Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Xin Đến Trong Giấc Mộng
Komm in meinen Traum
Thời
gian
trôi
qua
lâu
mà
lòng
anh
vẫn
chưa
có
quên
được
em
Die
Zeit
vergeht,
doch
mein
Herz
kann
dich
niemals
vergessen
Góc
phố
cũ
đã
quen
lối
đi
về,hoa
vẫn
rơi
Die
alte
Straße
kennt
meinen
Weg,
Blüten
fallen
noch
immer
Ngày
sao
quá
ngắn
trong
những
đêm
buồn
Tage
so
kurz
in
den
traurigen
Nächten
Mãi
nuối
tiếc
ngày
xưa
qua
rồi
Die
Vergangenheit
ist
vorbei,
doch
die
Sehnsucht
bleibt
Một
lần
được
yêu
bao
đắng
cay
thật
nhiều
Einmal
geliebt,
so
viel
Bitterkeit
erfahren
Thời
gian
trôi
đi
nhanh
còn
lời
em
nói
em
chỉ
yêu
mình
anh
Die
Zeit
rennt,
dein
Versprechen
klang:
"Ich
liebe
nur
dich"
Dẫu
vẫn
biết
chắc
em
đã
quên
rồi
sao
vẫn
mong...
Ich
weiß,
du
hast
vergessen,
doch
meine
Hoffnung
bleibt...
Nào
em
có
biết
anh
đã
yêu
rồi,
sẽ
giữ
mãi
tình
em
trong
đời
Weißt
du
nicht,
dass
ich
dich
liebe,
diesen
Schatz
in
mir
trag
ich
Ngày
nào
còn
yêu
anh
vẫn
yêu
thật
nhiều
Solang
ich
liebe,
brennt
meine
Liebe
hell
Người
tình
ơi,hãy
đến
xin
đến
trong
giấc
mộng
Geliebte,
oh,
komm
nur,
komm
in
meinen
Traum
Tim
anh
băng
giá
khi
đông
sang
gió
lạnh
Mein
Herz
gefriert
im
Winterwind
so
kalt
Tìm
về
đâu
những
phút
lòng
thôi
hết
u
sầu
Wohin
soll
ich
mich
wenden,
wenn
der
Kummer
mich
verlässt?
Yêu
đương
là
chi
khó
đoán
khi
biệt
ly!
Liebe,
warum
so
unberechenbar
beim
Abschied!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lam Truong
Attention! Feel free to leave feedback.