Lyrics and translation Lam Trường - Tình băng giá
Người
yêu
hỡi
sao
nỡ
quên
những
ân
tình
xưa
Влюбленные,
о,
как
смеют
забывать
старые
добрые
слова?
Để
mình
tôi
ôm
xót
xa
cô
đơn
ngày
tháng
qua
Я
обнял
ее,
оплакивая
ее
одинокое
свидание
несколько
месяцев
назад.
Người
quay
bước
quên
câu
từ
giã
để
cho
trái
tim
khô
buồn
bã
Поворотные
шаги
забывают
о
левой
стороне
чтобы
сделать
сердце
сухим
расстроенным
Hàng
cây
trút
lá
như
tiếc
thương
mối
tình
chúng
ta
Деревья
выпускают
листья,
оплакивая
нашу
любовь.
Còn
đâu
nữa
năm
tháng
qua
khi
em
rời
xa
Где
же
еще,
как
не
много
лет
назад,
когда
я
уезжал?
Lời
yêu
thương
như
vết
roi
in
sâu
vào
trái
tim
Слова
любви,
как
хлыст,
проникают
глубоко
в
сердце.
Ngày
em
đến
xua
tan
lạnh
giá
День,
чтобы
развеять
холод.
Ngày
em
đến
biến
anh
thành
đá
В
тот
день,
когда
ты
пришел,
чтобы
превратить
его
в
камень.
Rồi
em
ra
đi
có
trách
nhau
chẳng
được
gì
Тогда
вы
ничего
не
получите
друг
от
друга.
Rồi
tình
mình
còn
nhiều
gian
dối
А
потом
любить
ее
еще
более
лживо.
Hỡi
em
yêu
anh
luôn
mong
chờ
em
tới
О
я
люблю
тебя
всегда
жду
от
тебя
этого
Khi
con
tim
em
nghe
cô
đơn
hãy
quay
về
Когда
твое
сердце
прислушается
к
одиночеству,
возвращайся
назад.
Ta
bên
nhau
rong
chơi
phiêu
lãng
Мы
бродим
приключения
романтика
Vùi
chôn
tháng
ngày
sẽ
mãi
không
gì
đổi
thay
Похороненный
похороненный
в
день
месяца
навсегда
ничего
не
изменится
Bao
đau
thương
trôi
qua
mau
Быть
пройденным
МАУ
Đôi
ta
luôn
bên
nhau
người
ơi!
Мы
всегда
вместе,
чувак!
Rồi
tình
mình
còn
nhiều
gian
dối
А
потом
любить
ее
еще
более
лживо.
Hỡi
em
yêu
anh
luôn
mong
chờ
em
tới
О
я
люблю
тебя
всегда
жду
от
тебя
этого
Khi
con
tim
em
nghe
cô
đơn
hãy
quay
về
Когда
твое
сердце
прислушается
к
одиночеству,
возвращайся
назад.
Ta
bên
nhau
rong
chơi
phiêu
lãng
Мы
бродим
приключения
романтика
Vùi
chôn
tháng
ngày
sẽ
mãi
không
gì
đổi
thay
Похороненный
похороненный
в
день
месяца
навсегда
ничего
не
изменится
Bao
đau
thương
trôi
qua
mau
Быть
пройденным
МАУ
Đôi
ta
luôn
bên
nhau
suốt
đời!
Мы
всегда
вместе
всю
жизнь!
Người
yêu
hỡi
sao
nỡ
quên
những
ân
tình
xưa
Влюбленные,
о,
как
смеют
забывать
старые
добрые
слова?
Để
mình
tôi
ôm
xót
xa
cô
đơn
ngày
tháng
qua
Я
обнял
ее,
оплакивая
ее
одинокое
свидание
несколько
месяцев
назад.
Người
quay
bước
quên
câu
từ
giã
để
cho
trái
tim
khô
buồn
bã
Поворотные
шаги
забывают
о
левой
стороне
чтобы
сделать
сердце
сухим
расстроенным
Hàng
cây
trút
lá
như
tiếc
thương
mối
tình
chúng
ta
Деревья
выпускают
листья,
оплакивая
нашу
любовь.
Còn
đâu
nữa
năm
tháng
qua
khi
em
rời
xa
Где
же
еще,
как
не
много
лет
назад,
когда
я
уезжал?
Lời
yêu
thương
như
vết
roi
in
sâu
vào
trái
tim
Слова
любви,
как
хлыст,
проникают
глубоко
в
сердце.
Ngày
em
đến
xua
tan
lạnh
giá
День,
чтобы
развеять
холод.
Ngày
em
đến
biến
anh
thành
đá
В
тот
день,
когда
ты
пришел,
чтобы
превратить
его
в
камень.
Rồi
em
ra
đi
có
trách
nhau
chẳng
được
gì
Тогда
вы
ничего
не
получите
друг
от
друга.
Rồi
tình
mình
còn
nhiều
gian
dối
А
потом
любить
ее
еще
более
лживо.
Hỡi
em
yêu
anh
luôn
mong
chờ
em
tới
О
я
люблю
тебя
всегда
жду
от
тебя
этого
Khi
con
tim
em
nghe
cô
đơn
hãy
quay
về
Когда
твое
сердце
прислушается
к
одиночеству,
возвращайся
назад.
Ta
bên
nhau
rong
chơi
phiêu
lãng
Мы
бродим
приключения
романтика
Vùi
chôn
tháng
ngày
sẽ
mãi
không
gì
đổi
thay
Похороненный
похороненный
в
день
месяца
навсегда
ничего
не
изменится
Bao
đau
thương
trôi
qua
mau
Быть
пройденным
МАУ
Đôi
ta
luôn
bên
nhau
người
ơi!
Мы
всегда
вместе,
чувак!
Rồi
tình
mình
còn
nhiều
gian
dối
А
потом
любить
ее
еще
более
лживо.
Hỡi
em
yêu
anh
luôn
mong
chờ
em
tới
О
я
люблю
тебя
всегда
жду
от
тебя
этого
Khi
con
tim
em
nghe
cô
đơn
hãy
quay
về
Когда
твое
сердце
прислушается
к
одиночеству,
возвращайся
назад.
Ta
bên
nhau
rong
chơi
phiêu
lãng
Мы
бродим
приключения
романтика
Vùi
chôn
tháng
ngày
sẽ
mãi
không
gì
đổi
thay
Похороненный
похороненный
в
день
месяца
навсегда
ничего
не
изменится
Bao
đau
thương
trôi
qua
mau
Быть
пройденным
МАУ
Đôi
ta
luôn
bên
nhau
suốt
đời
Мы
всегда
вместе
всю
жизнь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dungle Quoc
Attention! Feel free to leave feedback.