Lanberry - Mówiłeś - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lanberry - Mówiłeś




Miałam nie tracić słów, siedzieć cicho
Я должна была не терять ни слова, сидеть тихо.
Wszystko o tobie wiem, nie zdziwi mnie już nic
Я все о тебе знаю, меня уже ничто не удивит.
Monotonia i chłód masz na imię
Однообразие и холодность
Dłużej nie mogłam tak, jakbyś tego chciał
Я больше не могла так, как ты хотел.
Gdybyś mógł, gdybyś mógł
Если бы вы могли, если бы могли
Chociaż raz, chociaż raz
Хотя бы раз, хотя бы раз
Widzieć to co ja
Видеть то, что я
Zima ty, zima ty
Зима ты, зима ты
Wiosna ja, wiosna ja
Весна я, весна я
To nie mogło wiecznie trwać
Это не могло продолжаться вечно
Mówiłeś, "Będę chronił cię przed złem"
Ты сказал: буду защищать тебя от зла".
I tak wierzyłam tylko sobie
Все равно верила только себе.
Mówiłeś, że naprawisz się
Ты сказал, что исправишься.
Dziś szkoda mi słów, za późno już
Сегодня мне жаль слов, слишком поздно уже
Żegnaj, znikam, pa!
Прощай, я ухожу, пока!
Ułożyłeś nas w swojej głowie
Ты устроил нас в своей голове.
Bez pytania o cel, czy to ma jakiś sens?
Не спрашивая о цели, имеет ли это какой-то смысл?
Twój idealny świat dzisiaj tonie
Ваш идеальный мир тонет сегодня
Znam twój najmniejszy ruch, nie zawrócę już
Я знаю твое малейшее движение.
Gdybyś mógł, gdybyś mógł
Если бы вы могли, если бы могли
Chociaż raz, chociaż raz
Хотя бы раз, хотя бы раз
Widzieć to co ja
Видеть то, что я
Zima ty, zima ty
Зима ты, зима ты
Wiosna ja, wiosna ja
Весна я, весна я
To nie mogło wiecznie trwać
Это не могло продолжаться вечно
Mówiłeś, "Będę chronił cię przed złem"
Ты сказал: буду защищать тебя от зла".
I tak wierzyłam tylko sobie
Все равно верила только себе.
Mówiłeś, że naprawisz się
Ты сказал, что исправишься.
Dziś szkoda mi słów, za późno już
Сегодня мне жаль слов, слишком поздно уже
Żegnaj, znikam, pa!
Прощай, я ухожу, пока!
Ostygnie we mnie lęk
Я остыну от страха.
Ostygnie we mnie żal
Остынет во мне горе
Uu i wzruszę ramionami
УУ и пожимаю плечами
Myślałeś, że znasz mnie na pamięć
Ты думал, что знаешь меня наизусть.
A tak naprawdę nie znałeś mnie wcale
А на самом деле ты меня совсем не знал.
Mówiłeś, że ochronisz mnie przed złem
Ты сказал, что защитишь меня от зла.
I tak wierzyłam tylko sobie
Все равно верила только себе.
Mówiłeś, że naprawisz się
Ты сказал, что исправишься.
Dziś szkoda mi słów, za późno już
Сегодня мне жаль слов, слишком поздно уже
Żegnaj, znikam, pa!
Прощай, я ухожу, пока!
Żegnaj, znikam, pa!
Прощай, я ухожу, пока!





Writer(s): Malgorzata Uscilowska, Mikolaj Maciej Trybulec


Attention! Feel free to leave feedback.