Lyrics and translation Lam Trường - Mây
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nếu
anh
không
là
cơn
gió
Если
бы
я
не
был
ветром,
Liệu
có
thể
nào
phiêu
du
cùng
em?
Смог
бы
я
странствовать
вместе
с
тобой?
Em
không
ở
yên
chốn
này
Ты
не
остаешься
на
одном
месте,
Cứ
mãi
trôi
đi
hoài
Всё
время
плывешь
куда-то,
Lạc
mất
em
trong
phút
giây
Теряю
тебя
на
мгновение.
Nếu
anh
không
là
cơn
gió
Если
бы
я
не
был
ветром,
Chờ
đến
bao
giờ
Сколько
бы
мне
пришлось
ждать,
Mây
kia
ngừng
trôi?
Пока
облако
перестанет
плыть?
Chờ
đến
bao
giờ
Сколько
бы
мне
пришлось
ждать,
Mây
trôi
về
tôi?
Пока
облако
приплывет
ко
мне?
Dẫu
có
bao
lâu
vẫn
luôn
Сколько
бы
ни
потребовалось,
Đợi
chờ
mây
thôi
Буду
ждать
тебя,
облако.
Mây,
nhìn
vào
đôi
mắt
anh
thấy
Облако,
глядя
в
мои
глаза,
ты
видишь,
Hạnh
phúc
xa
xôi
vẫn
mơ
Как
я
мечтаю
о
далеком
счастье,
Nụ
cười
xinh
xắn
em
đấy
Твоя
милая
улыбка
Tưới
mát
tâm
hồn
anh
từng
ngày
Освежает
мою
душу
каждый
день.
Mây,
em
đã
vô
tình
Облако,
ты
невольно
Làm
nỗi
nhớ
từng
đêm
quắt
quay
Заставляешь
тоску
терзать
меня
каждую
ночь.
Mây,
mỗi
lần
nhắm
mắt
anh
thấy
Облако,
каждый
раз,
закрывая
глаза,
я
вижу,
Dường
có
em
nơi
chốn
đây
Будто
ты
здесь,
рядом
со
мной,
Nồng
nàn
thay
phút
giây
ấy
Как
упоительны
эти
мгновения,
Em
đến
trao
nụ
hôn
ngọt
ngào
Когда
ты
приходишь
и
даришь
мне
сладкий
поцелуй.
Mây,
trong
giấc
mơ
như
đoạ
đày
Облако,
в
мучительном
сне
Nhận
ra
anh
không
là
cơn
gió
bay
Я
понимаю,
что
я
не
ветер.
Mây
(mây),
nhìn
vào
đôi
mắt
anh
thấy
Облако
(облако),
глядя
в
мои
глаза,
ты
видишь,
Hạnh
phúc
xa
xôi
vẫn
mơ
Как
я
мечтаю
о
далеком
счастье,
Nụ
cười
xinh
xắn
em
đấy
Твоя
милая
улыбка
Tưới
mát
tâm
hồn
anh
từng
ngày
Освежает
мою
душу
каждый
день.
Mây
(mây),
em
đã
vô
tình
Облако
(облако),
ты
невольно
Làm
nỗi
nhớ
từng
đêm
quắt
quay
Заставляешь
тоску
терзать
меня
каждую
ночь.
Mây
(mây),
mỗi
lần
nhắm
mắt
anh
thấy
Облако
(облако),
каждый
раз,
закрывая
глаза,
я
вижу,
Dường
có
em
nơi
chốn
đây
Будто
ты
здесь,
рядом
со
мной,
Nồng
nàn
thay
phút
giây
ấy
Как
упоительны
эти
мгновения,
Em
đến
trao
nụ
hôn
ngọt
ngào
Когда
ты
приходишь
и
даришь
мне
сладкий
поцелуй.
Mây
(mây),
trong
giấc
mơ
như
đoạ
đày
Облако
(облако),
в
мучительном
сне
Nhận
ra
anh
không
là
cơn
gió
bay
Я
понимаю,
что
я
не
ветер.
Mây
(mây),
mỗi
lần
nhắm
mắt
anh
thấy
Облако
(облако),
каждый
раз,
закрывая
глаза,
я
вижу,
Dường
có
em
nơi
chốn
đây
Будто
ты
здесь,
рядом
со
мной,
Nồng
nàn
thay
phút
giây
ấy
Как
упоительны
эти
мгновения,
Em
đến
trao
nụ
hôn
ngọt
ngào
Когда
ты
приходишь
и
даришь
мне
сладкий
поцелуй.
Mây
(mây),
trong
giấc
mơ
như
đoạ
đày
Облако
(облако),
в
мучительном
сне
Nhận
ra
anh
không
là
cơn
gió
bay
Я
понимаю,
что
я
не
ветер.
Mây
(mây),
trong
giấc
mơ
như
đoạ
đày
Облако
(облако),
в
мучительном
сне
Nhận
ra
anh
không
là
cơn
gió
bay
Я
понимаю,
что
я
не
ветер.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thinhdao Trong
Attention! Feel free to leave feedback.