Lana Del Rey - Blue Jeans - translation of the lyrics into Russian

Blue Jeans - Lana Del Reytranslation in Russian




Blue Jeans
Синие джинсы
Blue jeans, white shirt
Синие джинсы, белая рубашка.
Walked into the room, you know you make my eyes burn
Ты вошел в комнату, и знаешь, от тебя у меня глаза горят.
It was like James Dean, for sure
Ты был как Джеймс Дин, точно.
You're so fresh to death and sick as ce-cencer
Ты такой невероятно крутой и офигенный, как...
You were sorta punk rock, I grew up on hip hop
Ты был типа панк-рокер, а я выросла на хип-хопе.
You fit me better than my favorite sweater and i know
Ты подходишь мне лучше, чем мой любимый свитер, и я знаю,
That love is mean, and love hurt
Что любовь жестока, и любовь ранит.
But i still remember that day we met in December, oh baby
Но я всё ещё помню тот день, когда мы встретились в декабре, о, милый.
I will love you till the end of time
Я буду любить тебя до конца времён.
I would wait a million years
Я бы ждала тебя миллион лет.
Promise you'll remember that you're mine
Пообещай, что ты будешь помнить, что ты мой.
Baby, can you see through the tears?
Милый, ты видишь сквозь слёзы?
Love you more than those bitches before
Люблю тебя больше, чем тех сучек до тебя.
Say you'll remember, oh baby
Скажи, что будешь помнить, о, милый.
Say you'll remember, oh baby, ooh
Скажи, что будешь помнить, о, милый, у-у.
I will love you till the end of time
Я буду любить тебя до конца времён.
Big dreams, gangsta
Большие мечты, гангстер.
Said you had to leave to start your life over
Ты сказал, что должен уехать, чтобы начать новую жизнь.
I was like, "No please, stay here
Я сказала: "Нет, пожалуйста, останься здесь.
We don't need no money, we can make it all work"
Нам не нужны деньги, мы сможем всё устроить".
But he headed out on Sunday, said he'd come home Monday
Но он уехал в воскресенье, сказал, что вернётся в понедельник.
I stayed up waitin', anticipatin' and pacin'
Я не спала, ждала, предвкушала и расхаживала взад-вперед.
But he was chasing paper
Но он гнался за деньгами.
"Caught up in the game, " that was the last I heard
"Увяз в игре", это было последнее, что я слышала.
I will love you till the end of time
Я буду любить тебя до конца времён.
I would wait a million years
Я бы ждала тебя миллион лет.
Promise you'll remember that you're mine
Пообещай, что ты будешь помнить, что ты мой.
Baby, can you see through the tears?
Милый, ты видишь сквозь слёзы?
Love you more than those bitches before
Люблю тебя больше, чем тех сучек до тебя.
Say you'll remember, oh baby
Скажи, что будешь помнить, о, милый.
Say you'll remember, oh baby, ooh
Скажи, что будешь помнить, о, милый, у-у.
I will love you till the end of time
Я буду любить тебя до конца времён.
You went out every night
Ты уходил каждую ночь.
And, baby, that's alright
И, милый, всё в порядке.
I told you that no matter what you did
Я говорила тебе, что неважно, что ты делаешь,
I'd be by your side
Я буду рядом с тобой.
'Cause I'mma ride or die
Потому что я с тобой до конца.
Whether you fail or fly
Неважно, проиграешь ты или взлетишь.
Well, shit, at least you tried
Черт, по крайней мере, ты пытался.
But when you walked out that door
Но когда ты вышел за ту дверь,
A piece of me died
Часть меня умерла.
I told you I wanted more
Я говорила тебе, что хочу большего.
But that's not what I had in mind
Но я не это имела в виду.
I just want it like before
Я просто хочу, чтобы всё было как раньше.
We were dancin' all night
Мы танцевали всю ночь.
Then they took you away, stole you out of my life
Потом они забрали тебя, украли тебя из моей жизни.
You just need to remember
Тебе просто нужно помнить.
I will love you till the end of time
Я буду любить тебя до конца времён.
I would wait a million years
Я бы ждала тебя миллион лет.
Promise you'll remember that you're mine
Пообещай, что ты будешь помнить, что ты мой.
Baby, can you see through the tears?
Милый, ты видишь сквозь слёзы?
Love you more than those bitches before
Люблю тебя больше, чем тех сучек до тебя.
Say you'll remember, oh baby
Скажи, что будешь помнить, о, милый.
Say you'll remember, oh baby, ooh
Скажи, что будешь помнить, о, милый, у-у.
I will love you till the end of time
Я буду любить тебя до конца времён.





Writer(s): Emile Haynie, Daniel Law Heath, Elizabeth Grant


Attention! Feel free to leave feedback.