Lyrics and translation Landau - Senhorita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Minha
meiga
senhorita
Моя
милая
синьорита,
Eu
nunca
pude
lhe
dizer
Я
никогда
не
мог
тебе
сказать,
Você
jamais
me
perguntou
Ты
никогда
меня
не
спрашивала,
De
onde
eu
venho
e
pra
onde
vou
Откуда
я
иду
и
куда.
De
onde
eu
venho
Откуда
я
иду
Não
importa,
pois
já
passou
Неважно,
ведь
это
прошлое,
O
que
importa
é
saber
Важно
знать
лишь,
Minha
meiga
senhoria
Моя
милая
госпожа,
O
que
eu
tenho
é
quase
nada
У
меня
почти
ничего
нет,
Mas
tenho
o
sol
como
amigo
Но
у
меня
есть
друг
- солнце,
Traz
o
que
é
seu
e
vem
morar
comigo
Бери
то,
что
твоё,
и
поехали
жить
со
мной.
Uma
palhoça
no
canto
da
serra
Хижина
на
склоне
горы
Será
nosso
abrigo
Станет
нашим
убежищем.
Traga
o
que
é
seu
e
vem
correndo
Бери
всё
своё
и
беги
скорее,
Vem
morar
comigo
Поехали
жить
со
мной.
Aqui
é
pequeno
mas
dá
pra
nós
dois
Здесь
мало
места,
но
нам
двоим
хватит,
Se
for
preciso,
a
gente
aumenta
depois
Если
понадобится,
потом
увеличим.
Tem
um
violão
que
é
pras
noites
de
lua
Есть
гитара
для
лунных
ночей,
Tem
uma
varanda
que
é
minha
e
que
é
sua
Есть
веранда,
которая
моя
и
твоя.
Vem
morar
comigo,
meiga
senhorita
Поехали
жить
со
мной,
милая
синьорита,
Vem
morar
comigo
Поехали
жить
со
мной,
Doce,
meiga,
vem
morar
comigo
Сладкая,
нежная,
поехали
жить
со
мной,
Doce,
meiga
senhorita,
vem
morar
comigo
Сладкая,
милая
синьорита,
поехали
жить
со
мной.
Aqui
é
pequeno
mas
dá
pra
nós
dois
Здесь
мало
места,
но
нам
двоим
хватит,
Se
for
preciso,
a
gente
aumenta
depois
Если
понадобится,
потом
увеличим.
Tem
um
violão
que
é
pras
noites
de
lua
Есть
гитара
для
лунных
ночей,
Tem
uma
varanda
que
é
minha
e
que
é
sua
Есть
веранда,
которая
моя
и
твоя.
Vem
morar
comigo,
meiga
senhorita
Поехали
жить
со
мной,
милая
синьорита,
Vem
morar
comigo
Поехали
жить
со
мной,
Doce,
meiga,
vem
morar
comigo
Сладкая,
нежная,
поехали
жить
со
мной,
Doce,
meiga
senhorita,
vem
morar
comigo
Сладкая,
милая
синьорита,
поехали
жить
со
мной.
Vem
morar
comigo
Поехали
жить
со
мной,
Meiga
senhorita,
vem
morar
comigo
Милая
синьорита,
поехали
жить
со
мной,
Vem
morar
comigo
Поехали
жить
со
мной,
Vem
morar
comigo
Поехали
жить
со
мной,
Meiga
senhorita
Милая
синьорита.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ze Geraldo
Album
Zéróis
date of release
10-01-2023
Attention! Feel free to leave feedback.