Lyrics and translation Landim feat. Al-X We$h - Na Moral
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ki
sta
duvida
isto
e
aquilo,
tal
e
qual
Какие
сомнения,
то
да
сё,
так
и
эдак,
Por
isso
ki
n'ta
da
nhas
passo
na
moral
Поэтому
я
иду
своим
путём,
по-честному.
Undi
bu
atchan,
foi
la
ki
n'tchiga
Где
бы
ты
меня
ни
нашла,
это
там,
куда
я
пришел.
N'ka
bai
mi
só,
n'bai
cu
nhas
nigga
Я
не
хожу
один,
я
хожу
со
своими
братанами.
Ka
kes
fuinha,
só
kes
Real
Не
с
крысами,
только
с
настоящими.
Alenu
li
na
curva,
sempre
na
moral
Мы
там,
на
углу,
всегда
по-честному.
Eu
tive
tempos
em
acordava,
me
lavava
e
saía
de
casa
Были
времена,
когда
я
просыпался,
умывался
и
выходил
из
дома,
Só
voltava
de
madrugada
para
meter
a
farda
Возвращался
только
под
утро,
чтобы
надеть
форму.
Arriscava,
brincava
e
vendia
desgraça
Рисковал,
играл
и
продавал
несчастья,
Mas
o
tempo
passa
e
saí
dessa
farsa
Но
время
идет,
и
я
вышел
из
этого
фарса.
Drugs,
assaltos
e
roubos
Наркотики,
нападения
и
грабежи,
Tudo
tem
o
seu
preço
nem
que
te
cobrem
aos
poucos
У
всего
есть
своя
цена,
даже
если
она
накрывает
тебя
постепенно.
Qualquer
um
pode
ir
preso,
não
acontece
só
aos
outros
Любой
может
попасть
в
тюрьму,
это
случается
не
только
с
другими.
Eu
prefiro
sair
ileso
mesmo
que
seja
conversa
de
loucos
Я
предпочитаю
выйти
невредимым,
даже
если
это
разговоры
сумасшедшего.
Então
deixa-me
ser
louco
e
olhar
pela
família,
Так
позволь
мне
быть
сумасшедшим
и
заботиться
о
семье,
Meus
putos
que
vão
seguir
os
exemplos
do
pai
О
моих
детях,
которые
будут
следовать
примеру
отца.
Sem
filha
mas
amo
uma
menina
como
se
fosse
minha
У
меня
нет
дочери,
но
я
люблю
одну
девочку,
как
свою
собственную.
Se
a
minha
consciência
cai,
a
deles
também
cai
sim
Если
моя
совесть
падет,
их
совесть
тоже
падет.
Não
tenho
30
mas
tenho
três
para
meter
juízo
Мне
нет
30,
но
у
меня
есть
трое,
чтобы
научить
уму-разуму,
6 contando
com
a
afilhada
e
os
sobrinhos
Шесть,
считая
крестницу
и
племянников.
E
perco
a
conta
se
for
contando
com
os
ouvintes
И
я
теряю
счет,
если
считать
слушателей,
Mas
a
ideia
é
instruí-los
e
construí-los
Но
идея
в
том,
чтобы
на
instructed
и
educated
их.
E
é
esse
o
meu
caminho,
então
caminho
com
atenção
И
это
мой
путь,
поэтому
я
иду
осторожно.
Eu
não
sei
até
quando
mas
sigo
a
minha
missão
Я
не
знаю,
до
каких
пор,
но
я
следую
своей
миссии.
Sinto
uma
sensação
que
tenho
comigo
uma
benção
Я
чувствую,
что
со
мной
благословение,
Que
me
faz
aguentar
esta
tentação
Которое
помогает
мне
выдерживать
это
искушение.
Eu
sei...
Conselhos
sempre
houve,
Я
знаю...
Советы
всегда
были,
Mas
nem
toda
gente
escuta
o
que
ouve
e
Но
не
все
слушают
то,
что
слышат,
и
Enquanto
brincas
aos
rappers
e
fazes
essas
rimas
Пока
ты
играешь
в
рэперов
и
сочиняешь
эти
рифмы,
Em
vez
de
falar
merda
porquê
que
não
ensinas
Вместо
того,
чтобы
говорить
ерунду,
почему
бы
тебе
не
учить?
Tem
gente
que
à
tua
pala,
vão
parar
às
esquinas
Есть
люди,
которые
из-за
тебя
окажутся
на
улицах,
Mas
isso
tu
não
imaginas,
só
pensas
nas
primas
Но
ты
этого
не
представляешь,
ты
думаешь
только
о
девушках.
Se
soubesses
o
poder
da
tua
canção
Если
бы
ты
знала
силу
своей
песни,
Não
desperdiçavas
palavras
nesse
lugar
Ты
бы
не
тратила
слова
впустую.
