Lam Trường - Vì em chính là em - translation of the lyrics into Russian

Vì em chính là em - Lam Trườngtranslation in Russian




Vì em chính là em
Потому что ты - это ты
Nắng vẫn cứ đến đây màng
Солнце все так же приходит сюда, мечтательно
Nắng cứ hay dịu dàng
Солнце такое нежное
Vuốt tóc đen óng mềm
Гладит твои шелковистые черные волосы
gió vẫn cứ lướt qua khẽ khàng
И ветер все так же скользит мимо, едва касаясь
Gió cứ ru êm đềm
Ветер тихонько напевает
Hôn lên tóc suông thật êm
Целует твои гладкие волосы так нежно
Đừng hỏi sao người ơi
Не спрашивай почему, любимая
Anh vẫn yêu mái tóc huyền
Я все так же люблю твои темные волосы
Đừng vội đổi thay người ơi
Не спеши меняться, любимая
Anh đã yêu mái tóc em
Я полюбил твои волосы
Đừng hỏi sao người ơi
Не спрашивай почему, любимая
Anh vẫn yêu em nhiều
Я все так же сильно люблю тебя
em vẫn chính em
Потому что ты - это ты
Ơi tóc đen của tôi
О, мои черные волосы (обращение к возлюбленной)
những chiếc rơi bên thềm
Падают листья у порога
Mái tóc ai buông mềm
Чьи-то волосы мягко струятся
Tiếng hát nghe thật hiền
Тихий, нежный голос поет
Còn nhớ óng ánh
Помню блестящие
Tóc suông vai kề
Гладкие волосы, касающиеся плеч
Vẫn nắm tay đi về
Мы все так же идем, держась за руки
Yêu sao giấc của tôi
Как же я люблю мою мечту
Đừng hỏi sao người ơi
Не спрашивай почему, любимая
Anh vẫn yêu mái tóc huyền
Я все так же люблю твои темные волосы
Đừng vội đổi thay người ơi
Не спеши меняться, любимая
Anh đã yêu mái tóc em
Я полюбил твои волосы
Đừng hỏi sao người ơi
Не спрашивай почему, любимая
Anh vẫn yêu em nhiều
Я все так же сильно люблю тебя
em vẫn chính em
Потому что ты - это ты
Ơi tóc đen của tôi
О, мои черные волосы (обращение к возлюбленной)
những chiếc rơi bên thềm
Падают листья у порога
Mái tóc ai buông mềm
Чьи-то волосы мягко струятся
Tiếng hát nghe thật hiền
Тихий, нежный голос поет
Còn nhớ óng ánh
Помню блестящие
Tóc suông vai kề
Гладкие волосы, касающиеся плеч
Vẫn nắm tay đi về
Мы все так же идем, держась за руки
Yêu sao giấc của tôi
Как же я люблю мою мечту
Đừng hỏi sao người ơi
Не спрашивай почему, любимая
Anh vẫn yêu mái tóc huyền
Я все так же люблю твои темные волосы
Đừng vội đổi thay người ơi
Не спеши меняться, любимая
Anh đã yêu mái tóc em
Я полюбил твои волосы
Đừng hỏi sao người ơi
Не спрашивай почему, любимая
Anh vẫn yêu em nhiều
Я все так же сильно люблю тебя
em vẫn chính em
Потому что ты - это ты
Ơi tóc đen của tôi
О, мои черные волосы (обращение к возлюбленной)





Writer(s): Thanhvo Thien


Attention! Feel free to leave feedback.