Lyrics and translation Lamix - Ingen som hör
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ingen som hör
Никто не слышит
Kan
inte
sova
på
nätterna
Не
могу
спать
по
ночам
Demoner
som
drar
i
min
kropp
Демоны
терзают
мое
тело
Mamma
som
sitter
i
fängelse
Мама
сидит
в
тюрьме
Säg
till
mig
vad
har
jag
kvar
Скажи
мне,
что
у
меня
осталось?
Ingen
i
orten
som
tror
på
mig
Никто
в
районе
не
верит
в
меня
Men
det
spelar
ingen
roll
Но
это
не
имеет
значения
Jag
lämnat
de
livet
för
länge
sen
Я
давно
оставил
ту
жизнь
Känns
som
jag
tappar
kontroll
Кажется,
я
теряю
контроль
Jag
kan
inte
vara
någons
förebild
(Hey
yeah)
Я
не
могу
быть
ничьим
примером
(Эй,
да)
Jag
vill
kunna
gå
och
göra
vad
jag
vill
(Hey
yeah)
Я
хочу
иметь
возможность
идти
и
делать,
что
хочу
(Эй,
да)
Jag
vill
aldrig
någonsin
vara
en
av
dem
(Hey
yeah)
Я
никогда
не
хочу
быть
одним
из
них
(Эй,
да)
Utan
några
vänner
kan
jag
klara
mig?
(Hell
yeah)
Смогу
ли
я
справиться
без
друзей?
(Черт
возьми,
да)
Som
barn
ville
jag
höra
sanningen
В
детстве
я
хотел
слышать
правду
Men
ingen
vågar
säga
nått
Но
никто
не
осмеливался
ничего
сказать
Jag
ber
för
min
mamma
på
kvällarna
Я
молюсь
за
маму
по
вечерам
Mamma
säg
till
om
du
hör
Мама,
скажи,
если
ты
слышишь
Jag
ropar
ditt
namn
mellan
väggarna
Я
зову
тебя
по
имени
сквозь
стены
Men
det
är
ingen
som
hör
Но
никто
не
слышит
Jag
ropar
ditt
namn
mellan
väggarna
Я
зову
тебя
по
имени
сквозь
стены
Men
det
är
ingen
som
hör
Но
никто
не
слышит
Behöver
inga
new
friends
Мне
не
нужны
новые
друзья
Behöver
inga
new
friends
Мне
не
нужны
новые
друзья
Behöver
inga
new
friends
Мне
не
нужны
новые
друзья
Behöver
inga
new
friends
Мне
не
нужны
новые
друзья
Vet
du
hur
det
känns
o
va
ensam
Знаешь,
каково
это
быть
одному
När
du
kommer
hem
ingen
väntar
Когда
приходишь
домой,
никто
не
ждет
Allting
som
jag
gått
igenom
har
gjort
mig
till
mannen
ni
ser
idag
Все,
через
что
я
прошел,
сделало
меня
тем
мужчиной,
которого
вы
видите
сегодня
Från
ett
hem
till
den
nästa,
helt
själv
har
jag
kämpat
Из
одного
дома
в
другой,
я
боролся
в
одиночку
Allting
som
jag
gått
igenom
har
gjort
mig
till
mannen
ni
ser
idag
Все,
через
что
я
прошел,
сделало
меня
тем
мужчиной,
которого
вы
видите
сегодня
Finns
grabbar
som
ej
återvänder
Есть
парни,
которые
не
возвращаются
Som
lämnar
sitt
liv
i
guds
händer
Которые
оставляют
свою
жизнь
в
руках
Бога
Nej
ingen
får
livet
tillbacks
Нет,
никому
не
вернуть
жизнь
Så
tänk
innan
du
trycker
av
Так
что
подумай,
прежде
чем
нажать
на
курок
Håll
mig
borta
från
de
där
Держите
меня
подальше
от
всего
этого
Fokuserad
på
min
karriär
Сосредоточен
на
своей
карьере
Har
ingen
familj
men
jag
vet
att
jag
klarar
mig
У
меня
нет
семьи,
но
я
знаю,
что
справлюсь
Som
barn
ville
jag
höra
sanningen
В
детстве
я
хотел
слышать
правду
Men
ingen
vågar
säga
nått
Но
никто
не
осмеливался
ничего
сказать
Jag
ber
för
min
mamma
på
kvällarna
Я
молюсь
за
маму
по
вечерам
Mamma
säg
till
om
du
hör
Мама,
скажи,
если
ты
слышишь
Jag
ropar
ditt
namn
mellan
väggarna
Я
зову
тебя
по
имени
сквозь
стены
Men
det
är
ingen
som
hör
Но
никто
не
слышит
Jag
ropar
ditt
namn
mellan
väggarna
Я
зову
тебя
по
имени
сквозь
стены
Men
det
är
ingen
som
hör
Но
никто
не
слышит
Behöver
inga
new
friends
Мне
не
нужны
новые
друзья
Behöver
inga
new
friends
Мне
не
нужны
новые
друзья
Behöver
inga
new
friends
Мне
не
нужны
новые
друзья
Behöver
inga
new
friends
Мне
не
нужны
новые
друзья
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lamin Mbergan, Pablo Andres Silva, Patricio Eugenio Munizaga
Attention! Feel free to leave feedback.