Lyrics and translation Lambchop - Every Child Begins the World Again
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Every Child Begins the World Again
Каждый ребенок начинает мир заново
Every
child
begins
the
world
again
Каждый
ребенок
начинает
мир
заново,
Birds
do
not
sing
or
cherish
their
innocence
Птицы
не
поют
и
не
лелеют
свою
невинность.
We
can
stay
up
late
as
we
please
Мы
можем
не
спать
допоздна,
как
нам
заблагорассудится,
Every
stranger
keeping
tight
and
warm
Каждый
незнакомец
хранит
тепло
и
уют.
Men
say
they
know
many
things
Мужчины
говорят,
что
знают
многое,
But
lo
hath
taken
wing
Но
вот,
упорхнуло
вдохновение,
The
arts
and
the
sciences
Искусства
и
науки,
Like
a
thousand
appliances
Словно
тысячи
приборов.
And
the
wind
doth
blow
И
ветер
дует,
And
it's
all
anybody
knows
И
это
все,
что
кто-либо
знает.
The
better
part
of
a
man
Лучшая
часть
мужчины
Is
soon
plowed
into
the
soul
Вскоре
запахивается
в
душу.
And
I,
too,
have
woven
a
kind
of
basket
И
я
тоже
сплел
своего
рода
корзину,
Yeah,
I
broke
into
Hank
Williams'
casket
Да,
я
вломился
в
гроб
Хэнка
Уильямса.
We
are
clumsy
and
may
trample
too
much
Мы
неуклюжи
и
можем
слишком
много
растоптать,
Turn
my
face
to
the
words
Поверни
свое
лицо
к
словам,
We're
always
better,
not
so
sad
as
foolish
Мы
всегда
лучше,
не
так
печальны,
как
глупы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ryan Olson, Kurt Wagner, Andrew W Broder
Attention! Feel free to leave feedback.