,
чтобы
...
Thênh
thang
mây
khói
Блуждающее
облако
дыма
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lam Truong
Attention! Feel free to leave feedback.