Lyrics and translation Lana Del Rey - Ride
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
out
on
that
open
road
Я
находилась
в
пути.
You
can
be
my
full-time
daddy,
white
and
gold
Можешь
быть
моим
папиком,
белым
и
золотым
Singing
blues
has
been
getting
old
Петь
блюз
уже
не
модно.
You
can
be
my
full-time
baby,
hot
or
cold
Но
ты
можешь
быть
моим
папиком,
горячим
или
спокойным
Don't
break
me
down
(don't
break
me
down)
Не
расстраивай
меня
I've
been
traveling
too
long
(I've
been
traveling
too
long)
Я
путешествовала
так
долго
I've
been
trying
too
hard
(I've
been
trying
too
hard)
Я
пробивалась
в
свет
With
one
pretty
song
(with
one
pretty
song)
С
одной
милой
песенкой
I
hear
the
birds
on
the
summer
breeze,
I
drive
fast
Я
слышу
шум
летнего
ветра
и
пение
птиц,
I
am
alone
at
midnight
Я
одна
в
полуночи
Been
trying
hard
not
to
get
into
trouble
Пытаюсь
не
влипнуть
в
проблемы
But
I,
I've
got
a
war
in
my
mind
Хоть
в
голове
у
меня
война
So,
I
just
ride
Поэтому
я
сажусь
в
машину
и
просто
еду.
I
just
ride
Я
просто
еду,
просто
еду.
I
just
ride
Я
просто
еду,
просто
еду.
Dying
young
and
playing
hard
Я
умираю
молодой
и
ни
перед
чем
не
остановлюсь.
That's
the
way
my
father
made
his
life
an
art
Так
мой
отец
запечатлил
свою
жизнь
Drink
all
day
and
we
talk
'til
dark
Мы
пьем
весь
день
и
болтаем
до
ночи
-
That's
the
way
the
Road
Dogs
do
it,
light
'til
dark
Вот
так
это
делают
дорожные
псы,
с
утра
до
ночи
Don't
leave
me
now
(don't
leave
me
now)
Не
бросай
меня
Don't
say
goodbye
(don't
say
goodbye)
Не
прощайся
Don't
turn
around
(don't
turn
around)
Не
смотри
назад
Leave
me
high
and
dry
(leave
me
high
and
dry)
Оставь
меня
пьяной
и
целой
I
hear
the
birds
on
the
summer
breeze,
I
drive
fast
Я
слышу
шум
летнего
ветра
и
пение
птиц,
I
am
alone
at
midnight
Я
одна
в
полуночи
Been
trying
hard
not
to
get
into
trouble
Пытаюсь
не
влипнуть
в
проблемы
But
I,
I've
got
a
war
in
my
mind
Хоть
в
голове
у
меня
война
I
just
ride
Я
просто
еду,
просто
еду.
I
just
ride
Я
просто
еду,
просто
еду.
I
just
ride
Я
просто
еду,
просто
еду.
I'm
tired
of
feeling
like
I'm
fucking
crazy
Мне
надоело
это
чувство,
будто
я
схожу
с
ума,
черт
возьми.
I'm
tired
of
driving
'til
I
see
stars
in
my
eyes
Я
устала
водить
пока
не
покажутся
звезды
All
I've
got
to
keep
myself
sane,
baby
Милый,
всё,
что
мне
остаётся
- Сохранять
здравомыслие,
So,
I
just
ride,
I
just
ride
А
я
просто
мчусь,
я
просто
мчусь
Hear
the
birds
on
the
summer
breeze,
I
drive
fast
Я
слышу
шум
летнего
ветра
и
пение
птиц,
I
am
alone
at
midnight
Я
одна
в
полуночи
Been
trying
hard
not
to
get
into
trouble
Пытаюсь
не
влипнуть
в
проблемы
But
I,
I've
got
a
war
in
my
mind
Хоть
в
голове
у
меня
война
I
just
ride
Я
просто
еду,
просто
еду.
I
just
ride
Я
просто
еду,
просто
еду.
I
just
ride
Я
просто
еду,
просто
еду.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Justin Parker, Lana Del Rey
Attention! Feel free to leave feedback.