Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Born To Die - Woodkid & The Shoes Remix
Born To Die - Woodkid & The Shoes Remix
Feet,
don't
fail
me
now
Füße,
lasst
mich
jetzt
nicht
im
Stich
Take
me
to
the
finish
line
Bringt
mich
zur
Ziellinie
Oh,
my
heart,
it
breaks,
every
step
that
I
take
Oh,
mein
Herz,
es
bricht,
bei
jedem
Schritt,
den
ich
mache
But
I'm
hoping
that
the
gates
Aber
ich
hoffe,
dass
die
Tore
They'll
tell
me
that
you're
mine
Mir
sagen
werden,
dass
du
mein
bist
Walking
through
the
city
streets
Ich
gehe
durch
die
Straßen
der
Stadt
Is
it
by
mistake
or
design?
Ist
es
durch
Zufall
oder
Absicht?
I
feel
so
alone
on
the
Friday
nights
Ich
fühle
mich
so
allein
an
Freitagabenden
Can
you
make
it
feel
like
home
Kannst
du
es
wie
ein
Zuhause
fühlen
lassen
If
I
tell
you
you're
mine?
Wenn
ich
dir
sage,
dass
du
mein
bist?
Don't
make
me
sad
Mach
mich
nicht
traurig
Don't
make
me
cry
Bring
mich
nicht
zum
Weinen
Sometimes
love
is
not
enough
Manchmal
ist
Liebe
nicht
genug
And
the
road
gets
tough,
I
don't
know
why
Und
der
Weg
wird
hart,
ich
weiß
nicht
warum
Keep
making
me
laugh
Bring
mich
weiter
zum
Lachen
Let's
go
get
high
Lass
uns
high
werden
The
road
is
long,
we
carry
on
Der
Weg
ist
lang,
wir
machen
weiter
Try
to
have
fun
in
the
meantime
Versuchen,
in
der
Zwischenzeit
Spaß
zu
haben
Come
take
a
walk
on
the
wild
side
Komm,
mach
einen
Spaziergang
auf
der
wilden
Seite
Let
me
kiss
you
hard
in
the
pouring
rain
Lass
mich
dich
fest
im
strömenden
Regen
küssen
You
like
your
girls
insane
Du
magst
deine
Mädchen
verrückt
So
choose
your
last
words
Also
wähle
deine
letzten
Worte
This
is
the
last
time
Dies
ist
das
letzte
Mal
'Cause
you
and
I
Denn
du
und
ich
We
were
born
to
die
Wir
wurden
geboren,
um
zu
sterben
Lost
but
now
I
am
found
Verloren,
aber
jetzt
bin
ich
gefunden
I
can
see
that
once
I
was
blind
Ich
kann
sehen,
dass
ich
einst
blind
war
I
was
so
confused
as
a
little
child
Ich
war
so
verwirrt
wie
ein
kleines
Kind
Try'na
take
what
I
could
get
Versuchte
zu
nehmen,
was
ich
bekommen
konnte
Scared
that
I
couldn't
find
Hatte
Angst,
dass
ich
nicht
finden
könnte
All
the
answers,
honey
All
die
Antworten,
Liebling
Don't
make
me
sad
Mach
mich
nicht
traurig
Don't
make
me
cry
Bring
mich
nicht
zum
Weinen
Sometimes
love
is
not
enough
Manchmal
ist
Liebe
nicht
genug
And
the
road
gets
tough,
I
don't
know
why
Und
der
Weg
wird
hart,
ich
weiß
nicht
warum
Keep
making
me
laugh
Bring
mich
weiter
zum
Lachen
Let's
go
get
high
Lass
uns
high
werden
The
road
is
long,
we
carry
on
Der
Weg
ist
lang,
wir
machen
weiter
Try
to
have
fun
in
the
meantime
Versuchen,
in
der
Zwischenzeit
Spaß
zu
haben
Come
take
a
walk
on
the
wild
side
Komm,
mach
einen
Spaziergang
auf
der
wilden
Seite
Let
me
kiss
you
hard
in
the
pouring
rain
Lass
mich
dich
fest
im
strömenden
Regen
küssen
You
like
your
girls
insane
Du
magst
deine
Mädchen
verrückt
So
choose
your
last
words
Also
wähle
deine
letzten
Worte
This
is
the
last
time
Dies
ist
das
letzte
Mal
'Cause
you
and
I
Denn
du
und
ich
We
were
born
to
die
Wir
wurden
geboren,
um
zu
sterben
We
were
born
to
die
Wir
wurden
geboren,
um
zu
sterben
We
were
born
to
die
Wir
wurden
geboren,
um
zu
sterben
We
were
born
to
die
Wir
wurden
geboren,
um
zu
sterben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Justin Parker, Elizabeth Grant
Attention! Feel free to leave feedback.