Lama feat. Тоня Матвієнко - Мій милий - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lama feat. Тоня Матвієнко - Мій милий




Мій милий
Мой милый
Голос твій, чую неземний.
Голос твой, слышу неземной.
Я знайду твій слід і розтане лід.
Я найду твой след и растает лёд.
Погляд твій, бачу вогняний.
Взгляд твой, вижу огненный.
Аж п'янію, серце мліє.
Я пьянею, сердце тает.
Де ти є мій милий, милий.
Где ты, мой милый, милый.
Птах мій чорно-білий, білий.
Птица моя черно-белая, белая.
Де ти є мій милий, мій милий...
Где ты, мой милый, милый...
Я стою, я над прірвою.
Я стою, я над пропастью.
На твої долоні, впаду зіркою.
На твои ладони, упаду звездой.
А ти теплом, ніжно зігрівай.
А ты теплом, нежно согревай.
Я ж твоєю буду, твоєю квіткою.
Я же твоей буду, твоим цветком.
Де ти є мій милий, милий.
Где ты, мой милый, милый.
Птах мій чорно-білий, білий.
Птица моя черно-белая, белая.
Де ти є мій милий, мій милий...
Где ты, мой милый, милый...
Все в твоїх руках.
Всё в твоих руках.
Ти не дай мені розчаруватись, розчаруватись.
Ты не дай мне разочароваться, разочароваться.
Пелюстки мої у твоїх руках .
Лепестки мои в твоих руках.
Не дай прощатись, не дай прощатись.
Не дай проститься, не дай проститься.
Де ти є мій милий, милий.
Где ты, мой милый, милый.
Птах мій чорно-білий, білий.
Птица моя черно-белая, белая.
Де ти є мій милий, мій милий...
Где ты, мой милый, милый...
Де ти є мій милий, милий.
Где ты, мой милый, милый.
Птах мій чорно-білий, білий.
Птица моя черно-белая, белая.
Де ти є мій милий, мій милий...
Где ты, мой милый, милый...
Де ти є мій милий, милий.
Где ты, мой милый, милый.





Lama feat. Тоня Матвієнко - Мій милий
Album
Мій милий
date of release
08-09-2015



Attention! Feel free to leave feedback.