Lyrics and translation Lam Trường - Nhớ Mưa Xưa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nhớ Mưa Xưa
Remember the Rain of the Past
Cơn
mưa
ngày
ấy
The
rain
that
day
Trên
phố
thênh
thang
On
the
empty
street
Em
xa
lạ
quá
Appearance
was
so
strange
Từng
hạt
mưa
Each
raindrop
Buốt
đôi
vai
gầy
Chills
my
thin
shoulders
Một
lần
được
thấy
I
saw
you
once
Cô
đơn
trốn
trong
vòng
tay
Loneliness
hid
in
your
arms
Một
lần
được
thấy
I
saw
you
once
Tim
mình
vừa
chợt
băng
giá
My
heart
suddenly
froze
Tìm
đâu
thấy
Where
can
I
find
Mắt
môi
người
yêu
Your
familiar
eyes
and
lips
Lẻ
loi
muôn
chiều
Are
lonely
in
every
direction
Mang
quá
khứ
Carries
the
past
Cuộc
tình
say
Our
passionate
love
affair
Bờ
môi
sao
Why
are
your
lips
Héo
khô
từ
lâu
So
withered
and
aged
Nụ
hôn
sao
Why
is
our
kiss
Đắng
cay
bao
giờ
So
bitter
and
painful
Sẽ
không
còn
There
will
be
no
more
Ôi
ngày
xanh
Oh,
the
good
old
days
Cơn
mưa
nào
tới
Ever
return
Thương
nhớ
xa
xôi
My
distant
memories
Sao
ai
vội
quên
Did
you
forget
me
so
quickly
Từng
hạt
mưa
Every
raindrop
Nhói
đau
âm
thầm
Brings
me
silent
pain
Một
lần
chợt
thấy
I
suddenly
saw
Bơ
vơ
bóng
đêm
trầm
ngâm
My
lonely
figure
in
the
dark
Một
lần
chợt
thấy
I
suddenly
saw
Bắt
đầu
cuộc
tình
giông
tố
The
start
of
our
stormy
love
affair
Tìm
đâu
thấy
Where
can
I
find
Mắt
môi
người
yêu
Your
familiar
eyes
and
lips
Lẻ
loi
muôn
chiều
Are
lonely
in
every
direction
Mang
quá
khứ
Carries
the
past
Cuộc
tình
say
Our
passionate
love
affair
Bờ
môi
sao
Why
are
your
lips
Héo
khô
từ
lâu
So
withered
and
aged
Nụ
hôn
sao
Why
is
our
kiss
Đắng
cay
bao
giờ
So
bitter
and
painful
Sẽ
không
còn
There
will
be
no
more
Ôi
ngày
xanh
Oh,
the
good
old
days
Cơn
mưa
nào
tới
Ever
return
Thương
nhớ
xa
xôi
My
distant
memories
Sao
ai
vội
quên
Did
you
forget
me
so
quickly
Từng
hạt
mưa
Every
raindrop
Nhói
đau
âm
thầm
Brings
me
silent
pain
Một
lần
chợt
thấy
I
suddenly
saw
Bơ
vơ
bóng
đêm
trầm
ngâm
My
lonely
figure
in
the
dark
Một
lần
chợt
thấy
I
suddenly
saw
Bắt
đầu
cuộc
tình
giông
tố
The
start
of
our
stormy
love
affair
Tìm
đâu
thấy
Where
can
I
find
Mắt
môi
người
yêu
Your
familiar
eyes
and
lips
Lẻ
loi
muôn
chiều
Are
lonely
in
every
direction
Mang
quá
khứ
Carries
the
past
Cuộc
tình
say
Our
passionate
love
affair
Bờ
môi
sao
Why
are
your
lips
Héo
khô
từ
lâu
So
withered
and
aged
Nụ
hôn
sao
Why
is
our
kiss
Đắng
cay
bao
giờ
So
bitter
and
painful
Sẽ
không
còn
There
will
be
no
more
Ôi
ngày
xanh
Oh,
the
good
old
days
Tìm
đâu
thấy
Where
can
I
find
Mắt
môi
người
yêu
Your
familiar
eyes
and
lips
Lẻ
loi
muôn
chiều
Are
lonely
in
every
direction
Mang
quá
khứ
Carries
the
past
Cuộc
tình
say
Our
passionate
love
affair
Bờ
môi
sao
Why
are
your
lips
Héo
khô
từ
lâu
So
withered
and
aged
Nụ
hôn
sao
Why
is
our
kiss
Đắng
cay
bao
giờ
So
bitter
and
painful
Sẽ
không
còn
There
will
be
no
more
Ôi
ngày
xanh
Oh,
the
good
old
days
Ôi
ngày
xanh
Oh,
the
good
old
days
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lam Truong
Album
Vô Tình
date of release
17-08-2018
Attention! Feel free to leave feedback.