Lyrics and translation Lance Butters - 30 - Track by Track
30 - Track by Track
30 - Track by Track
Ey,
ich
sitz'
rum
völlig
dicht,
denke
an
nichts
Hey,
I'm
sitting
around
completely
stoned,
thinking
of
nothing
Und
wart'
ungeduldig
auf's
Licht
And
impatiently
waiting
for
the
light
Am
Ende
des
Tunnels
und
wenn
es
dann
da
ist
At
the
end
of
the
tunnel,
and
when
it's
there
Verzieh'
ich
keine
Mine,
auch
wenn's
hart
wird
I
won't
crack
a
smile,
even
if
it's
hard
Für
die
Familie
und
Freunde,
seid
nicht
enttäuscht
For
family
and
friends,
don't
be
disappointed
Denn
eigentlich
leb'
ich
seit
Jahren
nur
für
euch
Because
I've
actually
been
living
only
for
you
for
years
Doch
man
kommt
an
'nen
Punkt
an,
an
dem
man
sagt:
But
you
reach
a
point
where
you
say:
"Ich
bin
eigentlich
gesund,
man,
doch
an
sich
am
Arsch."
"I'm
actually
healthy,
man,
but
I'm
screwed."
Durch
Schicksal
und
Karma
Through
fate
and
karma
Sprech'
ich
seit
Jahren
mit
dem
Blick
zum
Grab
I've
been
speaking
to
the
grave
for
years
Geknickt
mit
mei'm
Vater
und
frag
ihn:
Broken
with
my
father
and
ask
him:
"Was
hat
der
Scheiß
uns
gebracht,
man?"
"What
did
this
shit
bring
us,
man?"
Zwei
Söhne,
die
es
bis
heut'
zu
nichts
gebracht
haben
Two
sons,
who
have
achieved
nothing
to
this
day
Ich
puffe
und
der
Joint
wird
zu
Asche
I
puff
and
the
joint
turns
to
ashes
Hab
bis
heut'
nichts
bereut,
was
ich
machte
I
have
not
regretted
anything
I
did
until
today
Hab
Freunde
betrogen
und
'n
paar
auch
verloren
I
have
betrayed
friends
and
lost
a
few
too
Frauen
verarscht
und
bin
verarscht
worden
Fucked
women
and
got
fucked
myself
Ey,
ich
hab
Groupies
gefickt,
Doubies
gekifft
Hey,
I
fucked
groupies,
smoked
weed
Und
will
seit
fünf
Jahren
von
mei'm
Bruder
nix
wissen
And
haven't
wanted
to
know
about
my
brother
for
five
years
Letztendlich
hätt'
ich
allerhand
voll
zu
reden
Ultimately
I
would
have
a
lot
to
talk
about
Doch
füll'
mein
Album
nicht
mit
privaten
Problemen
But
don't
fill
my
album
with
private
problems
Mein
Leben
ist
Girls,
Kush,
Cash
für
die
Medien
My
life
is
girls,
weed,
cash
for
the
media
Weil
ich
mit
den'
über
nichts
and'res
reden
will
Because
I
don't
want
to
talk
to
them
about
anything
else
Sollte
es
auch
nicht
ankommen,
gebe
ich
kein'
Fick
If
it
doesn't
arrive,
I
don't
give
a
fuck
Sterb'
noch
vor
30,
das
weiß
ich
I'll
die
before
I'm
30,
I
know
that
Ich
ziehe
die
Fäden,
spiel'
mit
den
Medien
I
pull
the
strings,
play
with
the
media
Red'
nicht
mit
ihnen
über
Probleme
Don't
talk
to
them
about
problems
Sollte
es
auch
nicht
ankommen,
gebe
ich
kein'
Fick
If
it
doesn't
arrive,
I
don't
give
a
fuck
Sterb'
noch
vor
30,
das
weiß
ich
I'll
die
before
I'm
30,
I
know
that
Das
weiß
ich,
das
weiß
ich,
das
weiß
ich
I
know
that,
I
know
that,
I
know
that
Sterb'
noch
vor
30,
das
weiß
ich
I'll
die
before
I'm
30,
I
know
that
Das
weiß
ich,
das
weiß
ich
I
know
that,
I
know
that
Doch
füll'
mein
Album
nicht
mit
privaten
Problemen
But
don't
fill
my
album
with
private
problems
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): On Bennett, Butters Lance
Attention! Feel free to leave feedback.