Lyrics and translation Lancey Foux - SUN MOON
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ah,
sun
behind
me
(woo),
moon
in
front
А,
солнце
позади
меня
(у),
луна
впереди
Ah,
sun
behind
me
(woo),
moon
in
front
А,
солнце
позади
меня
(у),
луна
впереди
Ah,
sun
behind
me
(woo),
moon
in
front
А,
солнце
позади
меня
(у),
луна
впереди
Ah,
sun
behind
me
(chyeah),
moon
in
front
(come
on)
А,
солнце
позади
меня
(да),
луна
впереди
(давай)
Sun
behind
me,
moon
in
front
(ah)
Солнце
позади
меня,
луна
впереди
(а)
Sun
behind
me,
moon
in
front
(ah)
Солнце
позади
меня,
луна
впереди
(а)
Sun
behind
me,
moon
in
front
(ah)
Солнце
позади
меня,
луна
впереди
(а)
Sun
behind
me,
moon
in
front
(ah)
Солнце
позади
меня,
луна
впереди
(а)
Ha,
chyeah,
uh,
swerve,
chyeah
Ха,
да,
у,
увернулся,
да
Pure
dope,
I
don't
do
coke
Чистый
кайс,
я
не
коксую
Pure
smoke,
girl
in
a
cult
Чистый
дым,
девчонка
в
сборе
Pure
weed,
none
in
a
roach
Чистые
травки,
ни
крошки
в
косяке
Pure
molly,
fresh
off
the
boat
Чистая
экстази,
только
с
корабля
Pink
or
green,
I'ma
do
both
Розовые
или
зелёные,
я
возьму
оба
Two
baddies,
I'ma
do
both
(chyeah)
Две
красотки,
я
займусь
обеими
(да)
Out
my
mind,
givin'
them
motion
(ha)
Схожу
с
ума,
двигаюсь
в
такт
(ха)
Touch
the
sky,
givin'
them
motion
Коснусь
неба,
двигаюсь
в
такт
Shirt
and
tie,
show
no
emotion
Рубашка
и
галстук,
не
показываю
эмоций
Check
the
swag
(uh),
check
the
swag
(uh)
Смотри,
как
круто
(у),
смотри,
как
круто
(у)
Check
my
moves
Смотри,
как
двигаюсь
I
clocked
the
games,
here
I
am
still
actin'
stupid
(uh)
Я
раскусил
ваши
игры,
но
всё
ещё
веду
себя
как
дурак
(у)
Must
not
clocked
how
I
hopped
out
the
car
like
Vladimir
Putin
(woah)
Ты,
наверное,
не
заметила,
как
я
выскочил
из
машины,
как
Владимир
Путин
(воу)
I'm
in
the
Rolls
with
more
firearms
than
a
federal
unit
(woah)
Я
качу
в
Роллсе
с
большим
количеством
стволов,
чем
у
федералов
(воу)
I'm
about
to
trademark
the
lil'
leather
pants,
I'm
Kim
Un
(ha)
Я
собираюсь
запатентовать
эти
кожаные
штаны,
я
же
Ким
Чен
Ын
(ха)
Security
running
beside
of
the
car,
I'm
Kim
Un
Охрана
бежит
рядом
с
машиной,
я
же
Ким
Чен
Ын
Rude
boy,
one
in
the
window
(who
the
fuck
the
is
Collins?)
Плохой
парень,
один
в
окне
(кто,
блин,
такой
Коллинз?)
From
the
driver
side
let
my
ting
go,
what
the
fuck
you
doin'?
(C'mon)
С
водительского
сиденья
стреляю,
какого
чёрта
ты
творишь?
(Давай)
Think
I
hit
bro
(somebody
check
me,
c'mon)
Кажется,
попал
в
братана
(кто-нибудь,
проверьте,
давай)
Tryna
get
sassy
in
traffic,
the
.45
kept
it
cute
(c'mon)
Пытался
выпендриться
в
пробке,
но
.45-й
успокоил
(давай)
I'm
on
that
Colonel
Gaddafi,
Got
baddies
entering
the
crew
(truck,
c'mon)
Я
как
полковник
Каддафи,
красотки
сами
просятся
в
тусовку
(тачка,
давай)
I
might
spit
one
lyric,
come
like
I
made
it
up
Я
могу
выдать
один
куплет,
как
будто
сам
его
придумал
Someone
died,
they're
pointing
fingers,
somebody
saying
it's
us
(ha)
Кто-то
умер,
все
тыкают
пальцем,
кто-то
говорит,
это
мы
(ха)
Criminal
vibes,
007,
and
I
should've
come
in
a
tux
(hey)
Криминальные
вибрации,
007,
а
я
должен
был
прийти
в
смокинге
(эй)
I
should've
come
right
in
her
eye,
so
she
can't
see
I'm
the
one
Я
должен
был
смотреть
ей
прямо
в
глаза,
чтобы
она
не
поняла,
что
это
я
I
thought
it
was
me,
myself,
and
I,
but
I
had
my
gun
Я
думал,
что
нас
трое:
я,
я
и
я,
но
у
меня
с
собой
был
ствол
You
know
I
keep
a
new
disguise
like
I'm
on
the
run
(shine)
Знаешь,
я
постоянно
меняю
внешность,
как
будто
в
бегах
(блеск)
I
know
this
shit
gon'
be
iconic
when
it's
said
and
done
(chyeah)
Я
знаю,
это
всё
станет
легендой,
когда
всё
закончится
(да)
Ah,
sun
behind
me,
moon
in
front
(come
on)
А,
солнце
позади
меня,
луна
впереди
(давай)
Ah,
sun
behind
me,
moon
in
front
(come
on)
А,
солнце
позади
меня,
луна
впереди
(давай)
Ah,
sun
behind
me,
moon
in
front
(come
on)
А,
солнце
позади
меня,
луна
впереди
(давай)
Ah,
sun
behind
me,
moon
in
front
(come
on)
А,
солнце
позади
меня,
луна
впереди
(давай)
Sun
behind
me,
moon
in
front
(ah)
Солнце
позади
меня,
луна
впереди
(а)
Sun
behind
me,
moon
in
front
(ah)
Солнце
позади
меня,
луна
впереди
(а)
Sun
behind
me,
moon
in
front
(ah)
Солнце
позади
меня,
луна
впереди
(а)
Sun
behind
me,
moon
in
front
(ah)
Солнце
позади
меня,
луна
впереди
(а)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lance Omal, Azure
Attention! Feel free to leave feedback.