Lyrics and translation Lana Del Rey - Violets for Roses
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Violets for Roses
Фиалки на розы
There′s
something
in
the
air
Что-то
витает
в
воздухе
The
girls
are
running
'round
in
summer
dresses
Девушки
бегают
в
летних
платьях
With
their
masks
off,
and
it
makes
me
so
happy
Без
масок,
и
это
делает
меня
такой
счастливой
Larchmont
Village
smells
like
lilies
of
the
valley
Ларчмонт
Виллидж
пахнет
ландышами
And
the
bookstore
doors
are
opening
И
двери
книжных
магазинов
открываются
And
it′s
finally
happening
И
это
наконец
происходит
Ever
since
I
fell
out
of
love
with
you,
I
fell
back
in
love
with
me
С
тех
пор,
как
я
разлюбила
тебя,
я
снова
полюбила
себя
And
boy,
does
it
feel
sweet,
like
a
summer
breeze
И,
Боже,
это
так
сладко,
как
летний
бриз
Ever
since
I
fell
out
of
love
with
you,
I
fell
back
in
love
with
the
city
С
тех
пор,
как
я
разлюбила
тебя,
я
снова
полюбила
этот
город
Like
the
Paramount
sign
sparkling,
sparkling
just
for
me
Как
вывеска
Парамаунт,
сверкающая,
сверкающая
только
для
меня
You
made
me
trade
my
violets
for
roses
Ты
заставил
меня
променять
мои
фиалки
на
розы
You
tried
to
trade
in
my
new
truck
for
horses
Ты
пытался
обменять
мой
новый
грузовик
на
лошадей
Don't
forget
all
of
these
things
that
you
love
are
the
same
things
I
hate
Не
забывай,
все
эти
вещи,
которые
ты
любишь,
— это
те
же
вещи,
которые
я
ненавижу
A
simple
life,
I
chose
this
Простую
жизнь,
я
выбрала
это
You
made
me
trade
my
violets
for
roses
Ты
заставил
меня
променять
мои
фиалки
на
розы
You
tried
to
take
all
the
pink
off
my
toes
Ты
пытался
стереть
весь
розовый
лак
с
моих
пальцев
And
God
knows
the
only
mistake
that
a
man
can
make
И
Бог
знает,
единственная
ошибка,
которую
может
совершить
мужчина,
Is
tryna
make
a
woman
change
and
trade
her
violets
for
roses
— это
пытаться
изменить
женщину
и
заставить
её
променять
фиалки
на
розы
Ah-la-ha,
ah-ha
А-ла-ха,
а-ха
Trade
her
violets
for
roses
Променять
её
фиалки
на
розы
Ah-la-ha,
ah-ha
А-ла-ха,
а-ха
There's
something
in
the
air
Что-то
витает
в
воздухе
I
hope
it
doesn′t
change,
that
it′s
for
real
Надеюсь,
это
не
изменится,
что
это
по-настоящему
The
beginning
of
something
big
happening
Начало
чего-то
большого
And
by
the
Merthyr
alleys
in
the
streets
have
ceased
И
в
переулках
Мертира
на
улицах
стихло
And
still,
the
shadows
haunt
the
avenue
И
все
же
тени
преследуют
проспект
The
silence
is
deafenin'
Тишина
оглушает
Ever
since
I
fell
out
of
love
with
you,
I
fell
back
in
love
with
the
streets
С
тех
пор,
как
я
разлюбила
тебя,
я
снова
полюбила
улицы
And
God,
does
it
feel
sweet,
like
a
summer
breeze
И,
Боже,
это
так
сладко,
как
летний
бриз
Ever
since
I
fell
out
of
love
with
you,
I
break
dance
to
the
back
beat
С
тех
пор,
как
я
разлюбила
тебя,
я
танцую
брейк-данс
под
фоновую
музыку
And
God,
does
it
sound
sweet,
like
it′s
playin'
just
for
me
И,
Боже,
как
это
сладко
звучит,
словно
играет
только
для
меня
You
made
me
trade
my
violets
for
roses
Ты
заставил
меня
променять
мои
фиалки
на
розы
You
tried
to
trade
in
my
new
truck
for
horses
Ты
пытался
обменять
мой
новый
грузовик
на
лошадей
Don′t
forget
all
of
these
things
that
you
love
are
the
same
things
I
hate
Не
забывай,
все
эти
вещи,
которые
ты
любишь,
— это
те
же
вещи,
которые
я
ненавижу
A
simple
life,
I
chose
this
Простую
жизнь,
я
выбрала
это
You
made
me
trade
my
violets
for
roses
Ты
заставил
меня
променять
мои
фиалки
на
розы
You
tried
to
take
all
the
pink
off
my
toes
Ты
пытался
стереть
весь
розовый
лак
с
моих
пальцев
And
God
knows
the
only
mistake
that
a
man
can
make
И
Бог
знает,
единственная
ошибка,
которую
может
совершить
мужчина,
Is
trying
to
make
a
woman
change
and
trade
her
violets
for
roses
— это
пытаться
изменить
женщину
и
заставить
её
променять
фиалки
на
розы
Ah-la-ha,
ah-ha
А-ла-ха,
а-ха
Trade
her
violets
for
roses
Променять
её
фиалки
на
розы
Ah-la-ha,
ah-ha
А-ла-ха,
а-ха
Trade
her
violets
for
roses
Променять
её
фиалки
на
розы
(Ah-la-ha,
ah-ha)
(А-ла-ха,
а-ха)
There's
something
in
the
air
Что-то
витает
в
воздухе
The
girls
are
running
′round
in
summer
dresses
Девушки
бегают
в
летних
платьях
With
their
masks
off,
and
it
makes
me
so
happy
Без
масок,
и
это
делает
меня
такой
счастливой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.