Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wszyscy
pytają
mnie
gdzie
jestem
Все
спрашивают,
где
же
я,
Że
mnie
ciągle
mało
Что
меня
слишком
мало,
A
mogła
bym
być
wszędzie
А
я
могла
бы
быть
везде.
Łyk
słońca
i
znowu
jest
mi
lepiej
Глоток
солнца
— и
снова
легче,
Udaje,
że
nie
słyszę
Делаю
вид,
что
не
слышу,
Co
jeszcze
chciałbyś
wiedzieć?
Что
ещё
хочешь
узнать?
"Czy
coś
się
stało?"
- Pytasz
"Что-то
случилось?"
— Ты
спросил,
Gdy
na
sekundę
znikam
Когда
на
миг
исчезаю.
A
ja
uparcie
swoje
А
я
твержу
своё:
Debiutuję
dziś
na
nowo,
nowo
Сегодня
вновь
я
дебютирую,
вновь,
Bez
tego
szumu
wokół
Без
всей
этой
суеты
вокруг,
Gdy
nie
masz
mnie
na
oku
Когда
не
видишь
меня.
A
ja
uparcie
swoje
А
я
твержу
своё:
Debiutuję
dziś
na
nowo,
nowo
Сегодня
вновь
я
дебютирую,
вновь.
Kiedyś
byłam
tylko
cieniem
Раньше
я
была
лишь
тенью
Tej
dzisiejszej
siebie
Себя
сегодняшней,
Skąd
miałbyś
to
wiedzieć?
Откуда
тебе
знать?
Łyk
słońca,
co
mogę
zrobić
jeszcze?
Глоток
солнца
— что
ещё
могу?
Jak
nie
oszalеć
kiedy
Как
не
сойти
с
ума,
когда
Ty
wszystko
wiesz
najlepiеj
Ты
знаешь
всё
лучше
всех.
"Czy
coś
się
stało?"
- Pytasz
"Что-то
случилось?"
— Ты
спросил,
Gdy
na
sekundę
znikam
Когда
на
миг
исчезаю.
A
ja
uparcie
swoje
А
я
твержу
своё:
Debiutuję
dziś
na
nowo,
nowo
Сегодня
вновь
я
дебютирую,
вновь,
Bez
tego
szumu
wokół
Без
всей
этой
суеты
вокруг,
Gdy
nie
masz
mnie
na
oku
Когда
не
видишь
меня.
A
ja
uparcie
swoje
А
я
твержу
своё:
Debiutuję
dziś
na
nowo,
nowo
Сегодня
вновь
я
дебютирую,
вновь.
Na
co
dziś
walczę
За
что
борюсь
сегодня,
Co
chcę
powiedzieć
Что
хочу
сказать,
Chce
zmienić
wszystko
Хочу
всё
изменить,
Czasem
nic
nie
wiedzieć
Иногда
— ничего
не
знать.
Trochę
nie
śmiało,
trochę
za
bardzo
Слегка
робко,
слишком
сильно
—
Debiutuję
dziś
na
nowo,
nowo
Сегодня
вновь
я
дебютирую,
вновь.
"Czy
coś
się
stało?"
- Pytasz
"Что-то
случилось?"
— Ты
спросил,
Gdy
na
sekundę
znikam
Когда
на
миг
исчезаю.
A
ja
uparcie
swoje
А
я
твержу
своё:
Debiutuję
dziś
na
nowo,
nowo
Сегодня
вновь
я
дебютирую,
вновь,
Bez
tego
szumu
wokół
Без
всей
этой
суеты
вокруг,
Gdy
nie
masz
mnie
na
oku
Когда
не
видишь
меня.
A
ja
uparcie
swoje
А
я
твержу
своё:
Debiutuję
dziś
na
nowo,
nowo
Сегодня
вновь
я
дебютирую,
вновь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Malgorzata Uscilowska, Monika Wydrzynska, Jakub Sebastian Krupski
Album
Obecna
date of release
25-11-2022
Attention! Feel free to leave feedback.