Lyrics and translation Lana Del Rey - Dark But Just a Game
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dark But Just a Game
Темно, но это всего лишь игра
It's
dark,
but
just
a
game
Темно,
но
это
всего
лишь
игра
That's
what
he
would
say
to
me
Так
он
говорил
мне
всегда
The
faces
aren't
the
same
Лица
не
те
же
But
their
stories
all
end
tragically
Но
все
их
истории
заканчиваются
трагично
(Sweet,
but
whatever,
baby)
(Милый,
но
какая
разница,
малыш)
And
that's
the
price
of
fame
И
это
цена
славы
A
tale
as
old
as
time
you'd
be
Старая
как
мир
история,
ты
стал
бы
(Sweet,
but
whatever,
baby)
(Милый,
но
какая
разница,
малыш)
A
brave
little
fool
to
think
exceptions
still
rule
Храбрым
маленьким
глупцом,
думая,
что
исключения
всё
ещё
работают
Just
walk
along,
like
you
and
me,
this
way
Просто
иди
дальше,
как
мы
с
тобой,
вот
так
But
life
is
sweet,
but
whatever,
baby
Но
жизнь
прекрасна,
но
какая
разница,
малыш
You
gotta
take
them
for
what
they
got
Ты
должен
принимать
их
такими,
какие
они
есть
And
while
the
whole
world
is
crazy
И
пока
весь
мир
сходит
с
ума
We're
getting
high
in
a
parking
lot
Мы
кайфуем
на
парковке
We
keep
changing
all
the
time
Мы
всё
время
меняемся
The
best
ones
lost
their
minds
Лучшие
из
нас
потеряли
рассудок
So
I'm
not
gonna
change,
I'll
stay
the
same
Поэтому
я
не
собираюсь
меняться,
я
останусь
прежней
No
rose
left
on
the
vines
На
лозе
не
осталось
роз
Don't
even
want
what's
mine,
much
less
the
fame
Мне
даже
не
нужно
то,
что
принадлежит
мне,
не
говоря
уже
о
славе
It's
dark,
but
just
a
game
Темно,
но
это
всего
лишь
игра
It's
dark,
but
just
a
game
Темно,
но
это
всего
лишь
игра
It's
dark,
but
just
a
game
Темно,
но
это
всего
лишь
игра
So
play
it
like
a
symphony
Так
играй
в
неё,
как
в
симфонию
He
know
our
love's
the
same
Он
знает,
что
наша
любовь
такая
же
But
both
could
drown
in
infamy
Но
мы
оба
можем
утонуть
в
позоре
Life
is
sweet,
but
whatever,
baby
Жизнь
прекрасна,
но
какая
разница,
малыш
Don't
ever
think
it's
not
Никогда
не
думай
иначе
While
the
whole
world
is
crazy
Пока
весь
мир
сходит
с
ума
We're
making
out
in
the
parking
lot
Мы
целуемся
на
парковке
We
keep
changing
all
the
time
Мы
всё
время
меняемся
The
best
ones
lost
their
minds
Лучшие
из
нас
потеряли
рассудок
So
I'm
not
gonna
change,
I'll
stay
the
same
Поэтому
я
не
собираюсь
меняться,
я
останусь
прежней
No
rose
left
on
the
vines
На
лозе
не
осталось
роз
Don't
even
want
what's
mine,
much
less
the
fame
Мне
даже
не
нужно
то,
что
принадлежит
мне,
не
говоря
уже
о
славе
It's
dark,
but
just
a
game
Темно,
но
это
всего
лишь
игра
We
keep
changing
all
the
time
Мы
всё
время
меняемся
The
best
ones
lost
their
minds
Лучшие
из
нас
потеряли
рассудок
So
I'm
not
gonna
change,
I'll
stay
the
same
Поэтому
я
не
собираюсь
меняться,
я
останусь
прежней
No
rose
left
on
the
vines
На
лозе
не
осталось
роз
Don't
even
want
what's
mine,
much
less
the
fame
Мне
даже
не
нужно
то,
что
принадлежит
мне,
не
говоря
уже
о
славе
It's
dark,
but
just
a
game
Темно,
но
это
всего
лишь
игра
It's
dark,
but
just
a
game
Темно,
но
это
всего
лишь
игра
It's
dark,
but
just
Темно,
но
всего
лишь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.