Lyrics and translation Lam Trường - Quên Đi Mùa Đông
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quên Đi Mùa Đông
Забудь зиму
Giờ
này
ta
đã
mất
nhau
rồi
Теперь
мы
потеряли
друг
друга,
Giờ
còn
đâu
phút
giây
tuyệt
vời
Где
теперь
те
прекрасные
мгновения?
Hỡi
em
yêu,
hỡi
em
yêu
Любимая,
любимая,
Đã
xa
nhau
còn
gì
đâu
mà
trách
nhau
Мы
расстались,
что
толку
теперь
упрекать
друг
друга.
Tình
đã
chết
Любовь
умерла,
Lòng
còn
vấn
vương
mối
duyên
đầu
А
в
сердце
всё
ещё
теплится
первая
любовь.
Từng
mùa
Đông
Каждую
зиму
Còn
mình
em
bước
trong
âm
thầm
Ты
будешь
одна
бродить
в
тишине.
Hãy
quên
đi,
tiếc
thương
chi
cho
lệ
sầu
ướt
mi
Забудь,
зачем
тебе
печалиться,
зачем
слезам
мочить
твои
ресницы?
Ngày
đó,
gió
Đông
buồn
rơi
В
тот
день
грустный
зимний
ветер
дул,
Rơi
như
thương
khóc,
khóc
cho
tình
tôi
Словно
оплакивал,
оплакивал
мою
любовь.
Tình
bay
theo
áng
mây
trôi
Любовь
улетела
вместе
с
облаками,
Trôi
lạc
loài
về
cuối
chân
trời
Затерялась
где-то
на
краю
земли.
Tìm
nhau
chi
khi
đã
xa
rồi
Зачем
искать
друг
друга,
когда
мы
уже
расстались?
Ngày
buồn
trôi
Грустные
дни
проходят,
Và
mùa
Đông
giá
băng
vời
vợi
А
зима
такая
морозная
и
бескрайняя.
Hãy
quên
mau
những
thương
đau
Скорее
забудь
все
печали,
Quên
đi
ngày
yêu
nhau
Забудь
дни
нашей
любви.
Giờ
này
ta
đã
mất
nhau
rồi
Теперь
мы
потеряли
друг
друга.
Giờ
còn
đâu
phút
giây
tuyệt
vời
Где
теперь
те
прекрасные
мгновения?
Hỡi
em
yêu,
hỡi
em
yêu
Любимая,
любимая,
Đã
xa
nhau
còn
gì
đâu
mà
trách
nhau
Мы
расстались,
что
толку
теперь
упрекать
друг
друга.
Tình
đã
chết
Любовь
умерла,
Lòng
còn
vấn
vương
mối
duyên
đầu
А
в
сердце
всё
ещё
теплится
первая
любовь.
Từng
mùa
Đông
Каждую
зиму
Còn
mình
em
bước
trong
âm
thầm
Ты
будешь
одна
бродить
в
тишине.
Hãy
quên
đi,
tiếc
thương
chi
cho
lệ
sầu
ướt
mi
Забудь,
зачем
тебе
печалиться,
зачем
слезам
мочить
твои
ресницы?
Ngày
đó,
gió
Đông
buồn
rơi
В
тот
день
грустный
зимний
ветер
дул,
Rơi
như
thương
khóc,
khóc
cho
tình
tôi
Словно
оплакивал,
оплакивал
мою
любовь.
Tình
bay
theo
áng
mây
trôi
Любовь
улетела
вместе
с
облаками,
Trôi
lạc
loài
về
cuối
chân
trời
Затерялась
где-то
на
краю
земли.
Tìm
nhau
chi
khi
đã
xa
rồi
Зачем
искать
друг
друга,
когда
мы
уже
расстались?
Ngày
buồn
trôi
Грустные
дни
проходят,
Và
mùa
Đông
giá
băng
vời
vợi
А
зима
такая
морозная
и
бескрайняя.
Hãy
quên
mau
những
thương
đau
Скорее
забудь
все
печали,
Quên
đi
ngày
yêu
nhau
Забудь
дни
нашей
любви.
Hãy
quên
mau
những
thương
đau
Скорее
забудь
все
печали,
Quên
đi
ngày
yêu
nhau
Забудь
дни
нашей
любви.
Hãy
quên
mau
những
thương
đau
Скорее
забудь
все
печали,
Quên
đi
ngày
yêu
nhau
Забудь
дни
нашей
любви.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dungle Quoc
Attention! Feel free to leave feedback.