Lyrics and translation Lam Trường - Nếu em là người tình
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nếu em là người tình
Если бы ты была моей возлюбленной
Có
cô
gái
ngồi
Сидит
девушка,
Chải
tóc
trong
nắng
vàng
Расчесывает
волосы
в
золотых
лучах
солнца,
Làm
trái
tim
tôi
mộng
mơ
И
мое
сердце
наполняется
мечтами.
Thoáng
trong
gió
chiều
Легкий
ветерок,
Mùi
tóc
sao
ấm
lòng
Аромат
ее
волос
согревает
мне
душу,
Làm
tan
trong
tôi
giá
băng
Растапливая
во
мне
весь
лед.
Hỡi
cô
gái
ngồi
О,
девушка,
Xõa
tóc
bên
chú
mèo
Сидящая
с
распущенными
волосами
рядом
с
котенком,
Làm
bước
chân
tôi
ngủ
quên
Ты
заставляешь
мои
ноги
забыть
дорогу.
Khiến
tôi
muốn
mình
Мне
хочется
стать
Làm
cỏ
non
ướt
mềm
Нежной,
влажной
травой,
Hiền
lành
nằm
dưới
chân
son
Смирно
лежащей
у
твоих
ног.
Em
tựa
tia
nắng
Ты
как
солнечный
луч,
Vừa
chợt
đến
Внезапно
появившийся,
Thắp
sáng
bao
bình
minh
Озаряющий
рассветы.
Cho
đời
tôi
quên
Ты
помогаешь
мне
забыть
Mình
lẻ
loi
Мое
одиночество,
Những
đêm
dài
thao
thức
Долгие
бессонные
ночи.
Em
là
con
sóng
Ты
как
волна,
Dội
vào
tim
Накатывающая
на
мое
сердце,
Để
tôi
quên
đắng
cay
Позволяющая
мне
забыть
горечь.
Nghe
đời
bình
yên
Я
чувствую
умиротворение,
Vì
trong
tôi
Потому
что
во
мне
Có
bóng
em
tràn
về
Живет
твой
образ.
Có
cô
gái
ngồi
Сидит
девушка,
Chải
tóc
trong
nắng
vàng
Расчесывает
волосы
в
золотых
лучах
солнца,
Làm
trái
tim
tôi
mộng
mơ
И
мое
сердце
наполняется
мечтами.
Thoáng
trong
gió
chiều
Легкий
ветерок,
Mùi
tóc
sao
ấm
lòng
Аромат
ее
волос
согревает
мне
душу,
Làm
tan
trong
tôi
giá
băng
Растапливая
во
мне
весь
лед.
Hỡi
cô
gái
ngồi
О,
девушка,
Xõa
tóc
bên
chú
mèo
Сидящая
с
распущенными
волосами
рядом
с
котенком,
Làm
bước
chân
tôi
ngủ
quên
Ты
заставляешь
мои
ноги
забыть
дорогу.
Khiến
tôi
muốn
mình
Мне
хочется
стать
Làm
cỏ
non
ướt
mềm
Нежной,
влажной
травой,
Hiền
lành
nằm
dưới
chân
son
Смирно
лежащей
у
твоих
ног.
Em
tựa
tia
nắng
Ты
как
солнечный
луч,
Vừa
chợt
đến
Внезапно
появившийся,
Thắp
sáng
bao
bình
minh
Озаряющий
рассветы.
Cho
đời
tôi
quên
Ты
помогаешь
мне
забыть
Mình
lẻ
loi
Мое
одиночество,
Những
đêm
dài
thao
thức
Долгие
бессонные
ночи.
Em
là
con
sóng
Ты
как
волна,
Dội
vào
tim
Накатывающая
на
мое
сердце,
Để
tôi
quên
đắng
cay
Позволяющая
мне
забыть
горечь.
Nghe
đời
bình
yên
Я
чувствую
умиротворение,
Vì
trong
tôi
Потому
что
во
мне
Có
bóng
em
tràn
về
Живет
твой
образ.
Có
cô
gái
ngồi
Сидит
девушка,
Chải
tóc
trong
nắng
vàng
Расчесывает
волосы
в
золотых
лучах
солнца,
Làm
trái
tim
tôi
mộng
mơ
И
мое
сердце
наполняется
мечтами.
Thoáng
trong
gió
chiều
Легкий
ветерок,
Mùi
tóc
sao
ấm
lòng
Аромат
ее
волос
согревает
мне
душу,
Làm
tan
trong
tôi
giá
băng
Растапливая
во
мне
весь
лед.
Hỡi
cô
gái
ngồi
О,
девушка,
Xõa
tóc
bên
chú
mèo
Сидящая
с
распущенными
волосами
рядом
с
котенком,
Làm
bước
chân
tôi
ngủ
quên
Ты
заставляешь
мои
ноги
забыть
дорогу.
Khiến
tôi
muốn
mình
Мне
хочется
стать
Làm
cỏ
non
ướt
mềm
Нежной,
влажной
травой,
Hiền
lành
nằm
dưới
chân
son
Смирно
лежащей
у
твоих
ног.
Em
tựa
tia
nắng
Ты
как
солнечный
луч,
Vừa
chợt
đến
Внезапно
появившийся,
Thắp
sáng
bao
bình
minh
Озаряющий
рассветы.
Cho
đời
tôi
quên
Ты
помогаешь
мне
забыть
Mình
lẻ
loi
Мое
одиночество,
Những
đêm
dài
thao
thức
Долгие
бессонные
ночи.
Em
là
con
sóng
Ты
как
волна,
Dội
vào
tim
Накатывающая
на
мое
сердце,
Để
tôi
quên
đắng
cay
Позволяющая
мне
забыть
горечь.
Nghe
đời
bình
yên
Я
чувствую
умиротворение,
Vì
trong
tôi
Потому
что
во
мне
Có
bóng
em
tràn
về
Живет
твой
образ.
Em
tựa
tia
nắng
Ты
как
солнечный
луч,
Vừa
chợt
đến
Внезапно
появившийся,
Thắp
sáng
bao
bình
minh
Озаряющий
рассветы.
Cho
đời
tôi
quên
Ты
помогаешь
мне
забыть
Mình
lẻ
loi
Мое
одиночество,
Những
đêm
dài
thao
thức
Долгие
бессонные
ночи.
Em
là
con
sóng
Ты
как
волна,
Dội
vào
tim
Накатывающая
на
мое
сердце,
Để
tôi
quên
đắng
cay
Позволяющая
мне
забыть
горечь.
Nghe
đời
bình
yên
Я
чувствую
умиротворение,
Vì
trong
tôi
Потому
что
во
мне
Có
bóng
em
tràn
về
Живет
твой
образ.
Em
tựa
tia
nắng
Ты
как
солнечный
луч,
Vừa
chợt
đến
Внезапно
появившийся,
Thắp
sáng
bao
bình
minh
Озаряющий
рассветы.
Cho
đời
tôi
quên
Ты
помогаешь
мне
забыть
Mình
lẻ
loi
Мое
одиночество,
Những
đêm
dài
thao
thức
Долгие
бессонные
ночи.
Em
là
con
sóng
Ты
как
волна,
Dội
vào
tim
Накатывающая
на
мое
сердце,
Để
tôi
quên
đắng
cay
Позволяющая
мне
забыть
горечь.
Nghe
đời
bình
yên
Я
чувствую
умиротворение,
Vì
trong
tôi
Потому
что
во
мне
Có
bóng
em
tràn
về
Живет
твой
образ.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lam Truong
Attention! Feel free to leave feedback.