Lamix - Mosaik - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lamix - Mosaik




Mosaik
Мозаика
Sound
Звук
Sound
Звук
Pablo
Пабло
Jag har gjort allt jag kan göra för
Я сделал все, что мог,
Att dig och stanna kvar (Stanna kvar)
Чтобы ты осталась (Осталась)
Sen du lämnat mig har jag utan någon undantag
С тех пор, как ты ушла от меня, я без исключения
Försökt vända dig men det tär mig varje dag
Пытался вернуть тебя, но это терзает меня каждый день
Nu ser jag alla mina misstag
Теперь я вижу все свои ошибки
Jag sa kom men du gick iväg
Я сказал "иди сюда", но ты ушла
Ditt hjärta blev en glaciär
Твое сердце стало ледником
Jag ropade en sista gång
Я позвал тебя в последний раз
Du vände dig aldrig om
Ты так и не обернулась
Tusen gånger har sagt förlåt
Тысячу раз просил прощения
Jag undrade hur du mår
Мне интересно, как ты
Önskar att du var här
Хотел бы, чтобы ты была здесь
Och ber dig stanna kvar
И прошу тебя остаться
Vet att jag har gått för långt
Знаю, что зашел слишком далеко
Fuckade gång gång
Облажался снова и снова
Men om det här tar slut
Но если это конец
Kommer vi kunna starta om?
Сможем ли мы начать сначала?
För vi börjar sönder med bit efter bit
Ведь мы начинаем разваливаться на части, кусок за куском
ett ögonblick krossas vi som Mosaik
В одно мгновение мы рассыпаемся, как мозаика
Kan vi börja om? (Aye, aye)
Можем ли мы начать сначала? (Эй, эй)
Gjort det gång gång (Aye, aye)
Делал это снова и снова (Эй, эй)
För vi börjar sönder med bit efter bit
Ведь мы начинаем разваливаться на части, кусок за куском
ett ögonblick krossas vi som Mosaik
В одно мгновение мы рассыпаемся, как мозаика
Jag har ställt till med massa knas
Я натворил много глупостей
Har förlorat typ allt jag har
Потерял почти все, что имел
Jag har insett att du är gone
Я понял, что ты ушла
Fan jag borde ha hållit dig kvar
Черт, мне следовало удержать тебя
När en kvinna har valt att
Когда женщина решила уйти
Finns inget och ändra
Ничего не изменить
Har förlorat min enda vän
Потерял свою единственную подругу
Aldrig känt mig jävla låg men jag vet att allting har sin tid
Никогда не чувствовал себя так паршиво, но я знаю, что у всего есть свое время
Andas in och vi ändå slut
Вдохнуть и все равно конец
Och jag vet att jag har gjort fel men jag ångrar mig och det svider nu
И я знаю, что я сделал не так, но я сожалею, и это жжет сейчас
Svär att du gav mitt liv men du tog mitt liv när du gjorde slut
Клянусь, ты дала мне жизнь, но ты забрала мою жизнь, когда ушла
Jag såg dig packa allt, träffa en annan man och det bränner nu
Я видел, как ты собираешь вещи, встречаешься с другим, и это жжет сейчас
Jag sa kom men du gick iväg
Я сказал "иди сюда", но ты ушла
Ditt hjärta blev en glaciär
Твое сердце стало ледником
Jag ropade en sista gång
Я позвал тебя в последний раз
Du vände dig aldrig om
Ты так и не обернулась
Tusen gånger har sagt förlåt
Тысячу раз просил прощения
Jag undrade hur du mår
Мне интересно, как ты
Önskar att du var här
Хотел бы, чтобы ты была здесь
Och ber dig stanna kvar
И прошу тебя остаться
Vet att jag har gått för långt
Знаю, что зашел слишком далеко
Fuckade gång gång
Облажался снова и снова
Men om det här tar slut
Но если это конец
Kommer vi kunna starta om?
Сможем ли мы начать сначала?
För vi börjar sönder med bit efter bit
Ведь мы начинаем разваливаться на части, кусок за куском
ett ögonblick krossas vi som Mosaik (som Mosaik)
В одно мгновение мы рассыпаемся, как мозаика (как мозаика)
Kan vi börja om? (Aye, aye)
Можем ли мы начать сначала? (Эй, эй)
Gjort det gång gång (Aye, aye)
Делал это снова и снова (Эй, эй)
För vi börjar sönder med bit efter bit
Ведь мы начинаем разваливаться на части, кусок за куском
ett ögonblick krossas vi som Mosaik
В одно мгновение мы рассыпаемся, как мозаика





Writer(s): Munizaga Patricia Silva, Lamin Mbergan, Isak Alverus, Pablo Andres Silva


Attention! Feel free to leave feedback.