Lana Del Rey - LA Who Am I To Love You - From The Audiobook “Violet Bent Backwards Over The Grass” - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lana Del Rey - LA Who Am I To Love You - From The Audiobook “Violet Bent Backwards Over The Grass”




LA Who Am I To Love You - From The Audiobook “Violet Bent Backwards Over The Grass”
Лос-Анджелес, кто я такая, чтобы любить тебя - из аудиокниги «Вайолет, согнувшаяся над травой»
I left my city for San Francisco
Я покинула свой город ради Сан-Франциско
Took a free ride off a billionaire's jet
Меня подбросил на своем самолете один миллиардер
L.A, I'm from nowhere, who am I to love you?
Лос-Анджелес, я ниоткуда, кто я такая, чтобы любить тебя?
L.A, I've got nothing, who am I to love you
Лос-Анджелес, у меня ничего нет, кто я такая, чтобы любить тебя,
When I'm feeling this way and I've got nothing to offer?
Когда я чувствую себя так, и мне нечего предложить?
L.A, not quite the city that never sleeps
Лос-Анджелес, не совсем город, который никогда не спит,
Not quite the city that wakes, but the city that dreams, for sure
Не совсем город, который просыпается, но точно город, который мечтает.
If by dreams you mean in nightmares
Если под мечтами ты подразумеваешь кошмары.
L.A, I'm a dreamer, but I'm from nowhere, who am I to dream?
Лос-Анджелес, я мечтательница, но я ниоткуда, кто я такая, чтобы мечтать?
L.A, I'm upset, I have complaints, listen to me
Лос-Анджелес, я расстроена, у меня есть претензии, послушай меня.
They say I came from money and I didn't
Говорят, что я из богатой семьи, а это не так.
And I didn't even have love and it's unfair
И у меня даже не было любви, и это несправедливо.
L.A, I sold my life rights for a big check and I'm upset
Лос-Анджелес, я продала права на свою жизнь за большой чек, и я расстроена.
And now I can't sleep at night, and I don't know why
И теперь я не могу спать по ночам, и я не знаю, почему.
Plus, I love Zac, so why did I do that when I know it won't last?
Кроме того, я люблю Зака, так зачем я это сделала, если знаю, что это не продлится долго?
L.A, I picked San Francisco because the man who doesn't love me lives there
Лос-Анджелес, я выбрала Сан-Франциско, потому что там живет мужчина, который меня не любит.
L.A, I'm pathetic, but so are you, can I come home now?
Лос-Анджелес, я жалкая, но ты тоже, могу я вернуться домой?
Daughter to no one, table for one
Ничья дочь, столик на одного.
Party of thousands of people
Вечеринка на тысячи человек.
I don't know at Delilah where my ex-husband works
Я не знаю, работает ли мой бывший муж в «Делиле».
I'm sick of this, but can I come home now?
Мне это надоело, но могу я вернуться домой?
Mother to no one, private jet for one
Ничья мать, частный самолет на одного.
Back home to the Tudor house that borned a thousand murder plots
Обратно домой, в дом в Тюдорском стиле, где родилась тысяча заговоров об убийствах.
Hancock Park, it's treated me very badly and resentful
Хэнкок-парк, он обошелся со мной очень плохо и я обижена.
The witch on the corner, the neighbor nobody wanted
Ведьма на углу, соседка, которую никто не хотел.
The reason for Garcetti's extra security
Причина усиленной охраны Гарсетти.
L.A, I know I'm bad
Лос-Анджелес, я знаю, что я плохая,
But I have nowhere else to go, could I come home now?
Но мне больше некуда идти, могу я вернуться домой?
I never had a mother
У меня никогда не было матери.
Will you let me make the sun my own for now
Позволишь ли ты мне сделать солнце своим на время,
And the ocean my son?
А океан своим сыном?
I'm quite good at tending to things despite my upbringing
Я довольно хорошо умею заботиться о вещах, несмотря на мое воспитание.
Can I raise your mountains?
Могу ли я воспитать твои горы?
I promise to keep them greener, make them my daughters
Я обещаю сделать их зеленее, сделать их своими дочерьми.
Teach them about fire, warn them about water
Научить их огню, предупредить их о воде.
I'm lonely, L.A, can I come home now?
Мне одиноко, Лос-Анджелес, могу я вернуться домой?
I left my city for San Francisco
Я покинула свой город ради Сан-Франциско
And I'm writing from the Golden Gate Bridge
И пишу с моста Золотые Ворота.
But it's not going as I planned
Но все идет не так, как я планировала.
I took a free ride off a billionaire
Меня подбросил миллиардер,
And brought my typewriter and promised myself that I would stay, but
Я взяла с собой пишущую машинку и пообещала себе, что останусь, но
It's just not going the way that I thought
Все идет не так, как я думала.
