Lyrics and translation Lana Del Rey - Young and Beautiful (Cedric Gervais Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Young and Beautiful (Cedric Gervais Remix)
Молодая и красивая (Cedric Gervais Remix)
I've
seen
the
world
Я
видела
мир,
Done
it
all,
had
my
cake
now
Попробовала
всё,
получила
свой
десерт,
Diamonds,
brilliant,
and
Bel-Air
now
Бриллианты
и
Бел-Эйр,
Hot
summer
nights
mid
July
Жаркие
летние
ночи
в
середине
июля,
When
you
and
I
were
forever
wild
Когда
мы
с
тобой
были
вечно
молодыми,
The
crazy
days,
the
city
lights
Безумные
дни,
огни
города,
The
way
you'd
play
with
me
like
a
child
То,
как
ты
играл
со
мной,
как
с
ребёнком.
Will
you
still
love
me
when
I'm
no
longer
young
and
beautiful
Будешь
ли
ты
любить
меня,
когда
я
перестану
быть
молодой
и
красивой?
Will
you
still
love
me
when
I
got
nothing
but
my
aching
soul
Будешь
ли
ты
любить
меня,
когда
у
меня
не
останется
ничего,
кроме
моей
израненной
души?
I
know
you
will,
I
know
you
will
Я
знаю,
что
будешь,
я
знаю,
что
будешь,
I
know
that
you
will
Я
знаю,
что
ты
будешь.
Will
you
still
love
me
when
I'm
no
longer
beautiful
Будешь
ли
ты
любить
меня,
когда
я
перестану
быть
красивой?
I've
seen
the
world,
lit
it
up
as
my
stage
now
Я
видела
мир,
освещала
его,
как
свою
сцену,
Channeling
angels
in,
the
new
age
now
Призывая
ангелов
в
новую
эру.
Hot
summer
days,
rock
and
roll
Жаркие
летние
дни,
рок-н-ролл,
The
way
you'd
play
for
me
at
your
show
То,
как
ты
играл
для
меня
на
своих
концертах,
And
all
the
ways
I
got
to
know
И
всё
то,
как
я
узнавала
Your
pretty
face
and
electric
soul
Твоё
красивое
лицо
и
электрическую
душу.
Will
you
still
love
me
when
I"m
no
longer
beautiful
Будешь
ли
ты
любить
меня,
когда
я
перестану
быть
красивой?
Will
you
still
love
me
when
I"m
not
young,
and
beautiful
Будешь
ли
ты
любить
меня,
когда
я
перестану
быть
молодой
и
красивой?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richard W. Jr. Nowels, Elizabeth Woolridge Grant
Attention! Feel free to leave feedback.