Lyrics and translation Lancey Foux - WAKE UP / I'M ALIVE
WAKE UP / I'M ALIVE
ПРОСЫПАЙСЯ / Я ЖИВ
Uh,
uh-uh
(yeah-yeah-yeah,
live
like
no
other)
Ух,
ух-ух
(да-да-да,
живи,
как
никто
другой)
Wake
up,
live
like
no
other
Проснись,
живи,
как
никто
другой
Wake
up,
yeah,
live
like
no
other
Проснись,
да,
живи,
как
никто
другой
I
give
a
limb
to
my
brother,
do
a
bid
for
my
mother
Я
помогаю
своему
брату,
делаю
ставку
на
свою
маму
I'm
as
big
as
my
papa,
yeah-yeah
Я
такой
же
взрослый,
как
мой
папа,
да-да
I'ma
win
for
my
sister,
live
like
no
other
Я
выиграю
ради
своей
сестры,
буду
жить,
как
никто
другой.
I'm
keepin'
love
inside
my
spirit
and
my
soul
Я
храню
любовь
в
своем
сердце
и
в
своей
душе
The
devil
tryna
make
me
feel
like
I'm
alone
Дьявол
пытается
заставить
меня
чувствовать
себя
одиноким
And
I'm
guilty,
I
let
him
take
control
И
я
виноват,
что
позволил
ему
взять
все
под
свой
контроль
Hadn't
even
given
attention
to
the
host
Даже
не
обратил
внимания
на
ведущего
When
I
see
Leomie's
face,
I
know,
yeah-yeah
Когда
я
вижу
лицо
Джейми,
я
понимаю,
да-да
I
see
my
son's
face
and
he
ain't
even
born
Я
вижу
лицо
своего
сына,
а
он
еще
даже
не
родился
I
see
my
daughter's
face
and
she
ain't
even
born
Я
вижу
лицо
своей
дочери,
а
она
еще
даже
не
родилась
Just
to
see
'em,
I'ma
stay
alive,
yeah
Просто
чтобы
увидеть
их,
я
останусь
в
живых,
да
Fallin'
in
love
with
me
until
you
die,
yeah
Влюбляйся
в
меня
до
самой
смерти,
да
I
show
my
wrongs
before
I
show
I'm
right,
yeah
Я
показываю
свои
ошибки,
прежде
чем
показать,
что
я
прав,
да
If
I
ain't
honest,
then
who
am
I?
Yeah
Если
я
не
честен,
тогда
кто
я
такой?
Да
I
made
a
promise
and
I'm
doin'
mine,
wake
up,
oh
Я
дал
обещание
и
выполняю
свое,
проснись,
о,
Live
like
no
other
Живи,
как
никто
другой
Wake
up,
yeah,
live
like
no
other
Проснись,
да,
живи,
как
никто
другой.
Wake
up,
live
like
no
other,
yeah,
yeah
Проснись,
живи,
как
никто
другой,
да,
да
Wake
up,
yeah,
yeah,
live
like
no
other
Проснись,
да,
да,
живи,
как
никто
другой.
Who
gonna
be
there
Кто
там
будет
When
I
need
to
ride
and
need
strength
on
my
side?
(Me)
Когда
мне
нужно
ехать
верхом
и
нужна
сила
на
моей
стороне?
(Я)
Who
gonna
be
there
to
check
on
my
bullshit,
put
me
to
the
side?
(Me)
Кто
будет
рядом,
чтобы
разобраться
в
моем
бреде,
отодвинуть
меня
в
сторону?
(Я)
Who
gonna
be
there
when
I
might
not
tell
the
truth?
Кто
будет
рядом,
когда
я,
возможно,
скажу
неправду?
Who
never
gon'
lie
to
me?
Кто
никогда
не
соврет
мне?
Who
gonna
be
there
at
my
highest
to
hide
in
the
day
that
I
die?
(Me)
Кто
будет
рядом
со
мной,
чтобы
спрятаться
в
день
моей
смерти?
(Я)
Who
gonna
remind
me
where
I
come
from?
(Me)
Кто
напомнит
мне,
откуда
я
родом?
(Я)
Who
gonna
design
my
life
the
way
I
want?
(Me)
Кто
устроит
мою
жизнь
так,
как
я
хочу?
(Я)
Who
gonna
take
all
my
problems
and
make
me
face
it?
(Me)
Кто
возьмет
на
себя
все
мои
проблемы
и
заставит
меня
взглянуть
им
в
лицо?
(Я)
Who
gonna
tell
me
I'm
the
greatest?
(Me),
yeah,
yeah
Кто
скажет
мне,
что
я
самый
лучший?
(Я),
да,
да
Uh-huh,
yeah,
yeah
(chyeah)
Ага,
да,
да
(дааа)
African
man,
you
can
tell
by
the
way
that
I
stand
Африканец,
это
видно
по
тому,
как
я
держусь
And
the
way
that
I,
ayy,
ayy,
ayy
И
по
тому,
как
я,
дааа,
дааа,
дааа
Top
of
the
mountain,
you
silence
my
sound
Вершина
горы,
ты
заглушаешь
мой
звук.
I
cannot
take
any
va-cay'-cay'-cay'
Я
не
могу
принять
какие-ва-Кей'-Кей'-Кей'
Slaughter
of
the
lamb,
eat
with
my
hands
Заклание
агнца,
едят
с
руки
Make
sure
there's
two,
pe-pe-pe
Убедитесь,
что
есть
два
пе-пе-пе
Right
foot,
left
foot,
step-ep-ep,
right
foot,
left
foot,
step-ep-ep
Правая
нога,
левая
нога,
шаг-ип-ип,
правая
нога,
левая
нога,
шаг-ип-ип
I
get
on
my
knees
and
double
my
hands,
I
pray
to
the
moon
Я
опускаюсь
на
колени
и,
сложив
руки
пополам,
молюсь
луне
King
of
my
spirit,
they
start
movin'
different
when
I'm
in
the
room
Повелитель
моего
духа,
когда
я
в
комнате,
он
начинает
двигаться
по-другому.
