Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vì em chính là em
Weil du genau du bist
Nắng
vẫn
cứ
đến
đây
mơ
màng
Die
Sonne
kommt
noch
immer
träumerisch
Nắng
cứ
hay
dịu
dàng
Die
Sonne
bleibt
so
sanft
Vuốt
tóc
đen
óng
mềm
Streicht
durch
das
seidig
schwarze
Haar
Và
gió
vẫn
cứ
lướt
qua
khẽ
khàng
Und
der
Wind
streicht
noch
immer
leise
vorbei
Gió
cứ
ru
êm
đềm
Der
Wind
wiegt
sanft
und
sacht
Hôn
lên
tóc
suông
thật
êm
Küsst
das
glatte
Haar
so
zart
Đừng
hỏi
vì
sao
người
ơi
Frag
nicht
warum,
oh
Liebste
Anh
vẫn
yêu
mái
tóc
huyền
Ich
liebe
noch
dein
schwarzes
Haar
Đừng
vội
đổi
thay
người
ơi
Verändere
dich
nicht,
oh
Liebste
Anh
đã
yêu
mái
tóc
em
Ich
habe
dein
Haar
geliebt
Đừng
hỏi
vì
sao
người
ơi
Frag
nicht
warum,
oh
Liebste
Anh
vẫn
yêu
em
nhiều
Ich
liebe
dich
noch
so
sehr
Vì
em
vẫn
chính
là
em
Weil
du
genau
du
geblieben
bist
Ơi
tóc
đen
của
tôi
Oh,
mein
schwarzes
Haar
Có
những
chiếc
lá
rơi
bên
thềm
Blätter
fallen
leise
auf
die
Schwelle
Mái
tóc
ai
buông
mềm
Dein
Haar
fällt
weich
herab
Tiếng
hát
nghe
thật
hiền
Deine
Stimme
klingt
so
sanft
Còn
nhớ
óng
ánh
Ich
erinnere
mich
an
den
Glanz
Tóc
suông
vai
kề
Das
Haar
fällt
über
die
Schultern
Vẫn
nắm
tay
đi
về
Noch
immer
geh'n
wir
Hand
in
Hand
Yêu
sao
giấc
mơ
của
tôi
So
schön
ist
mein
Traum
Đừng
hỏi
vì
sao
người
ơi
Frag
nicht
warum,
oh
Liebste
Anh
vẫn
yêu
mái
tóc
huyền
Ich
liebe
noch
dein
schwarzes
Haar
Đừng
vội
đổi
thay
người
ơi
Verändere
dich
nicht,
oh
Liebste
Anh
đã
yêu
mái
tóc
em
Ich
habe
dein
Haar
geliebt
Đừng
hỏi
vì
sao
người
ơi
Frag
nicht
warum,
oh
Liebste
Anh
vẫn
yêu
em
nhiều
Ich
liebe
dich
noch
so
sehr
Vì
em
vẫn
chính
là
em
Weil
du
genau
du
geblieben
bist
Ơi
tóc
đen
của
tôi
Oh,
mein
schwarzes
Haar
Có
những
chiếc
lá
rơi
bên
thềm
Blätter
fallen
leise
auf
die
Schwelle
Mái
tóc
ai
buông
mềm
Dein
Haar
fällt
weich
herab
Tiếng
hát
nghe
thật
hiền
Deine
Stimme
klingt
so
sanft
Còn
nhớ
óng
ánh
Ich
erinnere
mich
an
den
Glanz
Tóc
suông
vai
kề
Das
Haar
fällt
über
die
Schultern
Vẫn
nắm
tay
đi
về
Noch
immer
geh'n
wir
Hand
in
Hand
Yêu
sao
giấc
mơ
của
tôi
So
schön
ist
mein
Traum
Đừng
hỏi
vì
sao
người
ơi
Frag
nicht
warum,
oh
Liebste
Anh
vẫn
yêu
mái
tóc
huyền
Ich
liebe
noch
dein
schwarzes
Haar
Đừng
vội
đổi
thay
người
ơi
Verändere
dich
nicht,
oh
Liebste
Anh
đã
yêu
mái
tóc
em
Ich
habe
dein
Haar
geliebt
Đừng
hỏi
vì
sao
người
ơi
Frag
nicht
warum,
oh
Liebste
Anh
vẫn
yêu
em
nhiều
Ich
liebe
dich
noch
so
sehr
Vì
em
vẫn
chính
là
em
Weil
du
genau
du
geblieben
bist
Ơi
tóc
đen
của
tôi
Oh,
mein
schwarzes
Haar
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thanhvo Thien
Attention! Feel free to leave feedback.