Lyrics and translation Lana Del Rey - Dark But Just a Game
It's
dark,
but
just
a
game
Там
темно,
но
это
всего
лишь
игра
That's
what
he
would
say
to
me
Вот
что
он
сказал
бы
мне
The
faces
aren't
the
same
Лица
уже
не
те
But
their
stories
all
end
tragically
Но
все
их
истории
заканчиваются
трагически
(Sweet,
but
whatever,
baby)
(Мило,
но
все
равно,
детка)
And
that's
the
price
of
fame
И
это
цена
славы
A
tale
as
old
as
time
you'd
be
Сказка
стара
как
мир
(Sweet,
but
whatever,
baby)
(Мило,
но
все
равно,
детка)
A
brave
little
fool
to
think
exceptions
still
rule
Храбрый
маленький
дурачок,
чтобы
думать,
что
исключения
все
еще
правят
Just
walk
along,
like
you
and
me,
this
way
Просто
иди,
как
мы
с
тобой,
вот
сюда.
But
life
is
sweet,
but
whatever,
baby
Но
жизнь
сладка,
но
все
равно,
детка
You
gotta
take
them
for
what
they
got
Ты
должен
принять
их
за
то,
что
у
них
есть.
And
while
the
whole
world
is
crazy
И
в
то
время
как
весь
мир
сошел
с
ума
We're
getting
high
in
a
parking
lot
Мы
ловим
кайф
на
парковке
We
keep
changing
all
the
time
Мы
все
время
меняемся
The
best
ones
lost
their
minds
Лучшие
из
них
сошли
с
ума
So
I'm
not
gonna
change,
I'll
stay
the
same
Так
что
я
не
собираюсь
меняться,
я
останусь
прежним.
No
rose
left
on
the
vines
На
лозах
не
осталось
ни
одной
розы
Don't
even
want
what's
mine,
much
less
the
fame
Я
даже
не
хочу
того,
что
принадлежит
мне,
не
говоря
уже
о
славе.
It's
dark,
but
just
a
game
Там
темно,
но
это
всего
лишь
игра
It's
dark,
but
just
a
game
Там
темно,
но
это
всего
лишь
игра
It's
dark,
but
just
a
game
Там
темно,
но
это
всего
лишь
игра
So
play
it
like
a
symphony
Так
что
играй
как
симфония
He
know
our
love's
the
same
Он
знает,
что
наша
любовь
одинакова.
But
both
could
drown
in
infamy
Но
оба
могли
утонуть
в
бесчестье.
Life
is
sweet,
but
whatever,
baby
Жизнь
сладка,
но
все
равно,
детка
Don't
ever
think
it's
not
Никогда
не
думай,
что
это
не
так
While
the
whole
world
is
crazy
В
то
время
как
весь
мир
сошел
с
ума
We're
making
out
in
the
parking
lot
Мы
целуемся
на
парковке
We
keep
changing
all
the
time
Мы
все
время
меняемся
The
best
ones
lost
their
minds
Лучшие
из
них
сошли
с
ума
So
I'm
not
gonna
change,
I'll
stay
the
same
Так
что
я
не
собираюсь
меняться,
я
останусь
прежним.
No
rose
left
on
the
vines
На
лозах
не
осталось
ни
одной
розы
Don't
even
want
what's
mine,
much
less
the
fame
Я
даже
не
хочу
того,
что
принадлежит
мне,
не
говоря
уже
о
славе.
It's
dark,
but
just
a
game
Там
темно,
но
это
всего
лишь
игра
We
keep
changing
all
the
time
Мы
все
время
меняемся
The
best
ones
lost
their
minds
Лучшие
из
них
сошли
с
ума
So
I'm
not
gonna
change,
I'll
stay
the
same
Так
что
я
не
собираюсь
меняться,
я
останусь
прежним.
No
rose
left
on
the
vines
На
лозах
не
осталось
ни
одной
розы
Don't
even
want
what's
mine,
much
less
the
fame
Я
даже
не
хочу
того,
что
принадлежит
мне,
не
говоря
уже
о
славе.
It's
dark,
but
just
a
game
Там
темно,
но
это
всего
лишь
игра
It's
dark,
but
just
a
game
Там
темно,
но
это
всего
лишь
игра
It's
dark,
but
just
Темно,
но
просто
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.