Blood
in
the
eyes
of
my
soldier,
blood
in
the
eyes
of
my
goons
Кровь
в
глазах
моего
солдата,
кровь
в
глазах
моих
головорезов
I
just
got
wiser
and
older,
I
know
before
I
assume
Я
просто
стал
мудрее
и
старше,
я
знаю,
прежде
чем
предположить.
I
just
cut
everyone
off
if
I'm
one,
how
could
I
lose?
Я
просто
отгораживаюсь
от
всех,
если
я
один,
как
я
могу
проиграть?
I
broke
up
with
love
because
love
don't
let
you
choose
Я
расстался
с
любовью,
потому
что
любовь
не
позволяет
тебе
выбирать
They
gonna
be
in
the
air
wishin'
'til
you
fall,
pitiful
(hey)
Они
будут
витать
в
воздухе,
пока
ты
не
упадешь,
жалкий
(эй)
Who
gonna
be
there
Кто
будет
рядом
When
I
need
to
ride
and
need
strength
on
my
side?
(Me)
Когда
мне
нужно
ехать
верхом
и
нужна
сила
на
моей
стороне?
(Я)
Who
gonna
be
there
to
check
on
my
bullshit,
put
me
to
the
side?
(Me)
Кто
будет
рядом,
чтобы
разобраться
в
моем
дерьме,
отодвинет
меня
в
сторону?
(Я)
Who
gonna
be
there
when
I
might
not
tell
the
truth?
Кто
будет
рядом,
когда
я,
возможно,
скажу
неправду?
Who
never
gon'
lie
to
me?
Кто
никогда
не
соврет
мне?
Who
gonna
be
there
at
my
highest
to
hide
in
the
day
that
I
die?
(Me)
Кто
будет
рядом,
когда
я
буду
на
пике,
чтобы
спрятаться
в
день
моей
смерти?
(Я)
Who
gonna
remind
me
where
I
come
from?
(Me)
Кто
напомнит
мне,
откуда
я
родом?
(Я)
Who
gonna
design
my
life
the
way
I
want?
(Me)
Кто
устроит
мою
жизнь
так,
как
я
хочу?
(Я)
Who
gonna
take
all
my
problems
and
make
me
face
it?
(Me)
Кто
возьмет
на
себя
все
мои
проблемы
и
заставит
меня
посмотреть
правде
в
глаза?
(Я)
Who
gonna
tell
me
I'm
the
greatest?
(Me),
yeah,
yeah
Кто
скажет
мне,
что
я
самый
лучший?
(Я),
да,
да
Who
badder
than
the
baddest?
Кто
круче
самого
крутого?
Who
keep
a
kitchen
stabber?
Who
ridin'
with
the
baddie?
(Hey)
У
кого
есть
кухонная
ножовка?
Кто
едет
со
злодеем?
(Эй)
Who
gonna
make
it
matter?
Who
gonna
make
it
matter?
(Me)
Кто
придаст
этому
значение?
Кто
придаст
этому
значение?
(Я)
I'm
in
too
deep,
got
the
best
of
me
Я
слишком
глубоко
увяз,
но
взял
над
собой
верх
I'm
in
too
deep,
got
the
best
of
me
Я
слишком
глубоко
увяз,
я
взял
над
собой
верх
I
could
die
if
I
sleep,
'cause
I
live
in
my
dreams
Я
могу
умереть,
если
засну,
потому
что
я
живу
в
своих
снах
Who
else
could
I
be?
If
you
only
see
me
Кем
еще
я
могу
быть?
Если
ты
только
увидишь
меня
Who
else
could
I
be?
If
I
only
see
me
Кем
еще
я
могу
быть?
Если
я
только
увижу
себя
Who
gonna
be
there
Кто
будет
рядом
When
I
need
to
ride
and
need
strength
on
my
side?
(Me)
Когда
мне
нужно
ехать
верхом
и
нужна
сила
на
моей
стороне?
(Я)
Who
gonna
be
there
to
check
on
my
bullshit,
put
me
to
the
side?
(Me)
Кто
будет
рядом,
чтобы
разобраться
в
моем
дерьме,
отодвинет
меня
в
сторону?
(Я)
Who
gonna
be
there
when
I
might
not
tell
the
truth?
Кто
будет
рядом,
когда
я,
возможно,
скажу
неправду?
Who
never
gon'
lie
to
me?
Кто
никогда
не
соврет
мне?
Who
gonna
be
there
at
my
highest
to
hide
in
the
day
that
I
die?
(Me)
Кто
будет
рядом,
когда
я
буду
на
пике,
чтобы
спрятаться
в
день
моей
смерти?
(Я)
Who
gonna
remind
me
where
I
come
from?
(Me)
Кто
напомнит
мне,
откуда
я
родом?
(Я)
Who
gonna
design
my
life
the
way
I
want?
(Me)
Кто
устроит
мою
жизнь
так,
как
я
хочу?
(Я)
Who
gonna
take
all
my
problems
and
make
me
face
it?
(Me)
Кто
возьмет
на
себя
все
мои
проблемы
и
заставит
меня
взглянуть
им
в
лицо?
(Я)
Who
gonna
tell
me
I'm
the
greatest?
Yeah,
yeah
Кто
скажет
мне,
что
я
самый
лучший?
Да,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benjamin Saint Fort, Lance Omal
Attention! Feel free to leave feedback.