Lando Senju - 1Kpapercuts - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lando Senju - 1Kpapercuts




1Kpapercuts
1 Тысяча вырезок из бумаги
Tell me that you care
Скажи, что тебе не все равно
Find a way to let me know you're even really there
Найди способ дать мне понять, что ты действительно рядом
Tell me that you give a fuck, just lie and say you swear
Скажи, что тебе не все равно, просто соври и скажи, что ты клянешься
I just wanna get a mil and vanish in thin air, disappear, aye
Я просто хочу получить миллион и раствориться в воздухе, исчезнуть, да
Okay, I might be shallow
Ладно, возможно, я поверхностен
Fighting with myself and it's an everlasting battle
Борюсь сам с собой, и это вечная битва.
And if my life a movie, I wish I could change the channel
И если бы моя жизнь была фильмом, я бы хотел переключить канал
No, my soul ain't here, it's probably in another castle for ransom
Нет, моей души здесь нет, она, вероятно, в другом замке, где требуют выкуп
Hold up, it's a zombie walking
Постойте, это разгуливающий зомби
No, there ain't a soul, but there's a body talking
Нет, души нет, но есть говорящее тело
Disappear without a trace
Исчезнуть без следа
Who's that in the mirror? I don't recognizе my face, aye
Кто это там в зеркале? Я не узнаю свое лицо, да
Grew a littlе taller, I ain't ever feel the same, aye
Я стал немного выше, но уже никогда не буду таким, как прежде, да
I like getting faded just so I don't feel the pain, aye
Мне нравится увядать, чтобы не чувствовать боли, да
My fam gave me talent, hope it do not go to waste, aye
Моя семья дала мне талант, надеюсь, он не пропадет даром, да
People all around me, when they run, I do not chase, aye
Люди вокруг меня, когда они убегают, я не гонюсь за ними, да
Niggas really snakes—serpents
Ниггеры настоящие змеи.
Use you like you think you're using me, thanks for your service
Я использую тебя так, как, по-твоему, ты используешь меня, спасибо за твою службу.
Now I'm really alone, like was it worth it?
Теперь я по-настоящему одинок, так стоило ли это того?
Now I'm really alone, like was it worth it?
Теперь я по-настоящему одинок, так стоило ли это того?
Okay, I might be shallow
Ладно, возможно, я поверхностен
Fighting with myself and it's an everlasting battle
Борюсь сам с собой, и это вечная битва
And if my life a movie, I wish I could change the channel
И если моя жизнь - это кино, я хотел бы переключить канал.
No, my soul ain't here, it's probably in another castle for ransom
Нет, моей души здесь нет, возможно, она в другом замке, за нее требуют выкуп.





Writer(s): Erick Joel Caridad


Attention! Feel free to leave feedback.