Lyrics and translation Lancey Foux - PSYKEMAN
You
think
you
know
me
Ты
думаешь,
что
знаешь
меня
Shh,
it's
the
Psykeman
(Bop-bop-bop)
Тсс,
это
Психоман
(Боп-боп-боп)
Psyke,
Psyke-Psyke-Psyke,
Psyke
Псих,
Псих-Псих-Псих,
Псих
Yeah
(Yeah,
yeah,
Psyke,
Psyke,
bop-bop-bop)
Да
(Да,
да,
Псих,
Псих,
боп-боп-боп)
It's
the
Psykeman
(Yeah),
It's
the
Psykeman
(Uh,
uh,
uh)
Это
Психоман
(Да),
это
Психоман
(А,
а,
а)
It's
the
Psykeman
(Yeah),
it's
the
Psykeman
(Yeah)
Это
Психоман
(Да),
это
Психоман
(Да)
You
know
I'm
not
like
man,
you
know
I'm
not
like
them
(Shit)
Ты
знаешь,
я
не
такой,
как
они
(Дерьмо)
Know
I
get
psyched
out,
uh,
you
know
I'll
be
psyched
out
Знаешь,
я
психую,
а,
знаешь,
я
буду
психовать
Niggas
better
move,
niggas
better
mind
out
(Mind
out)
Парням
лучше
отойти,
парням
лучше
быть
осторожными
(Осторожно)
Kill
him
on
groove
(Kill
him
on,
uh),
turn
the
lights
down
Убью
его
на
груве
(Убью
его
на,
а),
приглуши
свет
I
can't
turn
the
hype
down
and
I
can't
turn
the
ice
down
(Shine)
Я
не
могу
убавить
хайп
и
я
не
могу
убавить
блеск
(Блеск)
I
got
a
bad-bad-bad
bitch,
can't
turn
the
pipe
down
(Ooh-ooh)
У
меня
плохая-плохая-плохая
сучка,
не
могу
убавить
напор
(Оу-оу)
It's
a
damn-damn-damn
shame,
I
got
them
watching
all
my
moves
(Yeah)
Это
чертовски-чертовски-чертовски
обидно,
они
следят
за
всеми
моими
движениями
(Да)
The
talk
got
them
confused,
had
a
chance,
you
blew
it
(Psyke)
Разговоры
сбивают
их
с
толку,
был
шанс,
ты
его
упустила
(Псих)
When
you
talk
to
me,
bitch,
only
talk
with
numbers
Когда
ты
говоришь
со
мной,
детка,
говори
только
цифрами
See
the
African
gene,
singin'
like
I'm
Daddy
Lumba
Видишь
африканский
ген,
пою,
как
будто
я
Дэдди
Лумба
I
don't
sip
no
tea,
I
get
the
cake,
I
never
crumble
Я
не
пью
чай,
я
получаю
пирог,
я
никогда
не
крошусь
A-C-I-D,
shrooms
in
the
chocolate,
Willy
Wonka
К-И-С-Л-О-Т-А,
грибы
в
шоколаде,
Вилли
Вонка
When
they
see
me,
they
seen
a
demon
Когда
они
видят
меня,
они
видят
демона
I
got
them
OMGing
(Ooh)
Они
такие:
"О,
боже
мой!"
(Оу)
When
they
see
me,
they
seen
a
demon
Когда
они
видят
меня,
они
видят
демона
I
got
them
OMGing!
Они
такие:
"О,
боже
мой!"
And
I'm
too
psyched
out,
not
a
human
being
И
я
слишком
взвинчен,
не
человек
They
put
my
nigga
on
the
news
'cause
he
bop-bop-bop
Они
показали
моего
кореша
в
новостях,
потому
что
он
боп-боп-боп
Yeah
(Yeah,
yeah,
yeah,
Psyke,
Psyke,
bop-bop-bop)
Да
(Да,
да,
да,
Псих,
Псих,
боп-боп-боп)
It's
the
Psykeman
(Uh,
uh,
uh),
it's
the
Psykeman
(Uh)
Это
Психоман
(А,
а,
а),
это
Психоман
(А)
It's
the
Psykeman
(Psyke),
it's
the
Psykeman
(Uh)
Это
Психоман
(Псих),
это
Психоман
(А)
No,
I'm
not
like
man
(It's
the
Psykeman),
no,
I'm
not
like
them
(It's
the
Psykeman)
Нет,
я
не
такой,
как
они
(Это
Психоман),
нет,
я
не
такой,
как
они
(Это
Психоман)
It's
the
Psykeman
(The
Psykeman),
it's
the
Psykeman
(The
Psykeman)
Это
Психоман
(Психоман),
это
Психоман
(Психоман)
It's
the
Psykeman
(The
Psykeman),
it's
the
Psykeman
(The
Psykeman)
Это
Психоман
(Психоман),
это
Психоман
(Психоман)
It's
the
Psykeman,
it's
the
Psykeman
(Uh)
Это
Психоман,
это
Психоман
(А)
What
do
you
really
know
about
time
speeding
up?
Что
ты
на
самом
деле
знаешь
об
ускорении
времени?
Well,
let
me
answer
in
the
form
the
question
Что
ж,
позволь
мне
ответить
в
форме
вопроса
Which
lasts
longer?
Что
длится
дольше?
A
million
years
in
which
nothing
happens?
Миллион
лет,
в
течение
которых
ничего
не
происходит?
Or
10
seconds
with
50,000
events
crammed
into
it
Или
10
секунд,
в
которые
втиснуто
50
000
событий?
In
other
words,
uh,
uh,
really
time
is
only
experienced
by
the
events
which
occur
within
it
Другими
словами,
э-э,
на
самом
деле
время
переживается
только
через
события,
которые
в
нем
происходят
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lancey Foux
Attention! Feel free to leave feedback.