Lyrics and translation Lam Trường - Xin Đừng Hỏi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mình
ta
đi
đường
xa
Я
иду
один
дорогой
дальней,
Đường
xa
gió
sương
Дорогой
дальней,
ветров
и
морозов.
Có
đôi
lần
nghe
Пару
раз
казалось,
Như
khóc
trong
hao
gầy
Что
я
плачу
от
тоски.
Vẫn
biết
cô
đơn
đang
chờ
ta
Я
знаю,
что
одиночество
ждет
меня,
Gió
buốt,
Đông
về
hắt
hiu
Пронизывающий
ветер,
наступающая
зима.
Ngồi
đây
nghe
mùa
thu
lá
rơi
Сижу
здесь,
слушаю,
как
падают
осенние
листья.
Có
bao
lần
chia
ly
tiễn
em
ra
đi
Сколько
раз
прощался,
провожая
тебя.
Vẫn
biết
đôi
khi
ta
và
em
Знаю,
что
иногда
мы
с
тобой
Quên
đi
bao
lời
thề
hôm
nào
Забываем
о
данных
когда-то
клятвах.
Mãi
mãi
dấu
yêu
còn
đâu
Где
же
наша
вечная
любовь?
Yêu
thương
xa
thật
xa
Любовь
так
далеко,
Xin
ai
chớ
yêu
hững
hờ
Прошу,
не
любите
легкомысленно,
Rồi
đây
sẽ
khổ
đau
Потом
будете
страдать.
Hỡi
em
người
yêu
Любимая
моя,
Xin
bao
nhiêu
sầu
thương
Сколько
же
печали
и
боли,
Với
nước
mắt
tơ
vương
И
слез
нежных,
Có
mấy
ai
đang
yêu
Сколько
влюбленных
Mà
không
khổ
đau
bao
lần
Не
страдают
снова
и
снова?
Vẫn
biết
yêu
em
bao
đêm
mình
anh
Я
знаю,
что
люблю
тебя,
каждую
ночь
один,
Chờ
em
trên
con
đường
vắng
năm
xưa
Жду
тебя
на
той
пустынной
дороге,
как
и
прежде.
Em
ra
đi
mù
khơi
Ты
ушла
в
неизвестность,
Có
tiếc
nhớ
năm
xưa?
Жалеешь
ли
о
прошлом?
Em
nói
yêu
anh
nhiều
Ты
говорила,
что
сильно
любишь
меня,
Ngàn
năm
vẫn
không
xa
rời
Что
тысячу
лет
не
расстанешься
со
мной.
Mãi
mãi
cánh
chim
lạc
loài
về
đâu
Куда
же
летит
одинокая
птица?
Người
mang
theo
bao
nhiêu
mộng
ước
Ты
унесла
с
собой
столько
мечтаний,
Bao
yêu
đương
tơ
vương
Столько
нежной
любви,
Còn
đây
với
đắng
cay
А
мне
осталась
лишь
горечь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Viet Hung
Attention! Feel free to leave feedback.