Landon Austin feat. Alexandra Albanese - Happy Now / Be Alright (Acoustic Mashup) - translation of the lyrics into German

Happy Now / Be Alright (Acoustic Mashup) - Landon Austin translation in German




Happy Now / Be Alright (Acoustic Mashup)
Happy Now / Be Alright (Akustik Mashup)
You're a world away
Du bist weit weg
Somewhere in the crowd
Irgendwo in der Menge
In a foreign place
An einem fremden Ort
Are you happy now?
Bist du jetzt glücklich?
There's nothing left to say
Es gibt nichts mehr zu sagen
So I shut my mouth
Also halte ich den Mund
So won't you tell me, babe
Also sag mir, Schatz
Are you happy now?
Bist du jetzt glücklich?
And then you say to me you made a dumb mistake
Und dann sagst du mir, du hast einen dummen Fehler gemacht
You start to tremble and your voice begins to break
Du fängst an zu zittern und deine Stimme bricht
You say the cigarettes on the counter weren't your friend's
Du sagst, die Zigaretten auf dem Tresen gehörten nicht deinem Freund
They were my mate's
Sie waren von meinem Kumpel
And I feel the color draining from my face
Und ich spüre, wie mir das Gesicht erblasst
And my friend said
Und mein Freund sagte
"I know you love her, but it's over, mate
"Ich weiß, du liebst sie, aber es ist vorbei, Kumpel
It doesn't matter, put the phone away
Es spielt keine Rolle, leg das Handy weg
It's never easy to walk away, let her go
Es ist nie einfach, wegzugehen, lass sie gehen
It'll be ok"
Es wird okay sein"
"It's gonna hurt for a bit of time
"Es wird eine Weile wehtun
So bottoms up, let's forget tonight
Also prost, lass uns heute Nacht vergessen
You'll find another and you'll be just fine
Du wirst eine andere finden und es wird dir gut gehen
Let her go
Lass sie gehen
It'll be alright"
Es wird alles gut"
In the palm of your hands
In deiner Handfläche
You can make me dance
Kannst du mich tanzen lassen
Spin me around in circles till I'm wrapped in string
Dreh mich im Kreis, bis ich in Fäden gewickelt bin
You keep on talking sweet till your fingers bleed
Du redest weiter süß, bis deine Finger bluten
But don't you dare ask me how I've been
Aber wag es nicht, mich zu fragen, wie es mir geht
Now only you know the strength the your teeth
Nur du kennst die Stärke deiner Zähne
The wash in the weight of your pockets, so deep
Die Last in der Tiefe deiner Taschen
And lonely
Und Einsamkeit
And then you say to me you made a dumb mistake
Und dann sagst du mir, du hast einen dummen Fehler gemacht
You start to tremble and your voice begins to break
Du fängst an zu zittern und deine Stimme bricht
You say the cigarettes on the counter weren't your friend's
Du sagst, die Zigaretten auf dem Tresen gehörten nicht deinem Freund
They were my mate's
Sie waren von meinem Kumpel
And I feel the color draining from my face
Und ich spüre, wie mir das Gesicht erblasst
And my friend said
Und mein Freund sagte
"I know you love her, but it's over, mate
"Ich weiß, du liebst sie, aber es ist vorbei, Kumpel
It doesn't matter, put the phone away
Es spielt keine Rolle, leg das Handy weg
It's never easy to walk away, let her go
Es ist nie einfach, wegzugehen, lass sie gehen
It'll be ok"
Es wird okay sein"
"It's gonna hurt for a bit of time
"Es wird eine Weile wehtun
So bottoms up, let's forget tonight
Also prost, lass uns heute Nacht vergessen
You'll find another and you'll be just fine
Du wirst eine andere finden und es wird dir gut gehen
Let her go
Lass sie gehen
It'll be alright"
Es wird alles gut"
You're a world away
Du bist weit weg
Somewhere in the crowd
Irgendwo in der Menge
In a foreign place
An einem fremden Ort
Are you happy now?
Bist du jetzt glücklich?
There's nothing left to say
Es gibt nichts mehr zu sagen
So I shut my mouth
Also halte ich den Mund
So won't you tell me, babe
Also sag mir, Schatz
Are you happy now?
Bist du jetzt glücklich?
"I know you love her, but it's over, mate
"Ich weiß, du liebst sie, aber es ist vorbei, Kumpel
It doesn't matter, put the phone away
Es spielt keine Rolle, leg das Handy weg
It's never easy to walk away, let her go
Es ist nie einfach, wegzugehen, lass sie gehen
It'll be ok"
Es wird okay sein"
"It's gonna hurt for a bit of time
"Es wird eine Weile wehtun
So bottoms up, let's forget tonight
Also prost, lass uns heute Nacht vergessen
You'll find another and you'll be just fine
Du wirst eine andere finden und es wird dir gut gehen
Let her go
Lass sie gehen
It'll be alright"
Es wird alles gut"
You're a world away
Du bist weit weg
Somewhere in the crowd
Irgendwo in der Menge
In a foreign place
An einem fremden Ort
Are you happy now?
Bist du jetzt glücklich?
There's nothing left to say
Es gibt nichts mehr zu sagen
So I shut my mouth
Also halte ich den Mund
So won't you tell me, babe
Also sag mir, Schatz
Are you happy now?
Bist du jetzt glücklich?





Writer(s): Zedd


Attention! Feel free to leave feedback.