Lyrics and translation Landon Austin - Classic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ooh
girl
you're
shining
О,
детка,
ты
сияешь
Like
a
5th
avenue
diamond
Как
бриллиант
с
Пятой
авеню
They
don't
make
you
like
they
used
to
Таких,
как
ты,
больше
не
делают
You're
never
going
out
of
style
Ты
никогда
не
выйдешь
из
моды
Ooh
pretty
baby
О,
милая
малышка
This
world
might've
gone
crazy
Этот
мир,
возможно,
сошел
с
ума
The
way
you
save
me
То,
как
ты
спасаешь
меня
Who
can
blame
me
Кто
может
меня
винить?
Just
wanna
make
you
smile?
Просто
хочу,
чтобы
ты
улыбалась?
I
wanna
thrill
you
like
Michael
Я
хочу
волновать
тебя,
как
Майкл
I
wanna
kiss
you
like
Prince
Я
хочу
целовать
тебя,
как
Принц
Let's
get
it
on
like
Marvin
Gaye
Давай
займемся
этим,
как
Марвин
Гэй
Like
Hathaway
Как
Хэтэуэй
Write
a
song
for
you
like
this
Напишу
песню
для
тебя,
вот
так
You're
over
my
head
Ты
выше
моего
понимания
I'm
out
of
my
mind
Я
схожу
с
ума
Thinking
I
was
born
in
the
wrong
time
Думая,
что
я
родился
не
в
то
время
It's
love
on
rewind,
Это
любовь
на
перемотке,
Everything
is
so
throwback-ish
Все
такое
ретро-
Baby
you're
so
classic
Детка,
ты
такая
классика
Baby
you're
so
classic
Детка,
ты
такая
классика
Baby
you're
so
classic
Детка,
ты
такая
классика
Four
dozen
of
roses
Четыре
дюжины
роз
Anything
for
you
to
notice
Все,
чтобы
ты
заметила
All
the
way
to
serenade
you
Весь
путь,
чтобы
спеть
тебе
серенаду
Doing
it
Sinatra
style
Делаю
это
в
стиле
Синатры
Ima
pick
you
up
in
a
Cadillac
Я
заберу
тебя
на
Кадиллаке
Like
a
gentleman
bringin'
glamour
back
Как
джентльмен,
возвращающий
гламур
Keep
it
reel
to
reel
in
the
way
I
feel
Сохраняю
свои
чувства
такими
же
настоящими,
как
пленка
I
could
walk
you
down
the
aisle
Я
мог
бы
повести
тебя
к
алтарю
I
wanna
thrill
you
like
Michael
Я
хочу
волновать
тебя,
как
Майкл
I
wanna
kiss
you
like
Prince
Я
хочу
целовать
тебя,
как
Принц
Let's
get
it
on
like
Marvin
Gaye
Давай
займемся
этим,
как
Марвин
Гэй
Like
Hathaway
Как
Хэтэуэй
Write
a
song
for
you
like
this
Напишу
песню
для
тебя,
вот
так
You're
over
my
head
Ты
выше
моего
понимания
I'm
out
of
my
mind
Я
схожу
с
ума
Thinking
I
was
born
in
the
wrong
time
Думая,
что
я
родился
не
в
то
время
It's
love
on
rewind,
Это
любовь
на
перемотке,
Everything
is
so
throwback-ish
(I
kinda
like
it,
like
it)
Все
такое
ретро-
(Мне
это
вроде
как
нравится,
нравится)
Out
of
my
league
Не
по
моей
лиге
Old
school
chic
Старый
шик
Like
a
movie
star
Как
кинозвезда
From
the
silver
screen
С
серебряного
экрана
You're
one
of
a
kind
living
in
a
world
gone
plastic
Ты
единственная
в
своем
роде,
живешь
в
мире,
который
стал
пластиковым
Baby
you're
so
classic
Детка,
ты
такая
классика
Baby
you're
so
classic
Детка,
ты
такая
классика
Baby
you're
so
classic
Детка,
ты
такая
классика
I
wanna
thrill
you
like
Michael
Я
хочу
волновать
тебя,
как
Майкл
I
wanna
kiss
you
like
Prince
Я
хочу
целовать
тебя,
как
Принц
Let's
get
it
on
like
Marvin
Gaye
Давай
займемся
этим,
как
Марвин
Гэй
Like
Hathaway
Как
Хэтэуэй
Write
a
song
for
you
like
this
Напишу
песню
для
тебя,
вот
так
You're
over
my
head
Ты
выше
моего
понимания
I'm
out
of
my
mind
Я
схожу
с
ума
Thinking
I
was
born
in
the
wrong
time
Думая,
что
я
родился
не
в
то
время
It's
love
on
rewind,
Это
любовь
на
перемотке,
Everything
is
so
throwback-ish
(I
kinda
like
it,
like
it)
Все
такое
ретро-
(Мне
это
вроде
как
нравится,
нравится)
Out
of
my
league
Не
по
моей
лиге
Old
school
chic
Старый
шик
Like
a
movie
star
Как
кинозвезда
From
the
silver
screen
С
серебряного
экрана
You're
one
of
a
kind
living
in
a
world
gone
plastic
Ты
единственная
в
своем
роде,
живешь
в
мире,
который
стал
пластиковым
Baby
you're
so
classic
Детка,
ты
такая
классика
Baby
you're
so
classic
Детка,
ты
такая
классика
Baby
you're
so
classic
Детка,
ты
такая
классика
Baby
you're
so
classic
Детка,
ты
такая
классика
Baby
you're
so
classic
Детка,
ты
такая
классика
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lindy Robbins, Evan Bogart, Emanuel Kiriakou, Andrew Maxwell Goldstein
Album
Classic
date of release
14-04-2014
Attention! Feel free to leave feedback.