Lyrics and translation Lam Trường - Sắc xanh mùa hè
Sắc xanh mùa hè
Зелень лета
Kìa
làn
mây
trắng
bay
về
nơi
vắng
Вот
белые
облака
плывут
в
безлюдные
края,
Đem
mùa
mưa
đến
Несут
с
собой
дожди.
Hàng
cây
xao
xác
mưa
giông
tràn
về
Деревья
шумят,
приближается
гроза,
Sắp
hè
đàn
chim
di
trú
phương
trời
rất
xa,
bay
về
đây
Лето
близко,
птицы
возвращаются
из
дальних
стран.
Lặng
nghe
từng
nhịp
chân
bước
nhanh
Слышу
торопливые
шаги,
Theo
mưa
về
thoả
ước
mong
thoáng
lạnh
trưa
hè
Спешащие
навстречу
дождю,
желая
прохлады
в
летний
полдень.
Mưa
còn
bốn
bề
mưa
chặn
lối
về
mưa
đang
tỉ
tê
Дождь
повсюду,
дождь
преграждает
путь,
дождь
шепчет,
Kìa
làn
mây
trắng
bay
về
nơi
vắng
Вот
белые
облака
плывут
в
безлюдные
края,
Ðem
mùa
mưa
đến
thật
gần
Несут
с
собой
дожди
так
близко.
Vùng
đất
khát
khao
đợi
chờ
Изнывающая
от
жажды
земля
ждет,
Kìa
làn
mây
trắng
chạy
mãi
đi
xa
phương
nào
Вот
белые
облака
уплывают
вдаль,
куда-то
далеко.
Tình
em
như
cơn
mưa
bao
sắc
xanh
Твоя
любовь,
как
дождь,
полна
зелени,
Ðùa
với
nắng
đem
tin
vui
hè
về
Играет
с
солнцем,
неся
радостную
весть
о
лете.
Tình
em
như
cơn
mưa
bao
sắc
xanh
Твоя
любовь,
как
дождь,
полна
зелени,
Sắc
xanh
mùa
hè
Зелени
лета.
Chờ
em
dưới
phố
mưa
giông
tràn
về
sắp
hè
Жду
тебя
на
улице,
приближается
гроза,
скоро
лето.
Chạy
mưa
qua
ngõ
tóc
dài
đẫm
vai,
ai
kề
vai
Бежим
от
дождя
по
переулку,
твои
длинные
волосы
промокли,
кто
же
рядом
с
тобой?
Lặng
nghe
từng
nhịp
chân
bước
nhanh
Слышу
торопливые
шаги,
Theo
mưa
về
thoả
ước
mong
thoáng
lạnh
trưa
hè
Спешащие
навстречу
дождю,
желая
прохлады
в
летний
полдень.
Mưa
còn
bốn
bề
mưa
chặn
lối
về
mưa
đang
tỉ
tê
Дождь
повсюду,
дождь
преграждает
путь,
дождь
шепчет,
Kìa
làn
mây
trắng
bay
về
nơi
vắng
Вот
белые
облака
плывут
в
безлюдные
края,
Ðem
mùa
mưa
đến
thật
gần
Несут
с
собой
дожди
так
близко.
Vùng
đất
khát
khao
đợi
chờ
Изнывающая
от
жажды
земля
ждет,
Kìa
làn
mây
trắng
chạy
mãi
đi
xa
phương
nào
Вот
белые
облака
уплывают
вдаль,
куда-то
далеко.
Tình
em
như
cơn
mưa
bao
sắc
xanh
Твоя
любовь,
как
дождь,
полна
зелени,
Ðùa
với
nắng
đem
tin
vui
hè
về
Играет
с
солнцем,
неся
радостную
весть
о
лете.
Tình
em
như
cơn
mưa
bao
sắc
xanh
Твоя
любовь,
как
дождь,
полна
зелени,
Sắc
xanh
mùa
hè
Зелени
лета.
Hè
ơi
sao
qua
nhanh
hay
mùa
thu
sớm
vàng
Лето,
почему
ты
так
быстро
проходишь,
или
осень
рано
позолотила
листья?
Ngẩn
ngơ
màu
xanh
cuối
thu
mưa
tan
nhoà
Замираю,
глядя
на
зелень
поздней
осени,
размытую
дождем.
Hè
xanh
em
mang
đi
xa
cuốn
theo
mùa
lá
bay
Летнюю
зелень
ты
унесла
с
собой,
вместе
с
опавшими
листьями.
Sắc
xanh
dưới
mưa
hè
nhớ
mãi
Зелень
под
летним
дождем,
я
буду
помнить
всегда.
Kìa
làn
mây
trắng
bay
về
nơi
vắng
Вот
белые
облака
плывут
в
безлюдные
края,
Ðem
mùa
mưa
đến
thật
gần
Несут
с
собой
дожди
так
близко.
Vùng
đất
khát
khao
đợi
chờ
Изнывающая
от
жажды
земля
ждет,
Kìa
làn
mây
trắng
chạy
mãi
đi
xa
phương
nào
Вот
белые
облака
уплывают
вдаль,
куда-то
далеко.
Kìa
làn
mây
trắng
bay
về
nơi
vắng
Вот
белые
облака
плывут
в
безлюдные
края,
Ðem
mùa
mưa
đến
thật
gần
Несут
с
собой
дожди
так
близко.
Vùng
đất
khát
khao
đợi
chờ
Изнывающая
от
жажды
земля
ждет,
Kìa
làn
mây
trắng
chạy
mãi
đi
xa
phương
nào
Вот
белые
облака
уплывают
вдаль,
куда-то
далеко.
Tình
em
như
cơn
mưa
bao
sắc
xanh
Твоя
любовь,
как
дождь,
полна
зелени,
Ðùa
với
nắng
đem
tin
vui
hè
về
Играет
с
солнцем,
неся
радостную
весть
о
лете.
Tình
em
như
cơn
mưa
bao
sắc
xanh
Твоя
любовь,
как
дождь,
полна
зелени,
Sắc
xanh
mùa
hè
Зелени
лета.
Sắc
xanh
mùa
hè
Зелени
лета.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lam Truong
Attention! Feel free to leave feedback.