It's not that I feel different, and I don't mind that it's not hot
Дело не в том, что я чувствую себя иначе, и мне не мешает то, что здесь не жарко.
It's just that I belong to no one
Просто я никому не принадлежу,
Which means there's only one place for me
А это значит, что для меня есть только одно место
The city not quite awake, the city not quite asleep
Город, не совсем проснувшийся, город, не совсем спящий.
The city that's still deciding how good it can be
Город, который все еще решает, насколько хорошим он может быть.
And also
И еще,
I can't sleep without you
Я не могу спать без тебя.
No one's ever really held me like you
Никто никогда не обнимал меня так, как ты.
Not quite tightly, but certainly I feel your body next to me
Не то чтобы крепко, но я определенно чувствую твое тело рядом со мной.
Smoking next to me
Куришь рядом со мной.
Vaping lightly next to me
Легко паришь рядом со мной.
And I love that you love the neon lights like me
И мне нравится, что ты любишь неоновые огни, как и я.
Orange in the distance
Оранжевые вдали.
We both love that
Мы оба любим это.
And I love that we have that in common
И мне нравится, что у нас это общее.
Also, neither one of us can go back to New York
Кроме того, ни один из нас не может вернуться в Нью-Йорк.
For you are unmoving
Ведь ты неподвижен.
As for me, it won't be my city again until I'm dead
Что касается меня, то это не будет моим городом, пока я не умру.
Fuck the New York Post
К черту New York Post.
L.A, who am I to need you
Лос-Анджелес, кто я такая, чтобы нуждаться в тебе,
When I've needed so much, asked for so much?
Когда я так многого хотела, так многого просила?
And what I've been given, I'm not sure yet
А что мне дали, я пока не уверена.
I may never know that either until I'm dead
Возможно, я никогда не узнаю этого, пока не умру.
For now though, what I do know
Но сейчас, что я точно знаю,
Is although I don't deserve you
Так это то, что, хотя я тебя и не заслуживаю,
Not you at your best and your splendor
Не тебя в твоем лучшем виде и великолепии,
With towering eucalyptus trees that sway in my dominion
С высокими эвкалиптами, которые качаются в моих владениях,
Not you at your worst
Не тебя в твоем худшем виде,
Totally on fire, unlivable, unbreathable, I need you
Полностью в огне, непригодного для жизни, для дыхания, ты мне нужен.
You see, I have no mother
Видишь ли, у меня нет матери,
And you do
А у тебя есть
A continental shelf
Континентальный шельф.
A larger piece of land from where you came
Большой участок суши, откуда ты пришел.
And I?
А я?
I'm an orphan
Я сирота.
A little seashell that rests upon your native shores
Маленькая ракушка, которая покоится на твоих родных берегах.
One of many, for sure
Одна из многих, конечно.
But because of that, I surely must love you closely to the most of anyone
Но из-за этого я, должно быть, люблю тебя сильнее всех.
For that reason, let me love you
По этой причине позволь мне любить тебя.
Don't mind my desperation
Не обращай внимания на мое отчаяние.
Let me hold you, not just for vacation
Позволь мне обнять тебя, не просто на каникулы,
But for real and for forever
А по-настоящему и навсегда.
Make it real life
Сделай это настоящей жизнью.
Let me be a real wife to you
Позволь мне быть твоей настоящей женой.
Girlfriend, lover, mother, friend
Девушкой, любовницей, матерью, другом.
I adore you
Я обожаю тебя.
Don't be put off by my quick-wordedness
Не пугайся моей многословности.
I'm generally quite quiet
Обычно я довольно тихая.
Quite a meditator, actually
На самом деле, я много медитирую.
I'll do very well down by Paramhansa Yogananda's realization center, I'm sure
Я буду прекрасно себя чувствовать рядом с центром реализации Парамхансы Йогананды, я уверена.
I promise you'll barely even notice me
Я обещаю, ты меня почти не заметишь.
Unless you want to notice me
Если ты не захочешь меня заметить.
Unless you prefer a rambunctious child
Если ты не предпочитаешь буйного ребенка.
In which case, I can turn it on, too
В таком случае я тоже могу это включить.
I'm quite good on the stage as you may know
Я довольно хороша на сцене, как ты, возможно, знаешь.
You might have heard of me
Ты мог слышать обо мне.
So either way, I'll fit in just fine
Так что в любом случае я прекрасно впишусь.
So just love me by doing nothing
Так что просто люби меня, ничего не делая.
And perhaps, by not shaking the county line
И, возможно, не сотрясай границы округа.
I'm yours if you'll have me
Я твоя, если ты примешь меня.
But regardless, you're mine
Но в любом случае, ты мой.






Attention! Feel free to leave feedback.