Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blue
jeans,
white
shirt
Синие
джинсы,
белая
рубашка.
Walked
into
the
room,
you
know
you
make
my
eyes
burn
Ты
вошел
в
комнату,
и
знаешь,
от
тебя
у
меня
глаза
горят.
It
was
like
James
Dean,
for
sure
Ты
был
как
Джеймс
Дин,
точно.
You're
so
fresh
to
death
and
sick
as
ce-cencer
Ты
такой
невероятно
крутой
и
офигенный,
как...
You
were
sorta
punk
rock,
I
grew
up
on
hip
hop
Ты
был
типа
панк-рокер,
а
я
выросла
на
хип-хопе.
You
fit
me
better
than
my
favorite
sweater
and
i
know
Ты
подходишь
мне
лучше,
чем
мой
любимый
свитер,
и
я
знаю,
That
love
is
mean,
and
love
hurt
Что
любовь
жестока,
и
любовь
ранит.
But
i
still
remember
that
day
we
met
in
December,
oh
baby
Но
я
всё
ещё
помню
тот
день,
когда
мы
встретились
в
декабре,
о,
милый.
I
will
love
you
till
the
end
of
time
Я
буду
любить
тебя
до
конца
времён.
I
would
wait
a
million
years
Я
бы
ждала
тебя
миллион
лет.
Promise
you'll
remember
that
you're
mine
Пообещай,
что
ты
будешь
помнить,
что
ты
мой.
Baby,
can
you
see
through
the
tears?
Милый,
ты
видишь
сквозь
слёзы?
Love
you
more
than
those
bitches
before
Люблю
тебя
больше,
чем
тех
сучек
до
тебя.
Say
you'll
remember,
oh
baby
Скажи,
что
будешь
помнить,
о,
милый.
Say
you'll
remember,
oh
baby,
ooh
Скажи,
что
будешь
помнить,
о,
милый,
у-у.
I
will
love
you
till
the
end
of
time
Я
буду
любить
тебя
до
конца
времён.
Big
dreams,
gangsta
Большие
мечты,
гангстер.
Said
you
had
to
leave
to
start
your
life
over
Ты
сказал,
что
должен
уехать,
чтобы
начать
новую
жизнь.
I
was
like,
"No
please,
stay
here
Я
сказала:
"Нет,
пожалуйста,
останься
здесь.
We
don't
need
no
money,
we
can
make
it
all
work"
Нам
не
нужны
деньги,
мы
сможем
всё
устроить".
But
he
headed
out
on
Sunday,
said
he'd
come
home
Monday
Но
он
уехал
в
воскресенье,
сказал,
что
вернётся
в
понедельник.
I
stayed
up
waitin',
anticipatin'
and
pacin'
Я
не
спала,
ждала,
предвкушала
и
расхаживала
взад-вперед.
But
he
was
chasing
paper
Но
он
гнался
за
деньгами.
"Caught
up
in
the
game,
" that
was
the
last
I
heard
"Увяз
в
игре",
это
было
последнее,
что
я
слышала.
I
will
love
you
till
the
end
of
time
Я
буду
любить
тебя
до
конца
времён.
I
would
wait
a
million
years
Я
бы
ждала
тебя
миллион
лет.
Promise
you'll
remember
that
you're
mine
Пообещай,
что
ты
будешь
помнить,
что
ты
мой.
Baby,
can
you
see
through
the
tears?
Милый,
ты
видишь
сквозь
слёзы?
Love
you
more
than
those
bitches
before
Люблю
тебя
больше,
чем
тех
сучек
до
тебя.
Say
you'll
remember,
oh
baby
Скажи,
что
будешь
помнить,
о,
милый.
Say
you'll
remember,
oh
baby,
ooh
Скажи,
что
будешь
помнить,
о,
милый,
у-у.
I
will
love
you
till
the
end
of
time
Я
буду
любить
тебя
до
конца
времён.
You
went
out
every
night
Ты
уходил
каждую
ночь.
And,
baby,
that's
alright
И,
милый,
всё
в
порядке.
I
told
you
that
no
matter
what
you
did
Я
говорила
тебе,
что
неважно,
что
ты
делаешь,
I'd
be
by
your
side
Я
буду
рядом
с
тобой.
'Cause
I'mma
ride
or
die
Потому
что
я
с
тобой
до
конца.
Whether
you
fail
or
fly
Неважно,
проиграешь
ты
или
взлетишь.
Well,
shit,
at
least
you
tried
Черт,
по
крайней
мере,
ты
пытался.
But
when
you
walked
out
that
door
Но
когда
ты
вышел
за
ту
дверь,
A
piece
of
me
died
Часть
меня
умерла.
I
told
you
I
wanted
more
Я
говорила
тебе,
что
хочу
большего.
But
that's
not
what
I
had
in
mind
Но
я
не
это
имела
в
виду.
I
just
want
it
like
before
Я
просто
хочу,
чтобы
всё
было
как
раньше.
We
were
dancin'
all
night
Мы
танцевали
всю
ночь.
Then
they
took
you
away,
stole
you
out
of
my
life
Потом
они
забрали
тебя,
украли
тебя
из
моей
жизни.
You
just
need
to
remember
Тебе
просто
нужно
помнить.
I
will
love
you
till
the
end
of
time
Я
буду
любить
тебя
до
конца
времён.
I
would
wait
a
million
years
Я
бы
ждала
тебя
миллион
лет.
Promise
you'll
remember
that
you're
mine
Пообещай,
что
ты
будешь
помнить,
что
ты
мой.
Baby,
can
you
see
through
the
tears?
Милый,
ты
видишь
сквозь
слёзы?
Love
you
more
than
those
bitches
before
Люблю
тебя
больше,
чем
тех
сучек
до
тебя.
Say
you'll
remember,
oh
baby
Скажи,
что
будешь
помнить,
о,
милый.
Say
you'll
remember,
oh
baby,
ooh
Скажи,
что
будешь
помнить,
о,
милый,
у-у.
I
will
love
you
till
the
end
of
time
Я
буду
любить
тебя
до
конца
времён.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Emile Haynie, Daniel Law Heath, Elizabeth Grant
Attention! Feel free to leave feedback.