Lamb of God - オーヴァーロード - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lamb of God - オーヴァーロード




オーヴァーロード
Повелитель
You've never proved me anything but right
Ты ни разу не доказала мне ничего, кроме моей правоты.
Your hold no surprises, consistency defined
В тебе нет сюрпризов, ты сама предсказуемость.
An underwhelming sense of predictability
Подавляющее чувство унылой обыденности.
A dull sideways slide into mediocrity.
Тусклое скатывание в посредственность.
Another day spent buried in the shadow of your doubt
Ещё один день, проведённый в тени твоих сомнений.
Always the same but still you refuse to figure out...
Всё та же, но ты всё ещё отказываешься понять...
You will destroy you
Ты уничтожишь себя.
Distorted, tore yourself in two
Искажённая, разорвавшая себя надвое.
Your will absorbs you
Твоя воля поглотит тебя.
You can't ignore you anymore.
Ты больше не можешь игнорировать себя.
An entitled declaration of distress
Самовлюблённое заявление о беде.
Strife, misery, and the pursuit of unhappiness
Раздор, страдание и погоня за несчастьем.
Endless complaining, no accountability
Бесконечные жалобы, никакой ответственности.
The reek of privilege and weightless tragedy.
Зловоние привилегий и легковесная трагедия.
Another day spent buried in the shadow of your doubt
Ещё один день, проведённый в тени твоих сомнений.
Always the same but still you refuse to figure out...
Всё та же, но ты всё ещё отказываешься понять...
You will destroy you
Ты уничтожишь себя.
Distorted, tore yourself in two
Искажённая, разорвавшая себя надвое.
Your will absorbs you
Твоя воля поглотит тебя.
You can't ignore you anymore.
Ты больше не можешь игнорировать себя.
Cry wolf on your silken pillow
Кричи "волк!" в свою шёлковую подушку.
Clipped wings beneath a crooked halo
Подрезанные крылья под кривым нимбом.
A perfect child who never looks
Идеальный ребёнок, который никогда не смотрит
At the mirror right in your face
В зеркало прямо перед собой.
But not any clearer
Но не становится яснее.
A problem hidden in plain view
Проблема, спрятанная на виду.
It's staring right back at you.
Она смотрит прямо на тебя.
All the world's a stage, but you are the only player
Весь мир театр, но ты в нём единственная актриса.
A black hole at the center of the universe
Чёрная дыра в центре вселенной.
A dark cloud of despair
Тёмное облако отчаяния.
Caught in an endless rut
Застрявшая в бесконечной колее.
A crisis without solution
Кризис без решения.
Someone should stitch your mouth shut
Кому-то следует зашить твой рот
And solve your fucking problem.
И решить твою чёртову проблему.
Strife, another day
Раздор, ещё один день.
And misery, always the same.
И страдание, всё то же самое.
Strife!
Раздор!
Another day in misery
Ещё один день в страдании.
Always the same
Всё то же самое.
You will destroy you
Ты уничтожишь себя.
Distorted, tore yourself in two
Искажённая, разорвавшая себя надвое.
Your will absorbs you
Твоя воля поглотит тебя.
You can't ignore you anymore
Ты больше не можешь игнорировать себя.
Anymore
Больше не можешь.
Anymore
Больше не можешь.
Anymore
Больше не можешь.
Anymore!
Больше не можешь!
Anymore!
Больше не можешь!





Writer(s): John Campbell, Chris Adler, Will Adler, Josh Wilbur, David Randall Blythe, Mark Morton


Attention! Feel free to leave feedback.