Lana Jurcevic feat. Luka Nizetic - Prava Ljubav - translation of the lyrics into German

Prava Ljubav - Luka Nizetic , LANA JURČEVIĆ translation in German




Prava Ljubav
Wahre Liebe
Vezala me tuga svojim koncima
Die Trauer fesselte mich mit ihren Fäden
Tražila sam ljubav na krivim mjestima
Ich suchte Liebe an den falschen Orten
Što samoća čini ja najbolje znam
Was Einsamkeit tut, weiß ich am besten
Čovjek nije rođen da bi bio sam
Der Mensch ist nicht geboren, um allein zu sein
Zarobi me svojim usnama
Nimm mich gefangen mit deinen Lippen
I ne daj mi da potonem do dna
Und lass mich nicht auf den Grund sinken
I reci da će ovog puta
Und sag, dass es dieses Mal
Biti sve što želim ja
alles sein wird, was ich will
Kaži da si mene čekala
Sag, dass du auf mich gewartet hast
I reci kako ovog puta
Und sag, wie es dieses Mal
Nema roka trajanja
kein Verfallsdatum gibt
Jer prava ljubav nije potrošna, nije potrošna
Denn wahre Liebe ist nicht vergänglich, nicht vergänglich
Lomio sam grane od života svog
Ich brach die Äste meines Lebens
K′o da neću umrijet', da sam iznad tog
Als ob ich nicht sterben würde, als wäre ich darüber erhaben
Bilo me je svuda a sad sam kraj tebe
Ich war überall und jetzt bin ich bei dir
Još vjerujem u čuda i u nas oboje
Ich glaube noch an Wunder und an uns beide
I reci da će ovog puta
Und sag, dass es dieses Mal
Biti sve što želim ja
alles sein wird, was ich will
Kaži da si mene čekala
Sag, dass du auf mich gewartet hast
I reci kako ovog puta
Und sag, wie es dieses Mal
Nema roka trajanja
kein Verfallsdatum gibt
Jer prava ljubav nije potrošna, nije potrošna
Denn wahre Liebe ist nicht vergänglich, nicht vergänglich
Zarobi me svojim usnama
Nimm mich gefangen mit deinen Lippen
I ne daj mi da potonem do dna
Und lass mich nicht auf den Grund sinken
I reci da će ovog puta
Und sag, dass es dieses Mal
Biti sve što želim ja
alles sein wird, was ich will
Kaži da si mene čekala
Sag, dass du auf mich gewartet hast
I reci kako ovog puta
Und sag, wie es dieses Mal
Nema roka trajanja
kein Verfallsdatum gibt
Jer prava ljubav nije potrošna
Denn wahre Liebe ist nicht vergänglich
I reci da će ovog puta
Und sag, dass es dieses Mal
Biti sve što želim ja
alles sein wird, was ich will
Kaži da si mene čekala (tebe čekala)
Sag, dass du auf mich gewartet hast (Ich hab' auf dich gewartet)
I reci kako ovog puta
Und sag, wie es dieses Mal
Nema roka trajanja
kein Verfallsdatum gibt
Jer prava ljubav nije potrošna, nije potrošna
Denn wahre Liebe ist nicht vergänglich, nicht vergänglich






Attention! Feel free to leave feedback.