Lyrics and translation Lam Trường - Mùa Hè Lấp Lánh
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mùa Hè Lấp Lánh
Сверкающее Лето
Mùa
hè
đã
đến
Лето
пришло,
Từng
làn
mây
trôi
Облака
плывут,
Mãi
cứ
trôi
về
nơi
rất
xa
Всё
дальше
и
дальше
уплывают,
Thì
thầm
bên
nhau
Шепчемся
мы
с
тобой,
Ngồi
nhìn
sóng
vỗ
Смотрим
на
волны,
Sóng
đưa
ta
vào
trong
giấc
mơ
Волны
уносят
нас
в
сладкий
сон.
Này
em
hỡi
...
muốn
nói
yêu
em
Милая,
хочу
сказать,
что
люблю
тебя,
Mà
con
sóng
cứ
mãi
xô
bờ
hát
câu
yêu
thương
Но
волны
бьются
о
берег,
напевая
песню
любви.
Này
em
hỡi,
em
có
hay
chăng
Милая,
знаешь
ли
ты,
Anh
luôn
mong
đôi
ta
suốt
đời
bên
nhau
Что
я
мечтаю
быть
с
тобой
всегда?
Mùa
hè
lấp
lánh
ngập
tràn
ánh
sáng
Сверкающее
лето,
полное
света,
Cháy
lên
đi
tình
em
với
anh
Разгорись
же,
любовь
моя
ко
мне,
Mùa
hè
đam
mê
mùa
hè
vẫn
thế
Лето
страсти,
лето
всё
то
же,
Vẫn
trong
tim
mình
luôn
có
nhau
В
наших
сердцах
мы
всегда
вместе.
Này
em
hỡi
em
có
hay
chăng
Милая,
знаешь
ли
ты,
Tình
yêu
đó
sẽ
mãi
chỉ
dành
riêng
cho
em
thôi
Что
эта
любовь
только
для
тебя
одной?
Này
em
hỡi
em
có
hay
chăng
Милая,
знаешь
ли
ты,
Anh
luôn
mơ
đôi
ta
suốt
đời
bên
nhau
Что
я
мечтаю
быть
с
тобой
всегда?
Mùa
hè
sóng
vỗ
mùa
hè
như
thơ
Лето
волн,
лето,
как
поэзия,
Cháy
lên
cho
đời
bao
ước
mơ
Разжигающее
в
жизни
столько
мечтаний,
Mình
dìu
nhau
đi,
mình
cùng
hướng
tới
Мы
поддерживаем
друг
друга,
мы
стремимся
вместе
Ánh
dương
đang
chờ
ta
cuối
chân
trời
К
солнцу,
которое
ждет
нас
на
горизонте.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lam Truong
Attention! Feel free to leave feedback.