Lancey Foux - PSYKEMAN - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lancey Foux - PSYKEMAN




PSYKEMAN
ПСИХОМАН
You think you know me
Ты думаешь, что знаешь меня
Shh, it's the Psykeman (Bop-bop-bop)
Тсс, это Психоман (Боп-боп-боп)
Psyke, Psyke-Psyke-Psyke, Psyke
Псих, Псих-Псих-Псих, Псих
Yeah (Yeah, yeah, Psyke, Psyke, bop-bop-bop)
Да (Да, да, Псих, Псих, боп-боп-боп)
It's the Psykeman (Yeah), It's the Psykeman (Uh, uh, uh)
Это Психоман (Да), это Психоман (А, а, а)
It's the Psykeman (Yeah), it's the Psykeman (Yeah)
Это Психоман (Да), это Психоман (Да)
You know I'm not like man, you know I'm not like them (Shit)
Ты знаешь, я не такой, как они (Дерьмо)
Know I get psyched out, uh, you know I'll be psyched out
Знаешь, я психую, а, знаешь, я буду психовать
Niggas better move, niggas better mind out (Mind out)
Парням лучше отойти, парням лучше быть осторожными (Осторожно)
Kill him on groove (Kill him on, uh), turn the lights down
Убью его на груве (Убью его на, а), приглуши свет
I can't turn the hype down and I can't turn the ice down (Shine)
Я не могу убавить хайп и я не могу убавить блеск (Блеск)
I got a bad-bad-bad bitch, can't turn the pipe down (Ooh-ooh)
У меня плохая-плохая-плохая сучка, не могу убавить напор (Оу-оу)
It's a damn-damn-damn shame, I got them watching all my moves (Yeah)
Это чертовски-чертовски-чертовски обидно, они следят за всеми моими движениями (Да)
The talk got them confused, had a chance, you blew it (Psyke)
Разговоры сбивают их с толку, был шанс, ты его упустила (Псих)
When you talk to me, bitch, only talk with numbers
Когда ты говоришь со мной, детка, говори только цифрами
See the African gene, singin' like I'm Daddy Lumba
Видишь африканский ген, пою, как будто я Дэдди Лумба
I don't sip no tea, I get the cake, I never crumble
Я не пью чай, я получаю пирог, я никогда не крошусь
A-C-I-D, shrooms in the chocolate, Willy Wonka
К-И-С-Л-О-Т-А, грибы в шоколаде, Вилли Вонка
When they see me, they seen a demon
Когда они видят меня, они видят демона
I got them OMGing (Ooh)
Они такие: "О, боже мой!" (Оу)
When they see me, they seen a demon
Когда они видят меня, они видят демона
I got them OMGing!
Они такие: "О, боже мой!"
And I'm too psyched out, not a human being
И я слишком взвинчен, не человек
They put my nigga on the news 'cause he bop-bop-bop
Они показали моего кореша в новостях, потому что он боп-боп-боп
Yeah (Yeah, yeah, yeah, Psyke, Psyke, bop-bop-bop)
Да (Да, да, да, Псих, Псих, боп-боп-боп)
It's the Psykeman (Uh, uh, uh), it's the Psykeman (Uh)
Это Психоман (А, а, а), это Психоман (А)
It's the Psykeman (Psyke), it's the Psykeman (Uh)
Это Психоман (Псих), это Психоман (А)
No, I'm not like man (It's the Psykeman), no, I'm not like them (It's the Psykeman)
Нет, я не такой, как они (Это Психоман), нет, я не такой, как они (Это Психоман)
It's the Psykeman (The Psykeman), it's the Psykeman (The Psykeman)
Это Психоман (Психоман), это Психоман (Психоман)
It's the Psykeman (The Psykeman), it's the Psykeman (The Psykeman)
Это Психоман (Психоман), это Психоман (Психоман)
It's the Psykeman, it's the Psykeman (Uh)
Это Психоман, это Психоман (А)
What do you really know about time speeding up?
Что ты на самом деле знаешь об ускорении времени?
Well, let me answer in the form the question
Что ж, позволь мне ответить в форме вопроса
Which lasts longer?
Что длится дольше?
A million years in which nothing happens?
Миллион лет, в течение которых ничего не происходит?
Or 10 seconds with 50,000 events crammed into it
Или 10 секунд, в которые втиснуто 50 000 событий?
In other words, uh, uh, really time is only experienced by the events which occur within it
Другими словами, э-э, на самом деле время переживается только через события, которые в нем происходят





Writer(s): Lancey Foux


Attention! Feel free to leave feedback.