Não
há
como
negar,
Rap
é
afirmação
Нельзя
отрицать,
рэп
— это
заявление,
Mas
afirma
quem
te
ouve,
não
uses
para
te
afirmar
Но
заявляй
о
тех,
кто
тебя
слушает,
не
используй
его
для
самоутверждения.
Porque
isso
para
mim
não
é
nada
Потому
что
это
для
меня
ничто,
Isso
para
nós
não
é
nada
Это
для
нас
ничто.
E
como
nós
há
tantos
por
aí
nos
quatro
cantos
И
таких,
как
мы,
много
по
всему
свету,
Nós
somos
quantos
e
quantos?
Сколько
нас?
Ka
podi
deixa
di
vivi
nha
vida
Не
могу
перестать
жить
своей
жизнью,
Trocado
ideia
di
outros
nigga
Меняя
идеи
других
парней,
Ki
sta
duvida
isto
e
aquilo,
tal
e
qual
Какие
сомнения,
то
да
сё,
так
и
эдак,
Por
isso
ki
n'ta
da
nhas
passo
na
moral
Поэтому
я
иду
своим
путём,
по-честному.
Undi
bu
atchan,
foi
la
ki
n'tchiga
Где
бы
ты
меня
ни
нашла,
это
там,
куда
я
пришел.
N'ka
bai
mi
só,
n'bai
cu
nhas
nigga
Я
не
хожу
один,
я
хожу
со
своими
братанами.
Ka
kes
fuinha,
só
kes
Real
Не
с
крысами,
только
с
настоящими.
Alenu
li
na
curva,
sempre
na
moral
Мы
там,
на
углу,
всегда
по-честному.
Necessidades
em
comum
Общие
потребности,
Um
por
tudo,
um
por
um
Один
за
всех,
все
за
одного.
Cada
rosto
cada
stória
Каждое
лицо,
каждая
история,
Soldados
ata
busca
glória
Солдаты
в
поисках
славы.
Um
novo
era,
farto
shinta
i
spera
Новая
эра,
устал
чувствовать
и
ждать
Pa
milagre,
ka
sta
cedo,
dja
sta
tarde
Чуда,
не
рано,
уже
поздно.
Consulta
bus
prioridades
Проверь
свои
приоритеты,
Na
nôs
realidade,
kusé
ki
é
realmente
importante?
В
нашей
реальности,
что
действительно
важно?
Si
bu
sta
pensa
só
na
bó
Если
ты
думаешь
только
о
себе,
Enton
mi
cu
bó,
nu
ka
igual
Тогда
я
и
ты,
мы
не
одинаковые.
Mas
n'tem
ki
respeita,
vida
é
si
Но
нужно
уважать,
жизнь
такая,
Na
moral.
I
abó
Sizta
По-честному.
И
вот,
сестра,
Toma
banho,
bu
cuida
di
bó
Прими
душ,
позаботься
о
себе,
Deixa
di
fala
di
outros
vida
ki
nem
ka
di
bó
Перестань
говорить
о
чужой
жизни,
которая
тебе
не
принадлежит.
Toma
conta
bu
miniz,
dja
basta
abó
pa
infeliz
Позаботься
о
своих
детях,
хватит
уже
быть
несчастной.
Por
favor,
sai
di
meio
di
gz
Пожалуйста,
уйди
с
пути
зла,
La
ka
tem
nada
pa
bó,
só
pobreza
Там
нет
ничего
для
тебя,
только
бедность,
Falsidade,
destruiçon
Фальшь,
разрушение.
Niggaz
perdidos
na
vício,
ilusón
Парни,
потерянные
в
пороках,
иллюзии.
Ka
nu
skeci
princípios
di
revoluçon
Не
забываем
принципы
революции.
Ka
podi
deixa
di
vivi
nha
vida
Не
могу
перестать
жить
своей
жизнью,
Trocado
ideia
di
outros
nigga
Меняя
идеи
других
парней,
Ki
sta
duvida
isto
e
aquilo,
tal
e
qual
Какие
сомнения,
то
да
сё,
так
и
эдак,
Por
isso
ki
n'ta
da
nhas
passo
na
moral
Поэтому
я
иду
своим
путём,
по-честному.
Undi
bu
atchan,
foi
la
ki
n'tchiga
Где
бы
ты
меня
ни
нашла,
это
там,
куда
я
пришел.
N'ka
bai
mi
só,
n'bai
cu
nhas
nigga
Я
не
хожу
один,
я
хожу
со
своими
братанами.
Ka
kes
fuinha,
só
kes
Real
Не
с
крысами,
только
с
настоящими.
Alenu
li
na
curva,
sempre
na
moral
Мы
там,
на
углу,
всегда
по-честному.
N'tem
ki
vivi
nha
life
mano
Я
должен
жить
своей
жизнью,
бро,
Abó,
kusé
ki
bu
sabi?
А
ты,
что
ты
знаешь?
Batalha
ka
ta
finda
pa
Real
Gz
Битва
не
окончена
для
настоящих
Gz,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.