Lyrics and translation Landau - Vem Ficar Comigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vem Ficar Comigo
Останься со мной
Olho
nos
seus
olhos
Смотрю
в
твои
глаза,
Sinto
o
coração
bater
Чувствую,
как
бьётся
сердце,
De
amor
enfeitiçado
Околдованный
любовью,
Com
vontade
de
te
ver
С
желанием
увидеть
тебя.
Porque
eu
te
amo
Потому
что
я
люблю
тебя,
Porque
eu
te
amo
Потому
что
я
люблю
тебя.
Uma
luz
de
fogo
Свет
огня,
Meu
corpo
vem
queimar
Моё
тело
горит,
Fogo
de
desejo
Огонь
желания,
Tô
querendo
te
encontrar
Я
хочу
найти
тебя.
Porque
eu
te
amo
Потому
что
я
люблю
тебя,
Porque
eu
te
amo
Потому
что
я
люблю
тебя.
Quero
ficar
do
teu
lado
Хочу
быть
рядом
с
тобой,
Fonte
de
amor,
meu
pecado
Источник
любви,
мой
грех,
Quero
você
todo
dia
Хочу
тебя
каждый
день,
Uma
chance
pra
dizer
Один
шанс
сказать,
Que
eu
te
amo
Что
я
люблю
тебя.
Vem
ficar
comigo
Останься
со
мной,
Vem
ficar
comigo
Останься
со
мной.
Ô,
ô,
ô,
vem
ficar,
vem
ficar
О-о-о,
останься,
останься,
Vem
ficar
comigo
Останься
со
мной,
Ô,
ô,
ô,
vem
ficar,
vem
ficar
О-о-о,
останься,
останься,
Vem
ficar
comigo
Останься
со
мной.
Uma
luz
de
fogo
Свет
огня,
Meu
corpo
vem
queimar
Моё
тело
горит,
Fogo
de
desejo
Огонь
желания,
Tô
querendo
te
encontrar
Я
хочу
найти
тебя.
Porque
eu
te
amo
Потому
что
я
люблю
тебя,
Porque
eu
te
amo
Потому
что
я
люблю
тебя.
Quero
ficar
do
teu
lado
Хочу
быть
рядом
с
тобой,
Fonte
de
amor,
meu
pecado
Источник
любви,
мой
грех,
Quero
você
todo
dia
Хочу
тебя
каждый
день,
Uma
chance
pra
dizer
Один
шанс
сказать,
Que
eu
te
amo
Что
я
люблю
тебя.
Vem
ficar
comigo
Останься
со
мной,
Vem
ficar
comigo
Останься
со
мной.
Ô,
ô,
ô,
vem
ficar,
vem
ficar
О-о-о,
останься,
останься,
Vem
ficar
comigo
Останься
со
мной,
Ô,
ô,
ô,
vem
ficar,
vem
ficar
О-о-о,
останься,
останься,
Vem
ficar
comigo
Останься
со
мной.
Ô,
ô,
ô,
vem
ficar,
vem
ficar
О-о-о,
останься,
останься,
Vem
ficar
comigo
Останься
со
мной,
Ô,
ô,
ô,
vem
ficar,
vem
ficar
О-о-о,
останься,
останься,
Vem
ficar
comigo
Останься
со
мной.
Ô,
ô,
ô,
vem
ficar,
vem
ficar
О-о-о,
останься,
останься,
Vem
ficar
comigo
Останься
со
мной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cesar Augusto Saud Abdala, Reinaldo Barriga Brito, Zeze Di Camargo
Album
Zéróis
date of release
10-01-2023
Attention! Feel free to leave feedback.